VOLTCRAFT K204D

VOLTCRAFT K204-200 temperatūros matavimo prietaiso naudotojo vadovas

Model: K204D

Įvadas

The VOLTCRAFT K204-200 is a high-precision temperature measurement device designed for professional applications. It features a wide measurement range from -200 °C to +1370 °C and includes an RS-232 interface for data transfer to a computer. With an integrated memory capacity of 16,000 measurement values, it is suitable for long-term process monitoring and data logging.

Saugos informacija

Prieš naudodami įrenginį, perskaitykite ir supraskite visas saugos instrukcijas. Nesilaikant šių instrukcijų, galite susižaloti arba sugadinti įrenginį.

  • Always use the device within its specified temperature range.
  • Nelaikykite prietaiso nuo ekstremalių temperatūrų, drėgmės ar tiesioginių saulės spindulių.
  • Užtikrinkite tinkamą akumuliatoriaus įdėjimą ir keitimą.
  • Saugokitės, kad prietaisas nenukristų ir nepatirtų stipraus smūgio.
  • Nebandykite ardyti ar modifikuoti įrenginio. Visus techninės priežiūros darbus patikėkite kvalifikuotiems darbuotojams.
  • Prietaisą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.

Pakuotės turinys

Carefully unpack the device and check for the following components:

  • VOLTCRAFT K204-200 Temperature Measurement Device (1 unit)
  • K-type Thermocouple Probes (quantity may vary based on kit)
  • RS-232 Data Cable
  • Software CD (for data transfer and analysis)
  • Vartotojo vadovas
VOLTCRAFT K204-200 kit in a carrying case, showing the device, two K-type probes, a USB cable, and a software CD.

Image: The VOLTCRAFT K204-200 kit, including the device, probes, and accessories, neatly packed in its carrying case.

Įrenginys baigtasview

Familiarize yourself with the main components and controls of your VOLTCRAFT K204-200.

Priekyje view of the VOLTCRAFT K204-200 thermometer, showing the digital display and control buttons.

Vaizdas: priekis view of the VOLTCRAFT K204-200, highlighting the display and button layout.

  • LCD ekranas: Shows temperature readings, units, and various indicators.
  • Maitinimo mygtukas: Įjungia/išjungia įrenginį.
  • REL mygtukas: Relative measurement function.
  • LAIKYMO mygtukas: Įšaldo dabartinį rodmenį ekrane.
  • AVG/MAX/MIN Button: Cycles through average, maximum, and minimum recorded temperatures.
  • TIMER mygtukas: Activates the timer function.
  • °C/°F mygtukas: Toggles between Celsius and Fahrenheit units.
Šoninė view of the VOLTCRAFT K204-200 thermometer, showing the DC 9V power input and RS-232 port.

Vaizdas: Šoninė view of the VOLTCRAFT K204-200, showing the DC 9V power input and RS-232 data port.

  • Thermocouple Inputs (T1, T2, T3, T4): Ports for connecting K-type thermocouple probes.
  • DC 9V įvestis: For external power supply.
  • RS-232 prievadas: Skirta prijungti prie kompiuterio duomenims perduoti.

Sąranka

  1. Akumuliatoriaus montavimas:

    Open the battery compartment cover on the back of the device. Insert a 9V battery, ensuring correct polarity. Close the cover securely.

    Atgal view of the VOLTCRAFT K204-200 thermometer with the battery compartment open, showing a 9V battery inside.

    Vaizdas: Galinis view of the device with the battery compartment open, illustrating battery insertion.

  2. Termoelementų zondų prijungimas:

    Connect the K-type thermocouple probes to the designated input ports (T1, T2, T3, T4) on the top of the device. Ensure a firm connection.

  3. Pradinis įjungimas:

    Press the Power button to turn on the device. The display will illuminate and show the current temperature readings from the connected probes.

  4. Software Installation (for Data Logging):

    Insert the provided software CD into your computer's CD/DVD drive and follow the on-screen instructions to install the data logging software. This software is required to utilize the RS-232 interface and transfer recorded data.

Naudojimo instrukcijos

  • Pagrindinis matavimas:

    After powering on, the device will automatically display the temperature from the connected probes. Ensure probes are properly placed at the measurement point.

  • Changing Temperature Units (°C/°F):

    Paspauskite ° C / ° F button to toggle between Celsius and Fahrenheit temperature scales.

  • Duomenų sulaikymo funkcija:

    Paspauskite LAIKYTI button to freeze the current temperature reading on the display. Press it again to release and resume live readings.

  • Maximum, Minimum, and Average Readings:

    Paspauskite AVG/MAX/MIN button repeatedly to cycle through the average, maximum, and minimum temperature values recorded since the device was powered on or the function was reset.

  • Santykinis matavimas (REL):

    Paspauskite REL button to set the current reading as a reference point. Subsequent readings will be displayed as a deviation from this reference.

  • Laikmačio funkcija:

    Paspauskite LAIKMATIS button to activate the built-in timer. Refer to the software manual for detailed instructions on configuring and using the timer for specific measurement intervals.

  • Data Logging (16,000 Values):

    The device can store up to 16,000 measurement values. To initiate data logging and transfer data to your computer, connect the device via the RS-232 port and use the installed software. Consult the software's user manual for detailed instructions on setting up logging parameters and exporting data.

Priežiūra

  • Valymas:

    Nuvalykite įrenginio išorę minkšta,amp šluoste. Nenaudokite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių. Prieš padėdami prietaisą saugoti arba naudodami kitą kartą, įsitikinkite, kad jis yra sausas.

  • Baterijos keitimas:

    When the low battery indicator appears on the display, replace the 9V battery as described in the Setup section. Dispose of old batteries responsibly.

  • Saugykla:

    When not in use for extended periods, remove the battery to prevent leakage. Store the device in its original carrying case in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.

Trikčių šalinimas

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Įrenginys neįsijungia.Neveikianti arba neteisingai įdėta baterija.Patikrinkite baterijų poliškumą arba pakeiskite jas nauja 9 V baterija.
Netikslūs temperatūros rodmenys.Probe not properly connected or damaged; incorrect probe type.Ensure probes are securely connected. Verify that K-type probes are used. Replace damaged probes.
Data transfer to PC fails.RS-232 cable not connected; software not installed or configured correctly.Check cable connection. Reinstall software and refer to its manual for setup.
Display shows "OL" or "--- ".Temperature is out of range or probe is open circuit.Ensure temperature is within -200 °C to +1370 °C. Check probe for damage.

Specifikacijos

FunkcijaDetalė
Modelio numerisK204D
Matavimo diapazonas-200 ° C iki +1370 ° C (nuo -328 ° F iki +2498 ° F)
Zondo tipasK tipo termopora
Kanalai4
Data Logger Capacity16,000 matavimo verčių
RyšysRS-232
Ekrano tipasSkaitmeninis
Maitinimo šaltinis9V baterija
Išorinė medžiagaPlastikiniai
Gaminio matmenys (I x P x A)18.4 x 6.4 x 3 cm (7.24 x 2.52 x 1.18 colio)
Svoris180 gramai (0.4 svaro)
Kilmės šalisPrancūzija

Garantija ir palaikymas

VOLTCRAFT provides a 1-year availability for spare parts for the K204-200 device. For technical support, warranty claims, or service inquiries, please contact your local VOLTCRAFT distributor or visit the official VOLTCRAFT websvetainė kontaktinei informacijai.

Prašome išsaugoti pirkimo įrodymą bet kokiems garantiniams reikalavimams.

© 2023 VOLTCRAFT. Visos teisės saugomos.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.