1. Įvadas
Thank you for choosing the HP SK2064 Slim Wireless Keyboard and Mouse Combo. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your new wireless peripherals. This combo offers a convenient and clutter-free solution for your computing needs with its ergonomic design and reliable RF wireless connection.
2. Pakuotės turinys
Atidžiai patikrinkite pakuotės turinį. Jei trūksta kokių nors daiktų arba jie pažeisti, susisiekite su pardavėju.
- 1 x Slim Wireless Keyboard
- 1 x belaidė pelė
- 1 x USB imtuvas
NOTE: Batteries are NOT included in the package. You will need to purchase 1x AA or AAA battery for the mouse and 2x AAA batteries for the keyboard separately.

3. Sąrankos instrukcijos
Follow these steps to set up your wireless keyboard and mouse combo:
- Įdėkite baterijas:
- Pelė: Open the battery compartment on the underside of the mouse. Insert one (1) AA or AAA battery (not included), ensuring correct polarity (+/-). Close the compartment.
- Klaviatūra: Open the battery compartment on the underside of the keyboard. Insert two (2) AAA batteries (not included), ensuring correct polarity (+/-). Close the compartment.
- Prijunkite USB imtuvą: Plug the USB receiver into an available USB port on your computer. Your operating system should automatically detect and install the necessary drivers.
- Įjungiami įrenginiai:
- Pelė: Locate the ON/OFF switch on the underside of the mouse (refer to Image 3.1) and slide it to the 'ON' position.
- Klaviatūra: The keyboard typically powers on automatically once batteries are inserted and the receiver is connected.
- Poravimas (jei reikia): In most cases, the keyboard and mouse are pre-paired with the USB receiver. If they do not respond, press the 'CONNECT' button on the underside of the mouse (refer to Image 3.1). For the keyboard, there might be a small 'Connect' button or a key combination to initiate pairing; consult your computer's device settings if issues persist.

4. Naudojimo instrukcijos
Once set up, your wireless keyboard and mouse are ready for use.
- Klaviatūra: Use the keyboard as you would a standard wired keyboard. It features a full QWERTY layout with a numeric keypad and function keys.
- Pelė: The ergonomic design of the mouse provides comfortable use. It features standard left and right-click buttons and a scroll wheel for navigation. The laser sensor ensures precise tracking on various surfaces.
- Energijos taupymas: To conserve battery life, the devices may enter a sleep mode after a period of inactivity. Simply move the mouse or press any key on the keyboard to wake them up. For extended periods of non-use, it is recommended to switch off the mouse using the ON/OFF switch.
5. Priežiūra ir priežiūra
To ensure the longevity and optimal performance of your wireless combo, follow these maintenance guidelines:
- Valymas: Klaviatūros ir pelės paviršiams valyti naudokite minkštą, sausą šluostę. Jei nešvarumai sunkiai įveikiami, šiek tiek nuvalykite.ampNuvalykite šluostę vandeniu arba švelniu valymo tirpalu. Venkite naudoti stiprias chemines medžiagas ar abrazyvines medžiagas.
- Saugykla: When not in use for extended periods, store the devices in a cool, dry place. Remove batteries if storing for several weeks or months to prevent leakage.
- Venkite skysčių: Keep the keyboard and mouse away from liquids to prevent damage to internal components.
- Elkitės atsargiai: Venkite prietaisų numetimo ar stiprių smūgių.
6. Problemų sprendimas
If you encounter issues with your wireless keyboard and mouse, try the following solutions:
- Jokio atsakymo:
- Patikrinkite, ar baterijos tinkamai įdėtos ir ar jos pakankamai įkrautos. Jei reikia, pakeiskite jas.
- Ensure the mouse is switched ON.
- Patikrinkite, ar USB imtuvas tvirtai prijungtas prie veikiančio kompiuterio USB prievado. Išbandykite kitą USB prievadą.
- Kad išvengtumėte diapazono problemų, perkelkite klaviatūrą ir pelę arčiau USB imtuvo.
- Try re-pairing the devices by pressing the 'CONNECT' button on the mouse.
- Atsiliekantis arba nutrūkstantis ryšys:
- Ensure there are no large metallic objects or other wireless devices (like Wi-Fi routers, cordless phones) operating too close to the receiver, which could cause interference.
- Try moving the USB receiver to a different USB port, preferably one on the front of your computer or via a USB extension cable to get it closer to the devices.
- Cursor Movement is Erratic:
- Clean the mouse's laser sensor area on the underside.
- Įsitikinkite, kad pelę naudojate ant tinkamo paviršiaus. Labai atspindintys arba skaidrūs paviršiai gali turėti įtakos sekimui.
7. Specifikacijos
Key technical specifications for the HP SK2064 Wireless Keyboard and Mouse Combo:
| Funkcija | Aprašymas |
|---|---|
| Prekės ženklas | HP (Manufacturer Brand: YPAY) |
| Modelis | SK2064 (Also T6L04AAH, T6L04UT#ABA) |
| Tipas | Ergonomiškas belaidės klaviatūros ir pelės derinys |
| Sąsaja | RF (Radio Frequency) Wireless via USB Receiver |
| Klaviatūros matmenys (I x P x A) | 440 mm x 140 mm x 12 mm |
| Pelės matmenys (I x P x A) | 115 mm x 60 mm x 35 mm |
| Mouse Power Rating | 1.5V === 30mA (Requires 1x AA or AAA battery) |
| Baterija įtraukta | Nr |
| Kilmė | Žemyninė Kinija |
| Sertifikavimas | None listed |


8. Garantija ir palaikymas
Dėl garantijos informacijos ir techninės pagalbos žr. pirkimo metu pateiktus dokumentus arba susisiekite su pardavėju. Išsaugokite pirkimo įrodymą, jei prireiktų pateikti pretenziją dėl garantijos.





