Cecotec 05624

„Cecotec TotalPure 1000 Handy“ oro valytuvo naudotojo vadovas

Modelis: 05624

1. Įvadas

Thank you for choosing the Cecotec TotalPure 1000 Handy Air Purifier. This device is designed to improve the air quality in your home by filtering out harmful particles and allergens. Please read this manual carefully before operating the appliance to ensure safe and efficient use. Keep this manual for future reference.

The TotalPure 1000 Handy features a 60 CADR (Clean Air Delivery Rate), capable of filtering and cleaning 60 m³/h of air. It utilizes a 3-stage filtration system, covers an area of up to 25 m³, and offers 3 fan speeds. An integrated ionizer helps to further purify the air by generating negative ions. Convenient features include a timer for automatic shut-off and a quiet night mode.

2. Saugos instrukcijos

Naudodami elektros prietaisus, visada laikykitės pagrindinių saugos priemonių, kad sumažintumėte gaisro, elektros smūgio ir sužalojimų riziką.

  • Įsitikinkite, kad ttagPrieš prijungdami, patikrinkite, ar ant prietaiso nurodytas maitinimo šaltinis atitinka jūsų vietinį maitinimo šaltinį.
  • Nenaudokite prietaiso su pažeistu laidu ar kištuku. Dėl remonto kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.
  • Oro įleidimo ir išleidimo angas laikykite atokiai nuo kliūčių.
  • Do not insert fingers or objects into the air inlets or outlets.
  • This appliance is for indoor use only. Do not use it outdoors or in wet environments.
  • Unplug the air purifier before cleaning, performing maintenance, or when not in use for extended periods.
  • Do not use abrasive cleaners or flammable liquids to clean the appliance.
  • Laikyti vaikams ir naminiams gyvūnėliams nepasiekiamoje vietoje.
  • Place the air purifier on a stable, flat surface.

3. Gaminio komponentai

Familiarize yourself with the main parts of your Cecotec TotalPure 1000 Handy Air Purifier.

Cecotec TotalPure 1000 Handy Air Purifier, front-angled view

3.1 paveikslas: Priekinis kampas view of the Cecotec TotalPure 1000 Handy Air Purifier. It shows the main body, air intake vents, and the control panel on top.

Į viršų view of the Cecotec TotalPure 1000 Handy Air Purifier showing the control panel

3.2 paveikslas: Į viršų view of the air purifier, highlighting the circular air outlet grille and the touch control panel with power, fan speed, and timer indicators.

  • Oro išleidimo anga: Located on the top, where purified air is released.
  • Valdymo skydelis: Touch-sensitive buttons for power, fan speed, and timer settings.
  • Oro įleidimo anga: Vents on the lower front and sides for drawing in ambient air.
  • Filtro skyrius: Located at the bottom/rear, housing the 3-stage filtras.
  • Maitinimo laidas: Skirta prijungti prie elektros lizdo.

4. Sąranka

Norėdami pirmą kartą nustatyti oro valytuvą, atlikite šiuos veiksmus.

  1. Išpakuoti: Atsargiai išimkite oro valytuvą iš pakuotės. Išsaugokite pakuotę būsimam saugojimui ar transportavimui.
  2. Filtro diegimas: The filter may come pre-installed or require installation. Open the filter compartment (usually by twisting the base or opening a panel), remove any plastic packaging from the filter, and insert it correctly. Close the compartment securely.
  3. Vieta: Place the air purifier on a firm, level surface. Ensure there is at least 20 cm (8 inches) of clear space around the air inlets and outlets for optimal air circulation. Avoid placing it near heat sources, direct sunlight, or in areas with high humidity.
  4. Maitinimo jungtis: Prijunkite maitinimo laidą į standartinį elektros lizdą.
Cecotec TotalPure 1000 Handy Air Purifier placed on a wooden cabinet in a room

4.1 paveikslas: The air purifier positioned on a wooden cabinet, demonstrating suitable placement in a living space.

5. Naudojimo instrukcijos

Your air purifier features intuitive touch controls on its top panel.

User touching the control panel of the Cecotec TotalPure 1000 Handy Air Purifier

5.1 paveikslas: A user interacting with the touch control panel on the top of the air purifier.

5.1 Maitinimo įjungimas/išjungimas

  • Paspauskite Maitinimo mygtukas () once to turn the unit on. The default fan speed will activate.
  • Paspauskite Maitinimo mygtukas dar kartą, kad išjungtumėte įrenginį.

5.2 Ventiliatoriaus greičio reguliavimas

The air purifier has 3 fan speeds: Low, Medium, and High.

  • Paspauskite Ventiliatoriaus greičio mygtukas (💨) repeatedly to cycle through the speeds: Low (1 dot), Medium (2 dots), High (3 dots).
  • The corresponding LED indicator will light up to show the selected speed.

5.3 Laikmačio funkcija

Set the air purifier to automatically turn off after a specified period.

  • Paspauskite Laikmačio mygtukas () repeatedly to select a shut-off time: 1 hour, 3 hours, 7 hours, or 15 hours.
  • The LED indicator next to the selected time will illuminate.
  • To cancel the timer, cycle through the options until no timer LED is lit, or turn the unit off.

5.4 Naktinis režimas

Night mode operates the air purifier at its lowest speed and with minimal noise for undisturbed rest.

  • To activate Night Mode, press and hold the Ventiliatoriaus greičio mygtukas for a few seconds. The unit will switch to the lowest speed, and display lights may dim or turn off.
  • To exit Night Mode, press the Ventiliatoriaus greičio mygtukas vėl arba Maitinimo mygtukas.

5.5 Jonizatoriaus funkcija

The integrated ionizer helps to purify the air by releasing neigiami jonai.

  • The ionizer typically operates automatically when the unit is on. Refer to the product's full manual or manufacturer's website for specific controls if you wish to disable or enable it manually.

6. Priežiūra

Reguliarus valytuvo valymas užtikrina optimalų veikimą ir pailgina jo tarnavimo laiką.

6.1 Išorės valymas

  • Prieš valydami išjunkite oro valytuvą.
  • Išorinius paviršius nuvalykite minkšta, damp audinys.
  • Do not use harsh chemicals, abrasive cleaners, or flammable liquids.
  • Clean the air inlet and outlet grilles with a soft brush or vacuum cleaner attachment to remove dust.

6.2 Filtro keitimas

3-iejitage filter needs to be replaced periodically to maintain purification efficiency. The frequency depends on air quality and usage, typically every 6-12 months.

  1. Atjunkite oro valytuvą.
  2. Open the filter compartment (refer to specific instructions for your model, usually by twisting the base or opening a rear panel).
  3. Išimkite seną filtrą ir tinkamai jį išmeskite.
  4. Insert a new, genuine Cecotec replacement filter, ensuring it is correctly oriented.
  5. Saugiai uždarykite filtro skyrių.
  6. Plug in the air purifier and reset the filter indicator (if applicable, refer to specific model instructions).

Pastaba: Replacement filters are sold separately. Ensure you purchase the correct filter for Model 05624.

7. Problemų sprendimas

Jei kyla problemų dėl oro valytuvo, žr. toliau pateiktas dažniausiai pasitaikančias problemas ir sprendimus.

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Įrenginys neįsijungia.Nėra maitinimo.Check if the power cord is securely plugged into the outlet and the unit. Test the outlet with another device.
Sumažėjęs oro srautas arba prastas valymas.Blocked air inlets/outlets. Dirty or old filter.Ensure nothing is obstructing the air vents. Clean or replace the filter as per maintenance instructions.
Neįprastas triukšmas.Unit not on a stable surface. Foreign object inside.Place the unit on a flat, stable surface. Unplug and check for any foreign objects in the air inlets or filter compartment.
Valdikliai nereaguoja.Laikinas elektroninis gedimas.Unplug the unit for 5 minutes, then plug it back in and try again.

Jei problema išlieka ir išbandžius šiuos sprendimus, susisiekite su „Cecotec“ klientų aptarnavimo tarnyba.

8. Specifikacijos

FunkcijaSpecifikacija
Prekės ženklasCecotec
Modelio numeris05624
SpalvaBaltas
Gaminio matmenys (I x P x A)32.5 x 19.8 x 20 cm (12.8 x 7.8 x 7.9 colio)
Svoris1.5 kilogramų (3.3 svarai)
Galia25 vatų
Triukšmo lygis55 dB (maks.)
Kontrolės metodasPalieskite
Filtro tipasHEPA (3-s)tage filtravimas)
Aprėpties sritisIki 25 m³
CADR60 m³/val
SertifikataiSertifikuota CE

9. Garantija ir palaikymas

Cecotec products are manufactured to high-quality standards. This product is covered by a manufacturer's warranty in accordance with local consumer protection laws.

  • Garantinis laikotarpis: Refer to your purchase documentation or local Cecotec websvetainėje, kurioje pateikiamos konkrečios garantijos sąlygos ir trukmė.
  • Klientų aptarnavimas: For technical assistance, warranty claims, or to purchase replacement parts (such as filters), please contact Cecotec customer service. Contact information can typically be found on the official Cecotec websvetainėje arba ant jūsų produkto pakuotės.
  • Pirkimo įrodymas: Visada išsaugokite pirkimo įrodymą (kvitą arba sąskaitą faktūrą), nes jo reikės atliekant garantinį aptarnavimą.

© 2025 Cecotec. Visos teisės saugomos.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.