1. Įvadas
The Beok Tuya Smart Thermostat W506 Series is an intelligent thermostat designed for controlling gas boilers connected via dry contacts. It regulates room temperature for optimal comfort and energy efficiency by comparing the ambient temperature with your set temperature. This thermostat supports both heating and cooling functions, daily programming, and smart home integration with Tuya/Smart Life apps, Alexa, and Google Home.

Image: Beok Tuya Smart Thermostat W506 Series, highlighting its heating/cooling capabilities and battery power option.
2. Saugos informacija
- Prieš montuodami arba atlikdami termostato techninę priežiūrą, visada atjunkite šildymo / vėsinimo sistemos maitinimą.
- Montavimą turėtų atlikti kvalifikuotas elektrikas arba šildymo inžinierius.
- Įsitikinkite, kad visa instaliacija atitinka vietinius elektros kodeksus ir reglamentus.
- Saugokite termostatą nuo vandens ar per didelės drėgmės.
- Laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje.
3. Pakuotės turinys
Prašome patikrinti, ar pakuotėje yra visi reikalingi daiktai:
- Beok Tuya Smart Thermostat (W506 Series)
- Prie sienos tvirtinama galinė plokštė (iš anksto sumontuota termostato gale)
- Vartotojo vadovas
- USB tipo C maitinimo laidas
- Varžtai (x2)

Paveikslėlis: Produkto pakuotės turinys.
4. Produktas baigtasview
4.1 Ekranas ir valdikliai

Image: Icon Display and Control Layout.
The thermostat features a clear display and intuitive touch keys for operation. The display shows:
- Time and Week: Dabartinis laikas ir savaitės diena.
- „Wi-Fi“ prijungtas: Icon indicating Wi-Fi status.
- Kambario temperatūra: Dabartinė aplinkos temperatūra.
- Nustatyti temperatūrą: Pageidaujama temperatūra.
- Laikotarpis: Current programming period.
- Outputting (SSS): Indicates when the heating/cooling system is active.
- Anti-frost (Snowflake): Indicates frost protection mode.
- Cooling (Snowflake): Indicates cooling mode.
- Heating (Sun): Indicates heating mode.
- Key Locked (Lock): Indicates child lock is active.
- Baterijos lygis: Shows remaining battery power.
- Auto (Clock): Indicates automatic programming mode.
- Manual (Hand): Indicates manual control mode.
Control buttons include: Up arrow (∧), Down arrow (∨), Mode (M), and On/Off (power button). Buttons can be muted for silent operation.
4.2 Color Variants
The thermostat is available in two color options: White and Black.


Image: White and Black color variants of the thermostat.
5. Montavimas
5.1 Montavimas
The thermostat is designed for wall mounting. The wall-mounted backplate is pre-installed on the back of the thermostat. Use the provided screws to secure the backplate to the wall. Ensure the mounting location is away from direct sunlight, drafts, and heat sources for accurate temperature readings.
- Matmenys: 140mm (Length) x 81mm (Height) x 24mm (Depth).
- Montavimo angos atstumas: 90 mm.

Image: Thermostat Dimensions.
5.2 Sujungimo schema
This thermostat works with gas boilers having potential-free control terminals (dry contacts). Connect the thermostat to your boiler's NO (Normally Open) and COM (Common) terminals. For some boilers, you may need to connect NC (Normally Closed) and COM terminals. Refer to your boiler's manual for specific wiring requirements.

Image: Wiring Diagram for Gas Boilers with Potential-Free Contacts.
6. Termostato įjungimas
The thermostat offers flexible power options:
- 3x AAA Batteries: The thermostat runs on 3 standard AAA batteries (not included). When the low battery indicator is displayed, battery replacement is required. Use a flat-head screwdriver to pry open the back cover for battery replacement.
- C tipo USB laidas: The thermostat can also be powered via a Type-C USB cable. It features a dual-port design, meaning either of the two ports (side or back) on the device body can be used for connection. The USB cable provides power to the thermostat but does not charge rechargeable batteries if installed.

Image: Charging Options (Battery and USB-C).

Paveikslėlis: Įspėjimas apie žemą akumuliatoriaus įkrovą.
7. Pagrindinė operacija
7.1 Maitinimo įjungimas/išjungimas
Press the power button (On/Off icon) to turn the thermostat on or off.
7.2 Temperatūros reguliavimas
Use the Up (∧) and Down (∨) arrow keys to adjust the desired set temperature.
7.3 Režimo pasirinkimas
Press the 'M' (Mode) button to cycle through available modes, typically Auto (programmed schedule) and Manual (constant set temperature).
8. Išplėstinės funkcijos
8.1 Heating and Cooling Modes
The thermostat supports both heating and cooling operations. You can switch between these modes based on seasonal requirements to maintain comfort year-round.

Image: Heating and Cooling Functionality.
8.2 Kasdienis programavimas
The thermostat allows for individual daily programming. You can set different times and temperatures for up to 6 distinct periods each day of the week. This feature helps optimize energy usage by adjusting temperatures according to your schedule.

Image: Daily Programming Interface.
8.3 Nuotolinio valdymo programėlė
Connect your thermostat to the Tuya or Smart Life app for convenient remote control from your smartphone. This allows you to adjust settings, monitor temperatures, and manage schedules from anywhere.

Image: App Remote Control with Smart Life and Tuya Smart.
8.4 Valdymas balsu
The thermostat is compatible with popular voice assistants, including Amazon Alexa, Google Assistant, and Yandex Alice. Use voice commands to adjust your thermostat settings hands-free.

Image: Voice Control Integration.
8.5 Apsauga nuo užšalimo
When the heating system is turned off, the thermostat can maintain a room temperature of 5°C. This feature protects the thermostat and other appliances from potential freezing damage during cold periods.

Image: Frost Protection Feature.
8.6 Užraktas nuo vaikų
Activate the child lock feature to disable all buttons on the thermostat, preventing unintended operation or tampering, especially useful in households with children or in rented properties.

Image: Child Lock Feature.
8.7 Energy Saving Display
To optimize battery life, the thermostat's display behaves differently based on its color variant:
- Juoda versija: The screen automatically turns off 3 seconds after inactivity. When off, the settings are not visible. Touch to wake the screen.
- Balta versija: The screen backlight automatically turns off within 3 seconds of inactivity, but the display content remains visible. Touch to restore full backlight.

Image: Energy-Saving Display (Black Version).

Image: Energy-Saving Display (White Version).
9. Specifikacijos
| Funkcija | Specifikacija |
|---|---|
| Prekės ženklo pavadinimas | Beokas |
| Modelis | W506 |
| Sertifikavimas | CE |
| Kilmė | Žemyninė Kinija |
| Maitinimo režimas | 3 AAA batteries or USB Type-C (5V) |
| Programėlių suderinamumas | Tuya Smart, protingas gyvenimas |
| Wi-Fi dažnis | 2.4G |
| Temperatūros nustatymo diapazonas | 5-60 ℃ |
| Funkcijos | Heating and Cooling, Daily Programming, Frost Protection, Child Lock |
| Matmenys (I x A x G) | 140 mm x 81 mm x 24 mm |
| Montavimo angos atstumas | 90 mm |
| Vattage | 1W (Note: This typically refers to standby power consumption.) |
10. Problemų sprendimas
- Termostatas neįsijungia: Check if AAA batteries are correctly installed and have sufficient charge. If using USB-C, ensure the cable is properly connected to a working power source.
- Šildymo / vėsinimo sistema nereaguoja: Verify wiring connections to the boiler's dry contacts (NO/COM). Ensure the thermostat is in the correct mode (Heating/Cooling) and the set temperature is appropriate.
- „Wi-Fi“ ryšio problemos: Ensure your Wi-Fi network is 2.4GHz. Follow the app's instructions for pairing. Restarting the thermostat and your router may help.
- Netikslūs temperatūros rodmenys: Įsitikinkite, kad termostatas nėra veikiamas tiesioginių saulės spindulių, skersvėjų ar šilumos šaltinių, kurie galėtų paveikti jo vidinį jutiklį.
- Mygtukai nereaguoja: Check if the Child Lock feature is activated (look for the lock icon on the display). Deactivate it to regain control.
11. Vartotojo patarimai
- USB Power vs. Battery Charging: The USB-C cable provides continuous power to the thermostat. It does NOT charge rechargeable batteries if they are installed. If you use rechargeable batteries, you will need to remove them to charge them externally.
- Coexistence of Power Sources: You can use both AAA batteries and USB-C power simultaneously. The thermostat will primarily draw power from the USB-C connection if available, using batteries as a backup.
- Child Lock for Security: The child lock feature is effective for preventing unauthorized changes, making it suitable for environments like rented apartments where you want to maintain specific settings.
- Baterijos veikimo laiko optimizavimas: Utilize the energy-saving display feature. For the black version, the screen turns off completely, while the white version dims, both reducing power consumption.
12. Priežiūra
- Valymas: Termostato paviršių nuvalykite minkšta, sausa šluoste. Nenaudokite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių.
- Baterijos keitimas: Replace AAA batteries promptly when the low battery indicator appears to ensure continuous operation.
- Firmware atnaujinimai: Periodically check the Tuya or Smart Life app for any available firmware updates for your thermostat to ensure optimal performance and access to new features.
13. Garantija ir palaikymas
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the contact information provided by your retailer or visit the official Beok Controls websvetainėje. Išsaugokite pirkimo kvitą kaip pirkimo įrodymą.
14. Produkto vaizdo įrašas
Vaizdo įrašas: Užbaigtaview of the Beok W506 Series Wired Thermostat, demonstrating its features and installation.





