1. Įvadas
This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your Maxcom KXT480 landline telephone. Please read these instructions carefully before using the device to ensure optimal performance and longevity. The Maxcom KXT480 is a corded landline telephone designed for reliable communication in a home or office environment.
2. Pakuotės turinys
Patikrinkite, ar pakuotėje yra visi reikalingi daiktai:
- Maxcom KXT480 Telephone Unit
- Ragelis
- Suvyniotas ragelio laidas
- Telefono linijos laidas
- Vartotojo vadovas (šis dokumentas)
3. Produktas baigtasview
The Maxcom KXT480 is a corded telephone featuring a clear keypad, a comfortable handset, and essential functions for daily communication. It is designed for ease of use and durability.

Image of the Maxcom KXT480 landline telephone, showing its black color, keypad, and handset.
Pagrindinės funkcijos:
- Corded telephone for reliable connection
- Caller ID functionality
- Speakerphone function (requires batteries for full functionality)
- Basic conference call capability
- Memory storage for frequently dialed numbers
4. Sąranka
4.1 Telefono prijungimas
- Connect one end of the coiled handset cord to the handset and the other end to the handset jack on the side of the telephone base.
- Prijunkite vieną telefono linijos laido galą prie LINE lizdo, esančio telefono pagrindo gale.
- Connect the other end of the telephone line cord to your wall telephone socket.
4.2 Battery Installation (Optional but Recommended)
The Maxcom KXT480 requires 1 Lithium-Ion battery (included) for certain advanced features such as the display and speakerphone functionality. While the basic telephone functions work without batteries, installing them is recommended for full feature access.
- Raskite akumuliatoriaus skyrių telefono pagrindo apačioje.
- Atidarykite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį.
- Insert the Lithium-Ion battery, ensuring correct polarity (+ and -).
- Saugiai uždarykite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį.
5. Naudojimo instrukcijos
5.1 Skambinimas
- Pakelkite ragelį arba paspauskite Garsiakalbis button (if batteries are installed).
- Surinkite norimą telefono numerį naudodami klaviatūrą.
- Palaukite, kol skambutis prisijungs.
- Norėdami baigti skambutį, padėkite ragelį arba paspauskite Garsiakalbis mygtuką dar kartą.
5.2 Skambučio priėmimas
- When the telephone rings, lift the handset or press the Garsiakalbis mygtuką atsakyti.
- Norėdami baigti skambutį, padėkite ragelį arba paspauskite Garsiakalbis mygtuką dar kartą.
5.3 Skambintojo ID
The telephone supports Caller ID functionality. When an incoming call is received, the caller's number will be displayed on the screen (if batteries are installed and Caller ID service is subscribed through your telephone provider).
5.4 Garsiakalbio funkcija
To use the speakerphone function, press the dedicated Garsiakalbis button. This allows hands-free communication. Ensure batteries are installed for this feature to work correctly.
5.5 Memory Dialing
The Maxcom KXT480 allows you to store frequently used numbers for quick dialing. Refer to the on-screen prompts or specific buttons on your device for programming memory slots. Typically, this involves pressing a 'Store' or 'Memory' button, entering the number, and then selecting a memory location.
5.6 Conference Calling
The telephone supports basic conference call functionality. Consult your telephone service provider for details on how to initiate a three-way call, as this often depends on network services.
6. Priežiūra
6.1 Valymas
To clean the telephone, use a soft, damp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these can damage the surface. Ensure the telephone is disconnected from the wall socket before cleaning.
6.2 Saugykla
If storing the telephone for an extended period, disconnect it from the telephone line and remove any installed batteries. Store in a cool, dry place away from direct sunlight.
7. Problemų sprendimas
If you encounter issues with your Maxcom KXT480 telephone, please refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Nėra rinkimo tono | Telefono linijos laidas atjungtas arba sugedęs. | Check all cable connections. Try connecting another phone to the wall socket to verify line functionality. |
| Telefonas neskamba | Ringer volume is set to off or too low. | Adjust the ringer volume. Ensure the telephone line is active. |
| No display or speakerphone not working | Baterijos neįdėtos arba jos išsikrovusios. | Install fresh batteries or check battery polarity. |
| Cannot hear caller or caller cannot hear me | Handset or speakerphone volume too low; faulty connection. | Adjust volume. Check handset cord connection. If using speakerphone, ensure you are close to the microphone. |
8. Specifikacijos
Detailed technical specifications for the Maxcom KXT480 telephone:
| Funkcija | Specifikacija |
|---|---|
| Prekės ženklas | Maxcom |
| Modelio numeris | KXT480 |
| Spalva | Juoda |
| Telefono tipas | Virveli |
| Medžiaga | Plastikiniai |
| Maitinimo šaltinis | AC/DC (Line Powered) |
| Baterijos reikalavimas | 1 Lithium-Ion battery (included) for display/speakerphone |
| Prekės matmenys (IxPxH) | 20.6 x 16.4 x 9.1 cm |
| Suderinami įrenginiai | Fixed networks |
| Rinkiklio tipas | Viena klaviatūra |
| Daugiaeilis valdymas | Viena linija |
| Skambinančiojo identifikavimas | Taip |
| Conference Call Functionality | Pagrindinis |
| GTIN | 05908235972039 |
| Kilmės šalis | Portugalija |
9. Garantija ir palaikymas
Maxcom products are designed for reliability and performance. For warranty information, please refer to the warranty card included with your purchase or contact your retailer. For technical support or further assistance, please visit the official Maxcom websvetainėje arba susisiekite su jų klientų aptarnavimo skyriumi. Išsaugokite pirkimo kvitą kaip pirkimo įrodymą garantijos pretenzijoms.