S.M.S.L M300SE

S.M.S.L M300SE High-Performance Mini USB DAC

Naudotojo instrukcija

1. Įvadas

The S.M.S.L M300SE is a compact, high-performance Digital-to-Analog Converter (DAC) and headphone amplifier designed to deliver exceptional audio quality. It incorporates advanced technologies such as dual Cirrus Logic CS43131 DAC chips, a 3rd generation XMOS XU316 processor, and Bluetooth 5.0 connectivity. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your M300SE device.

Pagrindinės funkcijos:

  • Dual Cirrus Logic CS43131 DAC chips for ultra-low distortion (0.00013% / -117dB).
  • 3rd generation XMOS XU316 for PCM up to 32bit/768kHz and native DSD256.
  • Full MQA decoding support.
  • Reinforced glass panel and 1.29-inch OLED display with adjustable text color.
  • CNC-machined aluminum alloy casing – patvarumas ir aukščiausios kokybės pojūtis.
  • True balanced output circuit with XLR terminals.
  • 4.4mm balanced and 6.35mm unbalanced headphone outputs.
  • Bluetooth 5.0 input with low latency and stable wireless transmission.
  • Selectable output modes, preamp function, and remote control operation.
  • Adjustable screen brightness and auto-off settings.
  • Various digital filter modes and MQA-CD/DoP support for optical/coaxial inputs.

2. Pakuotės turinys

Prašome patikrinti, ar pakuotėje yra visi reikalingi daiktai:

  • S.M.S.L M300SE Unit
  • Simple Instruction Manual
  • Bluetooth antena
  • Nuotolinio valdymo pultas
  • USB kabelis
S.M.S.L M300SE with included accessories
Image: S.M.S.L M300SE unit and its accessories, including the manual, Bluetooth antenna, remote control, and USB cable.

3. Produktas baigtasview

The S.M.S.L M300SE features a clear layout for easy operation and connectivity. Below are the main components and their functions:

Priekinis skydelis

Priekinis ir galinis skydeliai view of S.M.S.L M300SE with labels
Vaizdas: Išsamus view of the front and back panels of the M300SE, highlighting all ports and controls.
  • Ekranas: Rodo dabartinę įvestį, sampling tarifas ir kita informacija apie būseną.
  • Įvesties režimo jungiklis: Mygtukas, skirtas perjungti galimus įvesties šaltinius.
  • Maitinimo jungiklis: Mygtukas įrenginiui įjungti arba išjungti.
  • 6.35 mm ausinių lizdas: Unbalanced headphone output.
  • 4.4mm Balanced Headphone Jack: Subalansuota ausinių išvestis.
  • Operation Knob: Multi-function knob for volume control and menu navigation.

Galinis skydelis

Galinis skydelis view of S.M.S.L M300SE with port labels
Image: Close-up of the rear panel, showing all input and output ports.
  • Balanced (XLR) Output Terminals: For connecting to balanced audio equipment.
  • 3.5mm Line (RCA) Output Terminal: For connecting to unbalanced audio equipment.
  • Koaksialinė įvestis: Skaitmeninė garso įvestis.
  • Optinė įvestis: Skaitmeninė garso įvestis.
  • „Bluetooth“ antena: Connector for the included Bluetooth antenna.
  • Auxiliary Power (5V): Optional power input for enhanced stability.
  • USB įvestis: Skirta prijungti prie kompiuterio ar kito USB garso šaltinio.

4. Sąranka

4.1 Maitinimo jungtis

  1. Connect the provided USB cable to the USB input port on the rear panel of the M300SE.
  2. Connect the other end of the USB cable to a power source (e.g., a computer USB port or a 5V USB power adapter).
  3. For optimal performance, especially when using high-impedance headphones, consider using the Auxiliary Power (5V) input with a dedicated 5V power adapter (not included).

4.2 Garso įvesties jungtys

Pasirinkite vieną iš šių įvesties metodų:

  • USB įvestis: Connect your computer or other USB audio source to the USB input port on the rear panel using the provided USB cable.
  • Optinė įvestis: Connect an optical cable from your audio source to the Optical input port.
  • Koaksialinė įvestis: Connect a coaxial cable from your audio source to the Coaxial input port.
  • „Bluetooth“ įvestis: Screw the Bluetooth antenna onto the designated connector on the rear panel.

4.3 Garso išvesties jungtys

Choose the appropriate output for your listening setup:

  • Ausinių išvestis: Connect your headphones to either the 6.35mm unbalanced jack or the 4.4mm balanced jack on the front panel.
  • Balanced Line Output (XLR): Connect XLR cables from the M300SE's XLR output terminals to your balanced ampkeltuvai arba aktyvūs garsiakalbiai.
  • Unbalanced Line Output (RCA): Connect a 3.5mm to RCA cable from the M300SE's 3.5mm line output to your unbalanced ampkeltuvai arba aktyvūs garsiakalbiai.
S.M.S.L M300SE headphone outputs
Image: Close-up of the 4.4mm balanced and 6.35mm unbalanced headphone output terminals.

5. Naudojimo instrukcijos

5.1 Maitinimo įjungimas/išjungimas

Press the Power Switch button on the front panel or the remote control to turn the device on or off.

5.2 Įvesties pasirinkimas

Press the Input Mode Switch button on the front panel or the 'Input Switch' button on the remote control to cycle through USB, Optical, Coaxial, and Bluetooth inputs.

5.3 Garsumo valdymas

Rotate the Operation Knob on the front panel or use the VOL+ / VOL- buttons on the remote control to adjust the volume level.

5.4 Ekrano nustatymai

The M300SE allows adjustment of display brightness and auto-off settings:

  • Ryškumas: Use the remote control to adjust the display brightness through 4 levels.
  • Automatinis išjungimas: Configure the screen display auto-off timer via the menu.

5.5 Pasirengimasamp Režimas

The M300SE can function as a DAC with fixed output or as a preamplifier with volume control. This setting is accessible through the device menu or remote control.

  • Preamp ĮJUNGTAS režimas: The device acts as a preamplifier, allowing volume control of the line outputs (XLR/RCA).
  • Preamp Mode OFF (Pure DAC Mode): The line outputs provide a fixed, maximum level signal, and volume control is bypassed.
S.M.S.L M300SE display showing PreMode FIXED
Image: The M300SE display showing 'PreMode FIXED', indicating pure DAC mode.

5.6 MQA Playback

The M300SE supports full MQA decoding via its USB input, and MQA-CD playback via optical and coaxial inputs. When playing MQA content, the display will indicate 'MQA' or 'MQA Studio'.

S.M.S.L M300SE showing MQA unfolding process
Image: Visual representation of MQA audio unfolding, indicating the M300SE's capability to deliver high-resolution audio.

5.7 Bluetooth poravimas

Norėdami prijungti Bluetooth įrenginį:

  1. Įsitikinkite, kad „Bluetooth“ antena yra tvirtai pritvirtinta.
  2. Select Bluetooth as the input source on the M300SE. The display will show 'BT'.
  3. On your mobile device or computer, search for Bluetooth devices and select 'S.M.S.L M300SE'.
  4. Once paired, audio will stream wirelessly to the M300SE.
„Bluetooth 5.0“ lusto iliustracija
Image: Illustration of the Bluetooth 5.0 chip, emphasizing stable and high-quality wireless audio transmission.

5.8 Nuotolinio valdymo pulto funkcijos

Pridedamas nuotolinio valdymo pultas suteikia patogią prieigą prie įvairių funkcijų:

S.M.S.L M300SE remote control layout
Image: Layout of the remote control with labeled buttons for various functions.
  • Maitinimo jungiklis: Įjungia/išjungia įrenginį.
  • Aukštyn žemyn: Navigation buttons for menu options.
  • Main Menu/Confirm: Įjungia pagrindinį meniu ir patvirtina pasirinkimus.
  • Įvesties jungiklis: Perjungia įvesties šaltinius.
  • Nutildymo mygtukas: Mutes/unmutes audio output.
  • FN mygtukas: Function button, typically for accessing specific settings or filters.
  • VOL+ / VOL-: Reguliuoja garsumą aukštyn arba žemyn.

6. Specifikacijos

Funkcija Specifikacija
Prekės ženklas SMSL
Modelio numeris M300SE
DAC lustas 2 x Cirrus Logic CS43131
USB procesorius XMOS XU316 (3rd Gen)
PCM Samplingo norma Iki 32 bitų / 768 kHz
DSD palaikymas Vietinis DSD256
MQA Support Full MQA Decoding (USB), MQA-CD (Optical/Coaxial)
Bluetooth versija 5.0
Ausinių išėjimai 4.4mm Balanced, 6.35mm Unbalanced
Linijos išėjimai XLR Balanced, 3.5mm RCA Unbalanced
Skaitmeniniai įėjimai USB, Optical, Coaxial, Bluetooth
Ekranas 1.29 colio OLED
Medžiaga Aliuminio lydinys
Matmenys (I x P) 16.5 cm x 7 cm
Svoris 0.54 kg
Kilmės šalis Kinija

7. Problemų sprendimas

  • Nėra garso išvesties:
    • Ensure the M300SE is powered on and the correct input source is selected.
    • Check all cable connections (USB, optical, coaxial, XLR, RCA, headphone).
    • Patikrinkite, ar garsumas nėra išjungtas arba nustatytas per mažas.
    • If using USB, ensure the correct audio output device is selected in your computer's sound settings. You may need to install specific drivers for your operating system (check the S.M.S.L websvetainė).
    • Jei naudojate „Bluetooth“, įsitikinkite, kad įrenginys tinkamai suporuotas ir prijungtas.
  • Iškraipytas garsas:
    • Check if the volume is too high, causing clipping. Reduce the volume.
    • Įsitikinkite, kad garso šaltinis nesiunčia iškraipyto signalo.
    • Patikrinkite, ar sampling rate and bit depth settings on your source device match the capabilities of the M300SE or are within its supported range.
    • Try a different audio cable to rule out cable issues.
  • „Bluetooth“ ryšio problemos:
    • Įsitikinkite, kad „Bluetooth“ antena yra tvirtai pritvirtinta.
    • Make sure the M300SE is in Bluetooth input mode.
    • Move your Bluetooth device closer to the M300SE to ensure a strong signal.
    • Pabandykite atjungti ir vėl susieti įrenginį.
    • Restart both the M300SE and your Bluetooth source device.
  • Ekranas neveikia:
    • Check if the display auto-off function is enabled and the screen has timed out. Press any button to reactivate.
    • Įsitikinkite, kad įrenginys gauna maitinimą.

8. Priežiūra

  • Valymas: Use a soft, dry cloth to clean the exterior of the device. Avoid using abrasive cleaners, solvents, or strong chemicals, as they may damage the finish.
  • Saugykla: Laikykite prietaisą vėsioje, sausoje vietoje, apsaugotoje nuo tiesioginių saulės spindulių ir ekstremalių temperatūrų.
  • Tvarkymas: Elkitės su įrenginiu atsargiai, kad išvengtumėte fizinės žalos. Venkite jo numesti ir stipriai sutrenkti.
  • Vėdinimas: Ensure adequate ventilation around the device to prevent overheating. Do not block any ventilation openings.

9. Garantija ir palaikymas

S.M.S.L products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official S.M.S.L websvetainėje. Išsaugokite pirkimo kvitą kaip pirkimo įrodymą garantiniams reikalavimams.

For technical support, driver downloads, or further assistance, please visit the official S.M.S.L websvetainėje arba susisiekite su jų klientų aptarnavimo skyriumi. Kontaktinę informaciją paprastai galite rasti ant produkto pakuotės arba oficialioje websvetainę.

© 2024 SMSL Visos teisės saugomos.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.