Įvadas
This manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation of your FULODE CT-60 6 Channel Audio Mixer. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper setup, functionality, and to prevent damage. Keep this manual for future reference.
Svarbios saugos instrukcijos
Naudodami šį gaminį, visada laikykitės pagrindinių saugos priemonių, kad sumažintumėte gaisro, elektros smūgio ir sužalojimų riziką.
- Maitinimo šaltinis: Connect the mixer only to a 110V AC power outlet using the provided power adapter.
- Vanduo ir drėgmė: Do not expose this device to rain, moisture, or operate it near water.
- Vėdinimas: Užtikrinkite tinkamą vėdinimą. Neužblokuokite jokių ventiliacijos angų.
- Šiluma: Prietaisą laikykite atokiai nuo šilumos šaltinių, tokių kaip radiatoriai, šildytuvai, viryklės ar kiti šilumą gaminantys įrenginiai.
- Kabeliai: Saugokite maitinimo laidą, kad ant jo neužeitų ar nesuspaustų.
- Aptarnavimas: Nemėginkite patys aptarnauti šio gaminio. Visą techninę priežiūrą patikėkite kvalifikuotam aptarnavimo personalui.
- „Phantom Power“: When using +48V phantom power, ensure microphones are compatible and connect them before activating phantom power to prevent damage.
Pakuotės turinys
Patikrinkite, ar pakuotėje yra visi toliau išvardyti daiktai:
- 1 x FULODE CT-60 Audio Mixer
- 1 x Vartotojo vadovas
- 1x maitinimo adapteris

Image: Contents of the FULODE CT-60 package, including the mixer unit, user manual, and power adapter.
Produkto savybės
The FULODE CT-60 is a professional 6-channel audio mixer designed for versatile audio applications. Key features include:
- 6 įvesties kanalai: Supports both dynamic and condenser microphones with XLR and 1/4" inputs.
- +48V fantominė galia: Provides power for condenser microphones.
- 3 juostų EQ: Independent High, Mid, and Low frequency adjustment for each channel.
- Bluetooth 5.0 ryšys: Belaidis garso transliavimas iš suderinamų įrenginių.
- USB/MP3 Player: Direct playback from USB drives and MP3 files.
- Reverb efektai: Built-in digital reverb for enhanced sound.
- LED Peak Indicators: Visual feedback for signal levels on each channel.
- 10-Segment Stereo Level Meter: Accurate monitoring of main output levels.
- Low-Noise Circuitry: Ensures clean and detailed audio performance.
- Kompaktiškas ir patvarus dizainas: „Slim Pro“file with robust construction.

Vaizdas: Viršview of the FULODE CT-60 mixer, illustrating its main features and compact design.
Valdikliai ir funkcijos
Familiarize yourself with the various controls and connection points on your FULODE CT-60 mixer.

Image: Front and rear panel layout of the FULODE CT-60 mixer with labels for each control and input/output.
Įvesties kanalai (1–6)
- Microphone/Instrument Interface (XLR/1/4" Combo Jack): Prijunkite mikrofonus arba instrumentus.
- Perimti kontrolę: Reguliuoja kiekvieno kanalo įvesties jautrumą.
- EQ (aukštas, vidutinis, žemas): 3-band equalizer to shape the tone of each input.
- FX (Effect Send): Controls the amount of signal sent to the internal effects processor.
- PAN: Reguliuoja kanalo stereofoninę poziciją.
- LYGIO slopiklis: Controls the output volume of the individual channel.
Pagrindinis skyrius
- +48V PHANTOM Power Button: Activates phantom power for condenser microphones.
- MP3 Player/USB Interface: For connecting USB drives or Bluetooth devices.
- MAIN OUT (L/R XLR & 1/4" Jacks): Main stereo output to ampkeltuvai ar įrašymo įrenginiai.
- CTRL ROOM (L/R 1/4" Jacks): Control room monitor outputs.
- AUSINĖS (6,35 cm lizdas): Headphone output with dedicated volume control.
- AUX SEND/RETURN: Skirta išoriniams efektų procesoriams prijungti.
- TAPE IN/OUT (RCA): For connecting external recording or playback devices.
- EFEKTAI skyrius: Controls for built-in digital effects.
- MAIN L/R Faders: Master volume control for the main stereo output.
- MAITINIMO įvestis: Jungiamas prie pridedamo maitinimo adapterio.
- Pagrindinis maitinimo jungiklis: Įjungia arba išjungia įrenginį.
Sąrankos vadovas
Follow these steps to set up your FULODE CT-60 audio mixer:
- Maitinimo jungtis: Ensure the mixer's power switch is OFF. Connect the provided power adapter to the POWER input on the mixer and then to a 110V AC power outlet.
- Prijunkite išvesties įrenginius: Prijunkite pagrindinius garsiakalbius arba ampgyvybingesnis į PAGRINDINIS IŠĖJIMAS (K/D) XLR or 1/4" jacks. For monitor speakers, use the VALDYMO KAMBARYS išėjimai.
- Prijunkite įvesties įrenginius:
- Mikrofonai: Prijunkite mikrofonus prie XLR įėjimų 1–6 kanaluose.
- Instrumentai: Connect instruments (e.g., guitar, bass) to the 1/4" inputs on channels 1-6.
- External Playback Devices: Naudokite TAPE IN (RCA) for CD players or other line-level devices.
- Ausinės: Prijunkite ausines prie TELEFONAI 1/4 colio lizdas.
- Pradiniai nustatymai: Before powering on, set all channel LEVEL faders and the MAIN L/R faders to their lowest position. Set all GAIN controls to minimum.
- Maitinimas: Turn on the mixer using the Main Power Switch. Then, power on your connected ampkeltuvai arba aktyvūs garsiakalbiai.

Image: Connectivity diagram illustrating how to connect microphones, instruments, speakers, and other audio devices to the mixer.
Naudojimo instrukcijos
Pagrindinis maišymas
- Reguliuokite stiprinimą: For each active input channel, speak or play into the microphone/instrument. Slowly increase the GAIN control until the channel's PEAK LED flashes only occasionally. This sets the optimal input level.
- Nustatyti kanalų lygius: Gradually raise the channel LEVEL fader for each input you wish to hear.
- Pagrindinio išėjimo reguliavimas: Slowly raise the MAIN L/R faders to achieve the desired overall volume. Monitor the 10-segment stereo level meter to avoid clipping (red LEDs).
- Naudokite EQ: Adjust the HIGH, MID, and LOW controls on each channel to shape the tone. Turn clockwise to boost frequencies, counter-clockwise to cut.
- Taikyti efektus: Use the FX control on each channel to send signal to the internal effects processor. Adjust the master EFFECTS controls for the desired reverb level.

Vaizdas: Išsamus view of the 3-band equalizer section, demonstrating independent control for high, mid, and low frequencies on each channel.
Using +48V Phantom Power
The FULODE CT-60 provides +48V phantom power for condenser microphones.
- Connect Condenser Microphone: Ensure the microphone is connected to an XLR input.
- Fantominės galios aktyvavimas: Press the +48V PHANTOM power button. The indicator light will illuminate.
- Deactivate Phantom Power: Always turn off the +48V PHANTOM power before disconnecting condenser microphones or connecting dynamic microphones.
Caution: Do not activate +48V phantom power when dynamic microphones or other non-phantom powered devices are connected via XLR, as this may cause damage.

Image: Illustration of the +48V phantom power feature, essential for condenser microphones.
Bluetooth ryšys
The FULODE CT-60 allows wireless audio streaming via Bluetooth 5.0.
- Suaktyvinkite „Bluetooth“: On the MP3 player section, select the Bluetooth mode. The display will show "BT-Speaker" or similar, indicating it's ready for pairing.
- Suporuoti įrenginį: On your smartphone, tablet, or other Bluetooth-enabled device, search for available Bluetooth devices and select "BT-Speaker".
- Patvirtinkite ryšį: Once paired, the mixer's display will confirm the connection. You can now stream audio wirelessly to the mixer.
- Reguliuoti garsumą: Control the Bluetooth audio level using the dedicated MP3/USB/Bluetooth volume control on the mixer.

Image: Visual guide to connecting devices via USB or Bluetooth, highlighting the "BT-Speaker" pairing name.
USB/MP3 atkūrimas
Leisti garsą files tiesiai iš USB atmintinės.
- Įdėkite USB atmintinę: Įdėkite USB atmintinę su MP3 files into the USB port on the mixer.
- Pasirinkite USB režimą: The mixer should automatically switch to USB mode or allow you to select it via the mode button.
- Atkūrimo valdikliai: Use the integrated controls (Play/Pause, Next/Previous Track) on the MP3 player section to manage playback.
- Reguliuoti garsumą: Control the USB audio level using the dedicated MP3/USB/Bluetooth volume control on the mixer.
Note: PC connection is not compatible with MacBook.
Priežiūra
Norėdami užtikrinti maišytuvo ilgaamžiškumą ir optimalų veikimą, laikykitės šių priežiūros nurodymų:
- Valymas: Use a soft, dry cloth to clean the exterior of the mixer. Do not use liquid cleaners or solvents.
- Apsauga nuo dulkių: Keep the mixer covered when not in use to prevent dust accumulation, especially on faders and rotary controls.
- Saugykla: Maišytuvą laikykite vėsioje, sausoje vietoje, apsaugotoje nuo tiesioginių saulės spindulių ir ekstremalių temperatūrų.
- Kabelių valdymas: Avoid bending or crimping cables excessively. Disconnect cables properly by pulling the plug, not the cable itself.
Trikčių šalinimas
If you encounter issues with your FULODE CT-60 mixer, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Nėra galios | Neprijungtas maitinimo adapteris; sugedęs maitinimo lizdas; išjungtas maišytuvo maitinimo jungiklis. | Ensure power adapter is securely connected and plugged into a working outlet. Check the mixer's power switch. |
| Nėra garso išvesties | Main L/R faders are down; Channel LEVEL faders are down; Amplifier/speakers off or disconnected; Incorrect input/output connections. | Increase MAIN L/R faders and individual channel LEVEL faders. Check amplifier/speaker power and connections. Verify all cables are correctly connected. |
| Nėra mikrofono garso | GAIN control too low; Channel LEVEL fader too low; Microphone faulty; +48V phantom power not activated for condenser mics. | Increase GAIN and channel LEVEL. Test with another microphone. Activate +48V phantom power if using a condenser mic. |
| Bluetooth neprisijungia | Mixer not in Bluetooth mode; Device too far; Interference; Already paired to another device. | Ensure mixer is in Bluetooth mode ("BT-Speaker"). Move device closer. Disconnect from other Bluetooth devices. Try restarting both mixer and device. |
| Iškraipytas garsas | GAIN or LEVEL too high; Input signal too strong; Amplifier/speakers clipping. | Reduce GAIN and channel LEVEL controls. Monitor PEAK LEDs and main level meter to avoid red indicators. Reduce volume on connected ampkeltuvas/garsiakalbiai. |
Specifikacijos
Technical specifications for the FULODE CT-60 6 Channel Audio Mixer:
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Prekės ženklas | FULODE |
| Modelio numeris | KT-60 |
| Kanalų skaičius | 6 |
| Gaminio matmenys (D x P x A) | 13.4 "D x 13" P x 1.57" A |
| Ryšio technologija | Bluetooth, USB |
| Maitinimo šaltinis | Su laidu elektra |
| Išvesties jungties tipas | 6.35mm Jack, XLR |
| Garso įvestis | XLR |
| ttage | 110 voltai (kintamoji srovė) |
Garantija ir palaikymas
Your FULODE CT-60 Audio Mixer comes with a warranty to cover manufacturing defects.
- Garantinis laikotarpis: 360 dienų nuo pirkimo datos.
- Garantijos aprėptis: This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accident, unauthorized modification, or improper installation.
- Klientų aptarnavimas: For technical assistance, warranty claims, or service inquiries, please contact FULODE customer support through the retailer where the product was purchased or visit the official FULODE websvetainė kontaktinei informacijai.
Prašome išsaugoti pirkimo įrodymą garantijos galiojimui.