LASERPECKER L1 PRO

LaserPecker L1 Pro Portable Mini Laser Engraving Machine

Vartotojo vadovas

1. Įvadas

The LaserPecker L1 Pro is a compact and portable mini laser engraving machine designed for DIY enthusiasts, hobbyists, and professionals. Featuring an ultra-compact ergonomic design and a premium all-metal body, it offers precise engraving with its 405nm Blue-Violet laser. This device allows you to personalize various materials with ease, transforming ordinary items into extraordinary creations.

LaserPecker L1 Pro in hand, highlighting its compact size.

Figure 1: The palm-sized LaserPecker L1 Pro, weighing only 190g.

2. Pakuotės turinys

Patikrinkite pakuotę, ar joje yra šie daiktai:

  • 1x Laser Engraver
  • 1x apsauginiai akiniai
  • 1x tipo C laidas
  • 1x Tripods
  • 1x adapteris
  • 1x vartotojo vadovas
Contents of the basic LaserPecker L1 Pro package.

Figure 2: Basic package contents including the engraver, tripod, protective glasses, and cables.

3. Specifikacijos

FunkcijaAprašymas
Prekės ženklo pavadinimasLAZERINIS
Modelio numerisL1 PRO
Lazerio galia500 mW
Lazerio šaltinis500mW SHARP 405nm Blue-Violet Laser
Maksimalus graviravimo plotas100 mm x 100 mm
ttage/srovė5V/2A (Household Electricity/Power Bank)
Laser Engraver Weight190g
Laser Engraver Size6.5 x 6.1 x 5.3 cm (2.5 x 2.4 x 2 colio)
Programinė įrangaLaserPecker (Available in APP Store)
Programos ryšysBluetooth
Suderinama OSIOS 9.0+ / Android 5.0+
Palaikomos kalbosEnglish, German, Japanese, Korean, Chinese
Palaikoma File FormataiJPG, BMP, PNG, G-code
Graviruojamos medžiagosWood, Paper, Leather, Fruit, Felt Cloth, Plastic, Acrylic, etc.
Non-Engravable MaterialsMetals, Stone, Glass, Jewelry, White, Light Color, Transparent, Reflective Material, Silver, White Paper, etc.
Pjaunamos medžiagosKraft Paper (Non-white paper)
SertifikavimasElektromagnetinis suderinamumas, CE
Išmanusis įrenginysTaip
Laser Module Lifespan10,000 XNUMX+ valandų

4. Saugos informacija

WARNING: Laser radiation can cause eye damage and skin burns. Always follow safety precautions.

  • Dėvėkite apsauginius akinius: Always wear the provided protective glasses when the laser engraver is in operation.
  • Naudokite apsauginį dangtelį: Utilize the exclusive foldable protective cover to enhance safety and contain laser light during engraving.
  • Avoid Reflective Materials: Do not engrave on highly reflective materials such as metals, silver, or transparent/light-colored glass, as the laser can reflect and cause damage.
  • Medžiagų suderinamumas: Ensure the material you are engraving is listed as 'engravable'. Engraving non-compatible materials can be hazardous or damage the device.
  • Prižiūrėti operaciją: Never leave the device unattended while it is operating.
  • Judesio aptikimas: The device is equipped with motion detection. If the engraver is moved during operation, it will automatically pause for safety.
  • Slaptažodžio užraktas: A password lock feature is included for added security, preventing unauthorized use.

5. Sąrankos vadovas

5.1 Išpakavimas ir surinkimas

  1. Atsargiai išimkite visus komponentus iš pakuotės.
  2. Assemble the tripod by screwing it into the bottom of the laser engraver unit. For the stand, unfold it and place the engraver unit into its designated slot.
  3. If using the foldable protective cover, assemble it around the engraving area as shown in Figure 5.

5.2 Maitinimo jungtis

  1. Connect the Type-C cable to the laser engraver.
  2. Connect the other end of the Type-C cable to the provided adapter, and plug the adapter into a power outlet. Alternatively, you can power the device using a 5V/2A power bank for portability.
LaserPecker L1 Pro connected to a power bank.

Figure 3: Powering the LaserPecker L1 Pro with a portable power bank.

5.3 Programėlės diegimas ir prijungimas

  1. Download the "LaserPecker" app from your device's app store (compatible with IOS 9.0+ / Android 5.0+).
  2. Įjunkite „Bluetooth“ išmaniajame telefone ar planšetiniame kompiuteryje.
  3. Open the LaserPecker app and follow the on-screen instructions to connect to your L1 Pro device via Bluetooth.

6. Naudojimo instrukcijos

6.1 Automatic Lifting and Focusing

The L1 Pro features an auto-focusing support stand that automatically adjusts the laser height for optimal focus without manual measurement. Simply place the object on the engraving surface, and the device will determine the correct height for precise engraving.

LaserPecker L1 Pro with auto-focusing stand, showing automatic height adjustment.

Figure 4: The auto-focusing support stand automatically adjusts the laser height.

6.2 Graviravimo procesas

  1. Paruoškite medžiagą: Place the material you wish to engrave on the base plate or under the laser head. Ensure it is stable and within the 100mm x 100mm engraving area.
  2. Pasirinkite dizainą: In the LaserPecker app, choose a design from your phone's gallery (JPG/BMP/PNG) or import a G-code file. The app provides an intuitive interface for design selection and editing.
  3. Preview Graviravimo sritis: Use the app's preview function to project the design onto the material, allowing you to adjust placement and size accurately.
  4. Pradėkite graviruoti: Kai būsite patenkinti išankstiniuview, initiate the engraving process through the app. The laser will begin to engrave your design onto the material.
Screenshot of the LaserPecker app interface for design selection and engraving.

Figure 5: The LaserPecker App allows easy design selection and customization.

6.3 Using the Protective Cover

The L1 Pro includes an exclusive foldable protective cover. Assemble this cover around the engraving area before starting any operation to provide better protection and enhance the user experience by containing the laser light.

User assembling the orange foldable protective cover around the LaserPecker L1 Pro.

Figure 6: Assembling the foldable protective cover for enhanced safety.

6.4 Using the Tripod for Different Heights

The included tripod can be stretched and adjusted to support the laser engraver for carving objects of various heights and shapes, offering greater flexibility beyond the standard stand.

LaserPecker L1 Pro mounted on a tripod, engraving a larger object.

Figure 7: The adjustable tripod allows engraving on objects of different heights.

6.5 Material Compatibility and Cutting

The L1 Pro is capable of engraving on a wide range of materials including wood, paper, leather, fruit, felt cloth, plastic, and acrylic. It can also cut thin materials like Kraft paper (non-white paper). Please refer to the specifications section for a detailed list of engravable and non-engravable materials.

Comparison of engraving quality between 450nm and 405nm lasers, showing high accuracy of the 405nm laser.

Figure 8: The 405nm Blue-Violet laser provides high accuracy and abundant details.

1 vaizdo įrašas: produkto demonstracijaasing automatic focusing, app control, and engraving on diverse materials.

7. Priežiūra

  • Objektyvo valymas: Regularly inspect the laser lens for dust or debris. Use a soft, lint-free cloth and a small amount of lens cleaner (if necessary) to gently wipe the lens. Avoid abrasive materials that could scratch the lens.
  • Saugykla: Store the LaserPecker L1 Pro in a dry, cool place away from direct sunlight and excessive humidity. Keep it in its original packaging or a protective case when not in use to prevent damage.
  • Programinės įrangos atnaujinimai: Keep the LaserPecker app updated to the latest version to ensure optimal performance and access to new features.

8. Trikčių šalinimas ir DUK

Dažni klausimai:

  • Can it engrave on metal? No, the LaserPecker L1 Pro is not designed to engrave on metals, stone, glass, or jewelry. These are listed as non-engravable materials.
  • Can it engrave on glass? No, glass is a non-engravable material due to its reflective and transparent properties.
  • Does it engrave on fabric? Yes, it can engrave on materials like felt cloth.
  • Can I use it on cups? It depends on the cup's material. If the cup is made of wood or leather, it can be engraved. If it's metal or glass, it cannot.
  • Can it cut wood? The L1 Pro can cut thin materials like Kraft paper. It is primarily an engraver for wood, not a cutter for thick wood pieces.
  • What is the lifespan of the laser module? The laser module has a lifespan of over 10,000 hours.

9. Vartotojo patarimai

  • The LaserPecker L1 Pro is highly recommended for beginners due to its user-friendly app and straightforward 3-step engraving process.
  • Paimk advanątage of the free engraving templates (animals, festivals, etc.) available through the app to get started quickly.
  • For optimal results, ensure your material is clean and flat before engraving.
  • Experiment with different materials and settings to discover new creative possibilities.

10. Garantija ir palaikymas

The LaserPecker L1 Pro comes with a 1-year quality warranty and 365 days of free repair service. A professional customer support team is available to assist you with any inquiries or issues. You can expect a 24-hour fast response for support.

After-sales support icons including 12-month quality warranty, 365 days free repair, professional customer support, 24-hour response, user guides, and contact information.

9 pav. Baigtaview of after-sales support and warranty details.


Nešiojamas lazerinis graviravimo ir pjaustymo įrenginys „LaserPecker L1 Pro“: suasmeninkite bet ką ir bet kur

Nešiojamas lazerinis graviravimo ir pjaustymo įrenginys „LaserPecker L1 Pro“: suasmeninkite bet ką ir bet kur

1:24 • 1280 × 720 • demonstracinė versija

Susiję dokumentai - „L1 Pro“

Preview „LaserPecker 3“ DUK ir parametrų pasiūlymai
Dažnai užduodami klausimai ir parametrų pasiūlymai lazeriniam graviravimo įrenginiui „LaserPecker 3“, apimantys medžiagas, prijungimą, trikčių šalinimą ir graviravimo nustatymus. Pateikiama anglų, vokiečių, prancūzų ir italų kalbomis.
Preview „LaserPecker LP5“ medžiagų nustatymų vadovas | Graviravimo ir pjovimo parametrai
Išsamūs „LaserPecker LP5“ lazerinio graviravimo įrenginio medžiagų nustatymai, pateikiantys išsamius įvairių medžiagų, įskaitant metalus, medieną, popierių, plastiką ir odą, galios, gylio ir dažnio parametrus, naudojant skirtingus apdorojimo tipus ir skiriamąją gebą.
Preview „LaserPecker 4“ naudotojo vadovas – jūsų tikslaus lazerinio graviravimo vadovas
Išsamias šio pažangaus lazerinio graviravimo įrenginio sąrankos, naudojimo ir priežiūros instrukcijas rasite „LaserPecker 4“ naudotojo vadove. Sužinokite apie jo funkcijas, saugos reikalavimus ir specifikacijas.
Preview „LaserPecker LP5“ naudotojo vadovas: saugos, naudojimo ir priežiūros vadovas
Išsamus „LaserPecker LP5“ lazerinio graviravimo ir pjaustymo įrankio naudotojo vadovas. Šiame vadove aprašomos svarbiausios saugos priemonės, programinės įrangos sąranka programėlei ir kompiuteriui, išsamios naudojimo instrukcijos, priežiūros procedūros ir techninės specifikacijos optimaliam naudojimui.
Preview „LaserPecker 3“ naudotojo vadovas: sąrankos, naudojimo ir saugos vadovas
Išsamus lazerinio graviravimo įrankio „LaserPecker 3“ (L3-S modelis) naudotojo vadovas. Jame yra sąrankos instrukcijos, mygtukų aprašymai, saugos gairės, gaminio specifikacijos, informacija apie garantiją ir trikčių šalinimo patarimai.
Preview „LaserPecker LX1“ valdymas su „LightBurn“ programinės įrangos vadovu
Išsamus vadovas, kaip valdyti lazerinį graviravimo įrenginį „LaserPecker LX1“ naudojant „LightBurn“ programinę įrangą, apimantis programinės įrangos atnaujinimus, programinės įrangos diegimą, įrenginio prijungimą ir parametrų nustatymus.