1. Įvadas
Thank you for choosing the AWANFI YG-811 Two-Way Radio. This portable and durable walkie-talkie is designed for clear, long-range communication, making it ideal for outdoor adventures, family use, work coordination, and emergency situations. Please read this manual carefully to ensure proper use and to maximize the performance and lifespan of your device.

2. Pakuotės turinys
Atidarę pakuotę, patikrinkite, ar yra visi šie daiktai:
- AWANFI Two-Way Radio (quantity as per purchase, e.g., 2, 3, or 4 pcs)
- Li-ion Battery (one for each radio)
- Belt Clip (one for each radio)
- 2-in-1 Micro USB Type-C Charging Cable
- Vartotojo vadovas
3. Produktas baigtasview
Familiarize yourself with the components and controls of your AWANFI Two-Way Radio:

- **Antenna:** For transmitting and receiving signals.
- **PTT Button (Push-to-Talk):** Press and hold to transmit, release to listen.
- **Power Button:** Turns the radio on/off.
- **Up Button:** Navigates menus or increases values.
- **Down Button:** Navigates menus or decreases values.
- **Menu/Lock Button:** Accesses menu settings or locks/unlocks the keypad.
- **Microphone Speaker:** Integrated unit for voice input and audio output.
- **LCD Display:** Shows channel, battery level, and other status indicators.
- **Charge Jack:** Type-C port for charging the battery.
- **Earphone Jack:** 2.5mm jack for connecting an external earphone.
4. Sąranka
4.1 Akumuliatoriaus įdėjimas
Norėdami įdėti arba pakeisti akumuliatorių:
- Raskite baterijų skyriaus dangtelį radijo imtuvo gale.
- Gently slide the cover downwards or press the release tab (if present) to open.
- Insert the 1200mAh Li-ion battery into the compartment, ensuring the contacts align correctly.
- Uždarykite baterijų skyriaus dangtelį, kol jis spragtelėdamas tvirtai užsifiksuos vietoje.

4.2 Akumuliatoriaus įkrovimas
The radio uses a rechargeable 1200mAh Li-ion battery. Before first use, fully charge the battery.
- Open the rubber flap covering the Type-C charging port on the top of the radio.
- Connect the provided 2-in-1 Micro USB Type-C cable to the radio's charging port.
- Connect the other end of the cable to a compatible USB power source (e.g., power adapter, power bank, computer, car charger).
- The battery level indicator on the LCD display will show charging status.
- Once fully charged, disconnect the cable and close the rubber flap to protect the port.

CAUTION: Use only the specified charger. Do not throw the battery in fire. Do not short circuit. Do not put in wet or corrosive surroundings.
5. Naudojimo instrukcijos
5.1 Maitinimo įjungimas/išjungimas
- **To Power On:** Press and hold the Power Button until the LCD screen illuminates.
- **To Power Off:** Press and hold the Power Button until the LCD screen turns off.
5.2 Garsumo reguliavimas
Use the Up and Down buttons to adjust the listening volume. The current volume level will be displayed on the LCD.
5.3 Kanalo pasirinkimas
Your radio supports 16 or 22 channels (depending on region, PMR446/FRS). To select a channel:
- Press the Menu/Lock button once to enter channel selection mode. The channel number on the LCD will flash.
- Use the Up or Down buttons to select your desired channel.
- Press the Menu/Lock button again to confirm the selection and exit channel selection mode.
For private conversations, you can also set 121 CTCSS codes. Refer to the full user manual for detailed instructions on setting privacy codes.

5.4 Perdavimas ir priėmimas
- **To Transmit:** Press and hold the PTT (Push-to-Talk) button. Speak clearly into the microphone. Release the PTT button when you are finished speaking.
- **To Receive:** Ensure the PTT button is not pressed. The radio will automatically receive transmissions on the selected channel.
5.5 VOX (balsu valdoma stotis)
VOX leidžia perduoti signalą nespaudžiant PTT mygtuko. Radijas automatiškai pradės transliuoti, kai aptiks jūsų balsą.
- Press the Menu/Lock button multiple times until the VOX setting appears on the LCD.
- Use the Up or Down buttons to select the desired VOX sensitivity level (e.g., 1-3, with 3 being most sensitive).
- Press the Menu/Lock button to confirm and exit.
5.6 Klaviatūros užraktas
To prevent accidental changes to settings, you can lock the keypad:
- **To Lock:** Press and hold the Menu/Lock button until a lock icon appears on the LCD.
- **To Unlock:** Press and hold the Menu/Lock button again until the lock icon disappears.
5.7 LED žibintuvėlis
Your radio includes a built-in LED torch for convenience in low-light conditions. Consult the full user manual for specific activation instructions, as this may vary.
6. Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Modelio numeris | YG-811 |
| Prekės ženklo pavadinimas | AWANFI |
| Kilmė | Žemyninė Kinija |
| Sertifikavimas | CE, FCC, RoHS, UL, EEĮA |
| Racijos tipas | Nešiojami |
| Medžiaga | Plastikiniai |
| Ekranas | Yes (LCD with backlight) |
| Atsparus vandeniui / Vandeniui atsparus | Nr |
| Baterijos tipas | Rechargeable Li-ion Battery (included) |
| Baterijos talpa | 1200 mAh |
| Išėjimo galia | <0.5W |
| Dažnių diapazonas | 446MHz, 462-467MHz (PMR446/FRS) |
| Kanalai | 16/22 channels and 121 CTCSS codes |
| Didžiausias diapazonas | 5 km in open areas, up to 2 km between neighbours, 3 km in open water |
| Matmenys | 5.2 x 2.5 x 16 CM |
| Papildomos funkcijos | Channel scan, VOX, Keypad lock, Battery level indicator, Belt clip, Type-C port for charging, 10 call tones, Keypad tones, Talk confirmation tone |

7. Priežiūra
- **Valymas:** Naudokite minkštą, damp Radijo išorę valykite šluoste. Nenaudokite stiprių cheminių medžiagų ar abrazyvinių valiklių.
- **Storage:** Store the radio in a cool, dry place when not in use. Remove the battery if storing for extended periods.
- **Battery Care:** To prolong battery life, avoid overcharging and fully discharging the battery frequently.
- **Water Exposure:** This device is not waterproof. Avoid exposing it to rain, splashes, or submersion in water.
8. Problemų sprendimas
| Problema | Galimas sprendimas |
|---|---|
| Nėra galios | Patikrinkite akumuliatoriaus įdėjimą. Įsitikinkite, kad akumuliatorius įkrautas. |
| Negaliu bendrauti su kitais radijo imtuvais | Ensure both radios are on the same channel and privacy code. Check range. |
| Prasta garso kokybė | Check for obstructions. Ensure radios are within effective range. Adjust volume. |
| Klaviatūra nereaguoja | The keypad might be locked. Press and hold the Menu/Lock button to unlock. |
| Baterija greitai išsikrauna | Ensure battery is fully charged. Reduce backlight usage. Consider replacing old batteries. |
9. Vartotojo patarimai
- **Range Optimization:** For best range, use the radios in open areas with minimal obstructions. The maximum range can vary significantly based on terrain and environmental conditions.
- **Easy Operation:** The simple interface with clear LCD display makes these radios very easy to use for all ages, including children.
- **Privacy Codes:** Utilize the 121 CTCSS codes to minimize interference from other radio users and ensure more private conversations.
- **Charging Convenience:** The Type-C charging port offers versatile charging options, including power banks, making it convenient for outdoor use.
10. Saugos informacija
Prieš naudodami gaminį perskaitykite visą saugos informaciją.
- Nenaudokite radijo stotelės sprogioje aplinkoje (pvz., ten, kur yra degių dujų, dulkių dalelių, metalo miltelių).
- Do not modify the radio or its accessories. Unauthorized modifications may void your warranty and violate regulations.
- Keep the radio away from medical devices (e.g., pacemakers) to avoid interference.
- Use only AWANFI-approved batteries and chargers.
- Do not expose the battery to fire, extreme heat, or direct sunlight.
- Nejunkite akumuliatoriaus gnybtų trumpojo jungimo.
- Išmeskite baterijas laikydamiesi vietinių taisyklių.
- Supervise children when they are using the radio.
11. Garantija ir palaikymas
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the contact information provided by your retailer or visit the official AWANFI websvetainėje. Išsaugokite pirkimo įrodymą garantiniams reikalavimams.
12. Produkto vaizdo įrašas
Peržiūrėkite šį vaizdo įrašą, kad greitai apžvelgtumėteview of the AWANFI Two-Way Radio's features and ease of use:





