1. Įvadas
Thank you for choosing the LEHMANN Teyles LHOPM-2108B Professional Planetary Mixer. This versatile kitchen appliance is designed to simplify your cooking and baking tasks with its powerful 2100W motor, 8-liter heated bowl, integrated scale, and multiple attachments including a blender and meat grinder. Please read this manual carefully before first use to ensure safe and optimal operation, and retain it for future reference.
2. Saugos instrukcijos
Kad išvengtumėte sužalojimų ar žalos, visada laikykitės šių saugos priemonių:
- Prieš pradėdami naudoti prietaisą, perskaitykite visas instrukcijas.
- Įsitikinkite, kad ttagAnt prietaiso nurodyta įtampa atitinka jūsų vietinį elektros tinklo įtampos lygį.tage prieš prisijungiant.
- Nemerkite variklio bloko, laido ar kištuko į vandenį ar kitus skysčius.
- Kad nesusižeistumėte, darbo metu laikykite rankas, plaukus, drabužius ir įrankius atokiau nuo judančių dalių.
- Always switch off the appliance and unplug it from the power supply before changing accessories, cleaning, or when not in use.
- Never operate the appliance with a damaged cord or plug, or if it has malfunctioned or been damaged in any way.
- Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kurių fizinės, jutimo ar psichinės galimybės yra ribotos arba kurie neturi patirties ir žinių, nebent už jų saugumą atsakingas asmuo juos prižiūrėtų arba instruktuotų, kaip naudoti prietaisą. .
- Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie nežaistų su prietaisu.
- Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus priedus.
- Būkite atsargūs elgdamiesi su aštriais peiliais, ypač surinkdami, išardydami ir valydami.
- Do not touch hot surfaces, such as the heated bowl, during or immediately after use.
- Ensure all components are correctly assembled and locked into place before starting the appliance (Poka-Yoke safety system).
- Place the appliance on a stable, flat, and dry surface. The 4 anti-slip feet ensure stability.
3. Gaminio komponentai
Familiarize yourself with the parts of your LEHMANN Teyles planetary mixer:
- Pagrindinis blokas: Housing the motor, control panel, and attachment ports.
- 8L Stainless Steel Mixing Bowl: Large capacity bowl with heating function.
- Tešlos kabliukas: For heavy doughs like bread and pizza.
- Plaktuvas: For medium-heavy mixtures like cake batter and mashed potatoes.
- Plakti: For light mixtures like egg whites, cream, and light batters.
- Apsauga nuo purslų: To prevent ingredients from splashing out of the bowl.
- 1.5L Glass Blender: With 6 stainless steel blades for smoothies, sauces, and purees.
- Mėsmalės priedas: For grinding meat. Includes various grinding plates and a sausage maker accessory.
- Vegetable Slicer Attachment: Daržovių pjaustymui ir smulkinimui.
- Cookie Accessory: For shaping cookies.

Image: The LEHMANN Teyles planetary mixer shown with its main unit, 8L stainless steel bowl, and various attachments including the blender and meat grinder.

Paveikslėlis: išsamus view of all included accessories for the LEHMANN Teyles mixer, including different grinding plates, sausage nozzles, and mixing tools.
4. Sąranka
4.1 Išpakavimas ir pradinis valymas
- Atsargiai išimkite visus komponentus iš pakuotės.
- Wash the mixing bowl, splash guard, dough hook, beater, whisk, blender jar, and all meat grinder/slicer accessories in warm soapy water. Rinse thoroughly and dry completely.
- Nuvalykite pagrindinį įrenginį su skelbimuamp audinys. Nenardinkite pagrindinio įrenginio į vandenį.
4.2 Maišytuvo surinkimas
- Place the main unit on a stable, flat, and dry surface. Ensure the 4 anti-slip feet are securely positioned.
- Lift the mixer head by pressing the release button.
- Place the 8L stainless steel bowl into its base, twisting clockwise until it locks securely.
- Attach the desired mixing accessory (dough hook, beater, or whisk) by pushing it upwards into the accessory shaft and twisting until it locks.
- Nuleiskite maišytuvo galvutę, kol ji užsifiksuos vietoje.
- Place the splash guard over the bowl, ensuring it fits snugly.
4.3 Attaching the Blender or Meat Grinder
The appliance features a Poka-Yoke safety system, preventing operation if components are not correctly mounted.
- Ensure the mixer is unplugged and switched off.
- Remove the cover from the front attachment port for the meat grinder/slicer, or the top port for the blender.
- Insert the desired attachment (blender or meat grinder/slicer) into the corresponding port, aligning the grooves, and twist to secure it.
- For the blender, ensure the glass jar is properly assembled with its lid and blades.
- For the meat grinder, assemble the components (screw, blade, grinding plate, ring) in the correct order.

Image: An illustration showing the dimensions of the LEHMANN Teyles mixer and its various attachments, including the meat grinder and blender.
5. Naudojimo instrukcijos
5.1 Valdymo skydas baigtasview
The LEHMANN Teyles mixer features an intuitive LED touchscreen display and a control knob for easy operation.

Paveikslėlis: detalus view of the mixer's LED touchscreen display, showing controls for speed, timer, temperature, and specific functions like grinding, blending, and fermentation.
5.2 General Operation (Mixing/Kneading)
- Ensure the mixer is correctly assembled with the desired attachment and ingredients are in the bowl.
- Įjunkite prietaisą į elektros lizdą.
- Use the touchscreen or control knob to select one of the 12 available speeds. Start at a low speed and gradually increase as needed.
- For heavy doughs, use the dedicated HOOK mode. The Pulso funkcija provides short bursts of high power.
- Monitor the mixing process. Do not overmix.
- When finished, turn the speed control to '0' (OFF) and unplug the appliance.
5.3 Using the Integrated Scale
The integrated scale allows you to weigh ingredients directly in the mixing bowl, up to 5 kg.
- With the bowl in place, press the 'Scale/Tare' button on the touchscreen.
- The display will show '0 kg'.
- Sudėkite ingredientus. Bus rodomas svoris.
- To weigh additional ingredients, press 'Scale/Tare' again to reset the scale to zero.
5.4 Heated Bowl and Fermentation Function
The heated bowl is ideal for proofing dough and maintaining optimal temperatures for certain recipes.

Image: The LEHMANN Teyles mixer's 8L stainless steel bowl with dough inside, illustrating the heated bowl function for fermentation, with temperature range 25-45°C and timer up to 90 minutes.
- After mixing your dough, select the 'Fermentation' function on the touchscreen.
- Adjust the temperature between 25°C and 45°C using the controls.
- Set the timer for up to 90 minutes for optimal fermentation.
- The bowl will gently heat to the selected temperature, aiding in dough rising.
5.5 Maišytuvo naudojimas
The 1.5L glass blender is perfect for preparing smoothies, soups, and sauces.

Image: A close-up of the 1.5L glass blender attachment, highlighting its 6-blade system and secure lid with a measuring cap, shown with various fruits and vegetables inside.
- Ensure the blender jar is securely attached to the top port of the main unit.
- Add ingredients to the blender jar. Do not exceed the maximum fill line.
- Užfiksuokite dangtį.
- Select the 'Blender' function on the touchscreen and choose the desired speed.
- Operate until desired consistency is achieved.
- Switch off and unplug before removing the blender jar.
5.6 Using the Meat Grinder and Slicer
The meat grinder attachment allows you to prepare fresh ground meat and sausages. The slicer attachment processes vegetables.

Image: An illustration demonstrating the 5-in-1 capabilities of the LEHMANN Teyles mixer, including meat grinding, grating, sausage making, blending, and dough mixing.
- Attach the meat grinder or vegetable slicer to the front port.
- For meat grinding, ensure the correct grinding plate and blade are installed. Place a bowl under the output.
- For sausage making, attach the sausage nozzle.
- For vegetable slicing, install the desired slicing/shredding cone.
- Select the 'Grinder' or 'Slicer' function on the touchscreen and choose an appropriate speed.
- Feed ingredients into the hopper using the food pusher. Never use your fingers.
- Switch off and unplug before disassembling.
6. Valymas ir priežiūra
Reguliarus valymas užtikrina jūsų prietaiso ilgaamžiškumą ir higieną.
- Prieš valydami prietaisą visada ištraukite iš elektros tinklo.
- Indaplovėje saugios dalys: The stainless steel mixing bowl, blender jar, and most mixing accessories (dough hook, beater, whisk) are dishwasher safe. Refer to individual accessory instructions for confirmation.
- Rankų plovimas: For parts not suitable for the dishwasher, wash in warm soapy water, rinse, and dry immediately. Be extremely careful when handling sharp blades of the blender and meat grinder.
- Pagrindinis blokas: Nuvalykite pagrindinį įrenginį ir valdymo skydelį minkšta,amp audinys. Nenaudokite abrazyvinių valiklių ir nemerkite į vandenį.
- Saugykla: Ensure all parts are clean and dry before storing. Store the appliance and its accessories in a dry, safe place.
7. Problemų sprendimas
Jei kyla problemų, žr. toliau pateiktas dažniausiai pasitaikančias problemas ir sprendimus:
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Prietaisas neįsijungia. | Not plugged in; power switch off; safety system not engaged. | Check power connection; ensure main switch is on; verify mixer head is locked and attachments are correctly installed. |
| Priedai nesisuka. | Priedas netinkamai pritvirtintas; maišytuvo galvutė nėra iki galo nuleista. | Ensure attachment is locked into shaft; lower mixer head until it clicks. |
| Variklis sustoja veikimo metu. | Suveikė apsauga nuo perkrovos; perkaitimas. | Switch off and unplug. Reduce load (e.g., remove some dough). Let the appliance cool down for 15-20 minutes before restarting. |
| Ingredientai nesimaišo tolygiai. | Incorrect attachment used; insufficient liquid. | Ensure the correct mixing tool is used for the consistency. Add liquid if mixture is too dry. |
| Scale not displaying correctly. | Bowl not properly seated; scale needs re-calibration. | Remove and re-seat the bowl. Press 'Scale/Tare' to reset. |
Jei problema išlieka, susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba.
8. Specifikacijos
| Funkcija | Specifikacija |
|---|---|
| Modelio pavadinimas | TEYLES |
| Modelio numeris | LHOPM-2108B |
| Galia | 2100 vatų |
| ttage | 230 voltų |
| Maišymo dubens talpa | 8 litrai |
| Maišytuvo talpa | 1.5 litrai |
| Integrated Scale Capacity | Iki 5 kg |
| Heated Bowl Temperature Range | 25-45°C |
| Greičių skaičius | 12 + Pulse + HOOK mode |
| Valdikliai | Touchscreen LED Display with Knob |
| Matmenys (G x P x A) | 25.5P x 42lx 37.5A cm |
| Svoris | 7.6 kilogramo |
| Medžiagos | Nerūdijantis plienas, plastikas |
| Ypatingos savybės | Adjustable speed control, Digital display, Fermentation function, Time setting function, Overheating protection, Poka-Yoke safety system, 4 anti-slip feet. |
9. Garantija ir palaikymas
Your LEHMANN Teyles LHOPM-2108B Planetary Mixer comes with a warranty to ensure your peace of mind:
- Individual Customers: 2 metų garantija.
- Komerciniai klientai: 1 metų garantija.
For warranty claims, technical support, or any questions regarding your appliance, please contact LEHMANN customer service through the retailer where you purchased the product or visit the official LEHMANN websvetainė kontaktinei informacijai.