Įvadas
The XIWANGFIRE Outdoor Solar LED Garden Ball Light is a versatile and decorative lighting solution designed for various outdoor and indoor settings. These wireless, solar-powered orbs provide ambient illumination with multiple color options and effects, perfect for enhancing courtyards, lawns, gardens, swimming pools, and event decorations. Featuring a robust LLDPE plastic construction and an IP68 waterproof rating, these lights are built to withstand outdoor conditions, including rainy weather.

Produkto savybės
- Wireless Solar Power: Equipped with solar cells for convenient charging during the day.
- Patvari konstrukcija: Made from sturdy LLDPE Plastic (PE material) for longevity.
- Neperšlampamas dizainas: IP68 rated, suitable for both indoor and outdoor use, including floating in pools.
- Daugiaspalvis šviesos diodas: Offers 16 single colors and 4 dynamic modes (Flash, Strobe, Fade, Smooth).
- Nuotolinio valdymo pultas: Includes a 24-key remote for easy power on/off, color selection, dimming, and mode changes.
- Ilgas veikimo laikas: Charges in 6-8 hours of strong sunlight and provides 8-10 hours of illumination.
- Universalus pritaikymas: Ideal for garden yards, holidays, parties, weddings, pools, events, night clubs, and bedrooms.

Pakuotės turinys
- LED Ball Light (available in 15cm, 20cm, 25cm diameter)
- 24 mygtukų nuotolinio valdymo pultas
- Ground Spike (for garden/lawn installation)
- Anglų kalbos vartotojo vadovas
Specifikacijos
| Atributas | Specifikacija |
|---|---|
| Prekės ženklo pavadinimas | XIWANGFIRE |
| Maitinimo šaltinis | Saulės |
| Šviesos šaltinis | LED lemputės |
| Korpuso Medžiaga | Plastic (LLDPE, PE) |
| Available Sizes (Diameter) | 15cm, 20cm, 25cm |
| Apsaugos lygis | IP68 |
| Ar reguliuojamas šviesos srautas | Taip |
| Spalvos | 16 vienos spalvos |
| Režimai | "Flash", "Strobe", "Išnyks", "Smooth" |
| Įkrovimo laikas (saulės energija) | 6-8 valandų (stiprioje saulės šviesoje) |
| Darbo laikas | 8-10 valandas |
| Kontrolės metodas | 24-key Remote Control, On/Off Button |
| Sertifikatai | CCC, CE, FCC, LVD, ROHS |

Sąrankos instrukcijos
- Pradinis mokestis: Before first use, place the solar ball light in direct sunlight for 6-8 hours to ensure the internal battery is fully charged. Ensure the solar panel is clean and free from obstructions.
- Surinkimas (nebūtina): If using the light as a garden or lawn lamp, attach the provided ground spike to the base of the LED ball light. Ensure it is securely fastened.
- Maitinimas: Locate the power button on the bottom of the LED ball light. Press it once to turn the light on. Alternatively, use the 'ON' button on the remote control.
- Vieta: Position the light in your desired location, ensuring the solar panel receives ample direct sunlight during the day for optimal charging. For pool use, ensure the bottom cap is securely fastened to maintain the IP68 waterproof rating.
Naudojimo instrukcijos
Your Solar LED Garden Ball Light can be operated using the physical button on its base or the included 24-key remote control.
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas

- Maitinimo įjungimas/išjungimas: Press the 'ON' button to turn the light on, and 'OFF' to turn it off.
- Spalvos pasirinkimas: Use the static monochrome buttons (labeled R, G, B, W, and various color squares) to select a specific color.
- Pritemdymas: Use the dimming buttons (sun icon with up/down arrows) to adjust the brightness of the light.
- Dinaminiai režimai: Select from four pre-programmed lighting effects:
- BLYKSTĖ: Greitai perjungia spalvas.
- STROBAS: Flashes a single color at intervals.
- IŠBLOKTI: Sklandžiai pereina tarp spalvų.
- SMOOTH: Gradually changes colors with a softer transition.
Automatinis veikimas
Once turned on, the light will automatically charge during the day via its solar panel and illuminate at dusk. The light will turn off at dawn or when the battery is depleted.
Priežiūra
- Valymas: Regularly wipe the solar panel and the surface of the ball light with a soft, damp šluoste, kad pašalintumėte dulkes, nešvarumus ar šiukšles. Švari saulės baterija užtikrina efektyvų įkrovimą.
- Saugykla: If the light will not be used for an extended period, turn it off and store it in a dry, shaded place.
- Vandeniui atsparus sandariklis: For pool use, periodically check the integrity of the waterproof seal on the bottom of the light to prevent water ingress.
Trikčių šalinimas
- Šviesa neįsijungia:
- Ensure the light has been charged in direct sunlight for at least 6-8 hours.
- Check if the physical power button on the base is pressed to the 'ON' position.
- Verify that the remote control battery is functional and that the remote is pointed directly at the light.
- Ensure the solar panel is not obstructed by dirt, leaves, or shade.
- Colors are not changing or remote is unresponsive:
- Įsitikinkite, kad tarp nuotolinio valdymo pulto ir šviesos nėra kliūčių.
- Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite nuotolinio valdymo pulto bateriją.
- Light is dim or only works for a short period:
- The light may not be receiving enough direct sunlight for a full charge. Relocate it to a sunnier spot.
- Clean the solar panel to maximize charging efficiency.
Naudotojo patarimai
- For a more impactful decorative effect, consider purchasing multiple lights of different sizes and arranging them together.
- When using in a swimming pool, always double-check that the bottom cap is tightly sealed to prevent water damage.
- Position the solar panel to face the sun's path throughout the day for maximum energy absorption.

Garantija ir palaikymas
For any product inquiries, technical assistance, or support needs, please contact the seller directly through the platform where the product was purchased. Keep your purchase records handy for faster service.





