1. Įvadas
Thank you for choosing the Altec Lansing Super Lifejacket Jolt Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your speaker. Please read it thoroughly before use.

Image 1: Altec Lansing Super Lifejacket Jolt Bluetooth Speaker. This image shows the front view of the speaker, highlighting its rugged design and speaker grilles.
Kas yra dėžutėje:
- Altec Lansing Super Lifejacket Jolt Speaker
- AC įkrovimo kabelis
2. Produkto ypatybės
- Customizable Lights: Features 5 different LED light modes that can illuminate in a solid color, flash, or sync to the beat of your music.
- Tikras belaidis susiejimas: Allows pairing with another compatible speaker for ampliūdnas garsas.
- Integruotas įkrovimas: Includes a Qi wireless charging pad and built-in dual USB charging ports for external devices.
- Pailgintas akumuliatoriaus veikimo laikas: Provides up to 30 hours of battery life.
- Viskas įrodyta: IP68 rated for waterproof, snowproof, and shockproof protection, and designed to float in water.
3. Valdikliai ir indikatoriai
Familiarize yourself with the buttons and controls located on the top panel of your Super Lifejacket Jolt speaker.
Video 1: Using the Super LifeJacket Jolt. This video demonstrates the various buttons and features of the speaker, including power, Bluetooth pairing, volume, microphone, Qi charging pad, and lighting controls.
- Įjungimo mygtukas (⏻): Press and hold for 3-5 seconds to turn the speaker on or off.
- Link Button (🔗): Used to connect your speaker to Bluetooth and to enable House Party pairing mode.
- Lighting Button (✱): Controls the lighting effects on your speaker. Cycle through multicolor slow fade, beat-to-music, solid color, slow fade, and off.
- Minuso mygtukas (-): Decreases music volume. Can also be used to go back to the previous song.
- Pliuso mygtukas (+): Increases music volume. Allows you to jump to the next song.
- Mikrofono mygtukas (🎤): Answers calls and accesses voice assistant features.
- Qi Charging Pad: Located on the top center, allows for wireless charging of Qi-enabled devices.
4. Sąranka
4.1 Garsiakalbio įkrovimas
Before initial use, fully charge your Super Lifejacket Jolt speaker. A full charge typically takes 5 to 6 hours.
- Atidarykite apsauginį dangtelį garsiakalbio šone, kad pamatytumėte įkrovimo prievadą.
- Plug one end of the included AC charging cable into the DC IN port on the speaker.
- Kitą įkrovimo laido galą prijunkite prie maitinimo šaltinio.
- The power button LED will illuminate red while charging. It will turn off when fully charged.

Image 2: Speaker with charger. This image displays the speaker alongside its AC charging adapter, illustrating the charging setup.
4.2 Įjungimas / išjungimas
To power on your speaker, press and hold the Power Button (⏻) located on the top of the speaker for 3 to 5 seconds. You will hear an audible prompt indicating it's powering on. To power off, repeat the same action.
4.3 Bluetooth poravimas
After powering on, the LED light on the Link Button (🔗) will begin flashing blue, indicating it's ready for pairing.
- Įjunkite „Bluetooth“ savo įrenginyje (išmaniajame telefone, planšetiniame kompiuteryje ir kt.).
- Ieškokite pasiekiamus „Bluetooth“ įrenginius.
- Select "Super Lifejacket Jolt" from the list.
- Once paired, the Link Button LED will stop flashing and remain solid blue.
5. Naudojimo instrukcijos
5.1 Belaidis „Qi“ įkrovimas
The speaker features a Qi wireless charging pad to charge compatible devices. Ensure your speaker is powered on to use this feature.
- Place your Qi-enabled device directly onto the Qi charging pad on top of the speaker.
- Jūsų įrenginys turėtų rodyti, kad kraunasi belaidžiu būdu.

Image 3: Speaker at a picnic. This image shows the speaker in an outdoor setting, with a smartphone placed on its Qi charging pad.
5.2 Customizable LED Lights
Paspauskite apšvietimo mygtuką (✱) to cycle through the 5 available LED light modes:
- Multicolor Slow Fade
- Beat-to-Music
- Vienspalvis
- Lėtas išblukimas
- Išjungta
5.3 House Party Pairing
For an enhanced audio experience, you can pair two Super Lifejacket Jolt speakers together using House Party pairing mode. Refer to the Altec Lansing website for detailed instructions on enabling this feature.
6. Priežiūra
The Super Lifejacket Jolt is designed for durability and outdoor use with an IP68 rating, making it waterproof, snowproof, and shockproof. It also floats in water.

Image 4: Speaker floating in water. This image demonstrates the speaker's ability to float, highlighting its waterproof design.
Valymas:
Norėdami išvalyti garsiakalbį, naudokite minkštą,amp cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive cleaners, as these may damage the finish or protective seals. Ensure all port covers are securely closed before exposing the speaker to water.
Saugykla:
Kai garsiakalbio nenaudojate ilgesnį laiką, laikykite jį vėsioje, sausoje vietoje, toliau nuo tiesioginių saulės spindulių ir ekstremalių temperatūrų.
7. Problemų sprendimas
If you encounter issues with your speaker, try the following steps:
- Nėra galios: Ensure the speaker is fully charged. Connect it to a power source using the provided AC adapter.
- Nepavyksta susieti „Bluetooth“: Make sure the speaker is in pairing mode (flashing blue LED on Link Button). Turn off and on your device's Bluetooth, then try pairing again. Ensure no other devices are currently connected to the speaker.
- Nėra garso: Check the volume levels on both the speaker and your connected device. Ensure the speaker is successfully paired via Bluetooth.
- Qi Charging Not Working: Confirm your device is Qi-enabled and properly aligned on the charging pad. Ensure the speaker is powered on.
For further assistance, please visit the Altec Lansing support websvetainę.
8. Specifikacijos
| Funkcija | Specifikacija |
|---|---|
| Prekės ženklas | Altec Lansing |
| Modelio numeris | IMW889L |
| Didžiausia garsiakalbio išėjimo galia | 10 vatų |
| Ryšio technologija | Bluetooth, USB |
| Garso išvesties režimas | Stereo |
| Vidutinis akumuliatoriaus veikimo laikas | 30 valandų |
| Yra atsparus vandeniui | Tiesa (IP68 apsaugos klasė) |
| Bluetooth diapazonas | 10 metrai |
| Total USB 2.0 Ports | 2 |
| Elemento matmenys (D x P x A) | 14.5 "D x 5.8" P x 7.6" A |
| Prekės svoris | 2.73 kilogramo |
9. Garantija ir palaikymas
Informacija apie garantiją:
Šis produktas tiekiamas su a 1 metų pilna garantija from the manufacturer, Altec Lansing. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
Klientų aptarnavimas:
For additional support, troubleshooting tips, or to register your product, please visit the official Altec Lansing websvetainė: www.alteclansing.com
Video 2: Altec IMW889L Video. This video provides a brief overview of the Altec Lansing IMW889L speaker.