RENOGY RNG-DCC1212-60-JP

Renogy DC-DC 12V 60A Battery Charger Instruction Manual

Model: RNG-DCC1212-60-JP

1. Saugos informacija

Please read all instructions and warnings in this manual carefully before installation and operation. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or severe injury. Keep this manual for future reference.

  • Always wear appropriate personal protective equipment, including eye protection, when working with batteries and electrical systems.
  • Ensure all connections are tight and secure to prevent loose connections that can cause excessive heat and damage.
  • Do not operate the charger in wet or damp sąlygas.
  • Užtikrinkite tinkamą vėdinimą aplink įkroviklį, kad jis neperkaistų.
  • Disconnect all power sources before performing any maintenance or troubleshooting.
  • Do not attempt to disassemble or repair the charger yourself. Contact qualified service personnel.

2. Produktas baigtasview

2.1 Pagrindinės savybės

  • Universalus baterijų suderinamumas: The Renogy DC-DC charger is compatible with multiple alternator types and sub-battery types, including AGM, flooded, gel, and lithium-ion batteries.
  • Smart 3-Stage Įkrovimas: This battery charger charges the sub-battery from the starter battery using a 3-stage charging process (bulk, boost, float), ensuring optimal and automatic 100% charge.
  • Main Battery Over-Discharge Protection: The DC-DC battery charger identifies whether the generator is running, preventing over-discharge of the starter battery and protecting the main battery.
  • Padidintas saugumas: Provides over-voltage protection, over-temperature protection, and reverse polarity protection, ensuring safe operation. It also isolates input and output to prevent voltage transmission errors and protect the house battery from overcharging.
  • Patvarus dizainas: Features a compact and robust construction for reliable performance.

2.2 Gaminio matmenys

Renogy DC-DC Charger with dimensions: 31.1 cm length, 17.5 cm width, 6.8 cm height

The image above shows the Renogy DC-DC Charger with its dimensions: 31.1 cm length, 17.5 cm width, and 6.8 cm height.

2.3 Dalių aprašymas

Diagram of Renogy DC-DC Charger ports and indicators

This diagram illustrates the various ports and indicators on the Renogy DC-DC Charger.

#PažymėtiAprašymas
1Įvestis (+)Main Battery Positive
2Įvestis (-)Main Battery Negative
3Maitinimo indikatoriusMaitinimo indikatorius LED
4Klaidos indikatoriusError Indicator LED
5S1 S2 S3 S4 S5Battery Type Setting Switch (DIP Switches)
6RJ11Temperature Sensor Connection Port
7D+Signal Line Connection Port
8LCCurrent Limit Port
9Išvestis (+)Sub-battery Positive
10Išvestis (-)Sub-battery Negative

3. Sąranka ir diegimas

3.1 Ryšio schema

Wiring diagram for Renogy DC-DC Charger connecting to main and sub-batteries in an RV

This diagram illustrates the wiring connections for the DC-DC Charger in a typical RV setup, connecting to both the main (starter) battery and the sub-battery (house battery).

  • DC-DC Charger ↔ Main Battery Wiring
  • DC-DC Charger ↔ Sub-battery Wiring
  • DC-DC Charger D+ Port ↔ Alternator D+ Terminal Wiring

Pastaba: All wiring requires separate purchase. Cables are not included with this product; please prepare them separately if needed.

3.2 DIP jungiklio nustatymai

DIP switch settings for Renogy DC-DC Charger to adjust battery type and charging voltage

The image shows the DIP switches used to configure the charger. By operating the 5 switches (S1-S5), you can adjust the battery type and charging voltage.

  • S1 and S2: Set Absorption Voltage
  • S3 and S4: Nustatyti plūduriuojančią įkrovą Voltage
  • S5: Set Charging Mode

3.3 Kabelio dydžio pasirinkimas

Table showing recommended cable sizes and fuse ratings for different DC-DC charger models

Refer to this table for recommended cable sizes and fuse ratings based on your specific DC-DC charger model and cable length.

ModelisKabelisMinimalus kabelio dydisSaugiklis
DCC-1212-20Pagrindinė baterija0.61m 5.5sq2.44m 5.5sq4.88m 8.0sq9.75m 22sq30A
Papildoma baterija0.61m 3.5sq2.44m 3.5sq4.88m 5.5sq9.75m 14sq25A
DCC-1212-40Pagrindinė baterija0.61m 14sq2.44m 14sq4.88m 22sq9.75m 38sq60A
Papildoma baterija0.61m 8.0sq2.44m 8.0sq4.88m 14sq9.75m 22sq50A
DCC-1212-60Pagrindinė baterija0.61m 22sq2.44m 22sq90A
Papildoma baterija0.61m 14sq2.44m 14sq4.8m 22sq75A
D+/LC0.75~1.2SQ

3.4 D+ and LC Ports

Close-up of D+ and LC ports on Renogy DC-DC Charger

The image highlights the D+ and LC ports on the charger.

  • D+ Port: Connects to the alternator's D+ terminal for smart alternator detection.
  • LC Port: By connecting to the LC port, the charging current can be limited by half. (Recommended cable size: 0.75~1.2SQ)

4. Operacija

4.1 3-Stage Įkrovimo procesas

3-iųjų diagramatage charging process: Bulk, Absorption, and Float

The graph above illustrates the 3-stage charging process (Bulk, Absorption, Float) that fully charges the battery.

  • Masinis: Charges the battery at the maximum current until it reaches a set voltage.
  • Absorbcija: Krūviai esant pastoviam tūriuitage, reducing current as the battery approaches full charge.
  • Plūdis: Palaiko pastovų, mažesnį akumuliatoriaus įkrovos lygįtage to prevent self-discharge.

4.2 LED indikatoriai

The charger features LED indicators to communicate the charging status and battery type. Refer to the tables below for detailed explanations.

Baterijos tipo indikatorius
SpalvaBūsenaAprašymas
ŽaliaONSLA (numatytasis)
GeltonaONGEL
RaudonaONFLD (Užtvindytas)
MėlynaONLI (ličio)
BaltasONUser (Requires BT-2 Module and Renogy DC Home App)
Aptarnavimo akumuliatoriaus indikatorius
SpalvaBūsenaAprašymas
ŽaliaONBaterija pilna
GeltonaONBaterijos tūristagir normalu
RaudonaONNepakankamas akumuliatoriaus išsiliejimastage
RaudonaLėtai mirksiBaterija per daug išsikrovusi
RaudonaGreitas mirksėjimasBaterija virš ttage/per aukšta temperatūra

Pastaba: Įkrovimo indikatorius gali pasikeisti tokiomis sąlygomis:

  1. Nuo raudonos iki geltonos: kai ttage pasiekia 12.2V pagal ttage atsigavimas.
  2. Nuo geltonos iki raudonos: kai ttage nukrenta iki 12.0 V pagal tūrįtage įspėjimas.
  3. Nuo geltonos iki žalios: A. Kai pasiekia pastovų tūrįtage įkrovimo būsena, įkrovimo srovė mažesnė nei 3A, trunka 30 sekundžių; B. Kai įkrovimo srovė yra didesnė nei 3A, jis kraunasi tol, kol pasiekia pastovų tūrįtage būsena ir srovė nukrenta žemiau 3A, trunka 30 sekundžių.
Kintamosios srovės generatoriaus/įkrovimo indikatorius
SpalvaBūsenaAprašymas
ŽaliaONKintamosios srovės generatorius įkrauna aptarnavimo akumuliatorių
RaudonaLėtai mirksiPV krauna paleidimo akumuliatorių
IŠJUNGTANekraunama

4.3 Alternator Type and Starting Battery Voltage

Kintamosios srovės generatoriaus tipasStarting Battery Voltage
ĮpjovimasNupjovimas
Tradicinis generatorius>13.2V, for 15 seconds<12.7V
Išmanusis generatorius>12.0V, for 15 seconds<11.5V

4.4 Charging Current Distribution (Solar + Alternator)

ModelisRBC30DISRBC50DIS
Tik Saulės30A50A
Only Alt30A50A
Solar + ALT15A + 15A25A + 25A

When using both solar and alternator inputs, the current is split. For example, the RBC30DIS model will provide 15A from solar and 15A from the alternator, totaling 30A.

5. Priežiūra

Regular maintenance ensures optimal performance and longevity of your Renogy DC-DC Charger.

  • Periodically check all wiring connections for tightness and corrosion. Clean any corroded terminals.
  • Inspect the charger for any physical damage or signs of overheating.
  • Ensure the area around the charger is free from dust and debris to maintain proper ventilation.
  • Verify that the battery type settings are correct for your installed batteries.

6. Problemų sprendimas

If you encounter issues with your DC-DC Charger, refer to the following basic troubleshooting steps:

  • Nėra maitinimo / šviesos diodai išjungti: Check all battery connections and fuses. Ensure the starter battery voltage is above the cut-in threshold.
  • Error Indicator On: Refer to the LED Indicators section (4.2) for the specific error type (over-voltage, over-temperature, reverse polarity, etc.) and take corrective action.
  • Akumuliatorius neįkraunamas: Verify that the correct battery type is selected using the DIP switches. Check solar panel connections and output, and ensure the alternator is functioning correctly.
  • Reduced Charging Current: Ensure the LC port is not connected if full current is desired. Check cable sizes against recommendations in section 3.3.

For persistent issues, please contact Renogy customer support.

7. Specifikacijos

SpecifikacijaVertė
Prekės ženklasRENOGIJA
SpalvaJuoda
Gaminio matmenys (D x P x A)17.5 x 31.1 x 6.8 cm
Išėjimas ttage12 voltų
Atitikties standartaiCE, RoHS
Nominali srovė60 Amps
Gamintojo modelio numerisRNG-DCC1212-60-JP
GTIN (pasaulinis prekybos identifikavimo numeris)00810009715924
UPC810009715924
Produkto tipasDC-DC įkroviklis
Įtraukti komponentaiJapanese Instruction Manual, DC-DC Charger Unit

8. Oficialus produkto vaizdo įrašas

This video provides a visual guide on how to install and connect the Renogy DC-DC MPPT Charger, demonstrating connections to a starter battery, a lithium house battery, and a solar panel. It also covers setting battery types and understanding LED indicators for charging status.

9. Garantija ir palaikymas

Šis produktas tiekiamas su a 1 metų gamintojo garantija.

For any questions or support regarding your Renogy DC-DC Charger, please contact our customer service team:

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.