EZAIOT išmanusis „Wi-Fi“ termostatas

EZAIOT Smart Wi-Fi Thermostat User Manual

Modelis: išmanusis „Wi-Fi“ termostatas

Prekės ženklas: EZAIOT

1. Įvadas

The EZAIOT Smart Wi-Fi Thermostat (Model: Smart Wi-Fi Thermostat) is designed to provide intelligent temperature control for various heating systems, including electric heating, water underfloor heating, and gas boilers. It features a color VA screen, a user-friendly rotary knob for intuitive adjustments, and Wi-Fi connectivity for remote control via the Tuya/Smart Life app. This thermostat also supports voice control through popular smart home assistants like Google Home and Amazon Alexa. Key features include weekly programming, child lock, anti-freeze mode, power-off memory, and real-time weather display (Wi-Fi version only).

EZAIOT Smart Wi-Fi Thermostat with display showing room temperature and settings.
Figure 1: EZAIOT Smart Wi-Fi Thermostat

2. Specifikacijos

AtributasVertė
Prekės ženklo pavadinimasEZAIOT
Modelio numerisIšmanusis Wi-Fi termostatas
SertifikavimasCE, WEEE
KilmėŽemyninė Kinija
Tiekimas ttageAC100~240V; 50/60Hz
Vattage<1.5 W („Wi-Fi“ versija, maks. 1.5 W)
Temperatūros nustatymo diapazonas5-95°C
Aplinkos temperatūra-5-50°C
Jungiklio nuokrypis0.5–10 °C (gamyklinis nustatymas 1 °C)
Apsaugos lygisIP20
Būsto medžiagaNedegus kompiuteris
Programų valdymasTuya Smart / Smart Life
Wi-Fi dažnis2.4GHz (5GHz not supported)
Detailed product description table with specifications, display symbols, user operation, weekly programming, and advanced settings.
Figure 2: Detailed Product Overview and Specifications (refer to the top-middle section of the image for the 'Parameter' table)

3. Pakuotės turinys

Į paketą įeina šie elementai:

  • 1x Thermostat unit
  • 1x Įrenginio naudojimo vadovas
  • 1x Tinklo naudojimo vadovas
  • 2x tvirtinimo varžtai
  • 1x Floor sensor (for electric floor heating models only)

4. Sąranka ir diegimas

Svarbu: Installation should be performed by a qualified electrician to ensure safety and proper functionality. Always turn off power at the circuit breaker before beginning any electrical work.

4.1. Matmenys

The thermostat is designed to fit a standard 86x86mm concealed wall box.

Dimensions of the thermostat unit in millimeters.
Figure 3: Thermostat Dimensions (refer to the top-left section of the image)

4.2. Montavimo žingsniai

  1. Atleiskite priekinį dangtelį: Insert a head screw-driver into the bottom crack of the thermostat and gently pry to release the front cover.
  2. Prijunkite laidus: Connect the wires to the terminal block per the wiring schematic according to wiring diagram. Suggested copper wire length is 7-9mm.
  3. Attach Thermostat Base: Secure the thermostat base to the wall-cassette by two mounting screws. After attaching it, make sure there is no deformation on the thermostat. Suggested torque is 0.2~0.4N.m (2.0~4.1kgf.cm).
  4. Priekinio dangtelio montavimas iš naujo: Snap the front cover back onto the thermostat base.
Diagrams illustrating the mounting steps: releasing the front cover, wiring, attaching the base, and re-mounting the cover.
Figure 4: Mounting Steps (refer to the middle-left section of the image)

4.3. Elektros instaliacijos schemos

The thermostat operates at full capacity up to 2500m above sea level. For altitudes between 2500m and 4200m, the power rating of the external load should not exceed 80% of the thermostat's rated power.

Choose the appropriate wiring diagram based on your heating system type:

4.3.1. Electric Heating (Model #716)

Wiring diagram for Electric Floor Heating 16A thermostat, showing connections for L, N, N1, L1, NTC1, NTC2, and external sensor.
Figure 5: Wiring Diagram for Electric Heating (16A Max)

Connect Live (L), Neutral (N), Load Neutral (N1), Load Live (L1), and external sensor (NTC1, NTC2) as shown. The maximum current for electric heating is 16A.

4.3.2. Water Heating (Model #703)

Wiring diagram for Water Heating (Model #703) with normally-closed and normally-open electric actuators, and three-wire electrical ball valve options.
Figure 6: Wiring Diagram for Water Heating (refer to the top-right section of the image, #703)

This model supports normally-closed electric actuators, normally-open electric actuators, and three-wire electrical ball valves. Connect Live (L), Neutral (N), and the actuator/valve terminals (OPEN, CLOSE) along with the external sensor (NTC1, NTC2). Maximum current is 3A.

4.3.3. Gas Boiler (Model #723)

Wiring diagram for Gas Boiler (Model #723) with normally-closed and normally-open electric actuators, and three-wire electrical ball valve options, including passive linkage control and dry contact signal for boiler control.
Figure 7: Wiring Diagram for Gas Boiler (refer to the bottom-right section of the image, #723)

This model supports normally-closed electric actuators, normally-open electric actuators, and three-wire electrical ball valves, with passive linkage control and dry contact signal for boiler control. Connect Live (L), Neutral (N), and the actuator/valve terminals (OPEN, CLOSE) along with PC1 and PC2 for boiler control. Maximum current is 3A. The delay time of linkage control is adjustable.

4.4. „Wi-Fi“ konfigūracija (tik „Wi-Fi“ versijai)

Norėdami prijungti termostatą prie „Wi-Fi“:

  1. Įsitikinkite, kad termostatas yra išjungtas.
  2. Paspauskite ir palaikykite Režimo klavišas (bottom-left button) for 3 seconds to enter Wi-Fi configuration mode.
  3. Atidarykite „Tuya Smart“ arba „Smart Life“ programėlę savo išmaniajame telefone.
  4. Follow the in-app instructions to add the thermostat. Ensure your Wi-Fi network is 2.4GHz, as 5GHz networks are not supported.

5. Naudojimo instrukcijos

5.1. Rodyti simbolius viršview

Diagram showing various display symbols on the thermostat screen, including Wi-Fi, child-lock, ECO mode, weather forecast, sensing temperature, setpoint temperature, and heating status.
Figure 8: Thermostat Display Symbols (refer to the middle-left section of the image)
  • „Wi-Fi“ konfigūracija: Nurodo „Wi-Fi“ ryšio būseną.
  • Apsauga nuo vaikų: Indicates child lock is active.
  • ECO režimas: Indicates energy-saving mode is active.
  • Orų prognozė: (Wi-Fi version only) Displays Sunny, Cloudy, Rainy, Snowy icons.
  • Sensing Temperature: Shows current room temperature (built-in sensor) or floor temperature (external sensor).
  • Nustatyta temperatūra: Pageidaujamas temperatūros nustatymas.
  • Šildymas įjungtas: Rodo, kad šildymo sistema įjungta.
  • Apsauga nuo užšalimo: Indicates anti-freeze mode is active.
  • Atidaryti langą: (If applicable) Indicates an open window detected.

5.2. Pagrindinės operacijos

  • Maitinimo įjungimas/išjungimas: Trumpai paspauskite Rankenėlės raktas (center knob) to turn the thermostat on or off.
  • Laiko nustatymas: Paspauskite ir palaikykite Režimo klavišas (bottom-left button) for 3 seconds to enter time setting. Use the Rankenėlės raktas to adjust the weekday and clock, then press the Režimo klavišas patvirtinti.
  • Temperatūros nustatymas: Pasukite Rankenėlės raktas padidinti arba sumažinti nustatytąją temperatūrą 0.5 °C intervalais.
  • Užraktas nuo vaikų: Paspauskite ir palaikykite abu Režimo klavišas ir ECO raktas (bottom-right button) simultaneously for 3 seconds to activate or deactivate child lock.

5.3. Temperatūros valdymo režimai

  • Perjungimo režimai: Trumpai paspauskite Režimo klavišas to switch between Manual Mode and Auto Mode.
  • Rankinis režimas: The thermostat maintains the temperature set by the Rankenėlės raktas until manually changed again.
  • Automatinis režimas: The thermostat follows the programmed weekly schedule. Manual adjustments in this mode are temporary and will revert to the schedule at the next programmed event.
  • ECO režimas: Trumpai paspauskite ECO raktas to activate ECO mode. The temperature will automatically set to 18°C for energy saving.
Image showing a hand pressing the ECO button on the thermostat, with a graph illustrating up to 20% energy savings.
Figure 9: ECO Mode Activation and Energy Savings

5.4. Savaitinis programavimas

The thermostat allows for weekly programming with up to 6 heating events per day, each with individual temperature settings. You can choose between 5+2 (weekdays + weekend), 6+1 (weekdays + one weekend day), or 7 (all days individually) programming periods.

  1. Paspauskite ir palaikykite Režimo klavišas 3 sekundes palaikykite nuspaudę , kad įvestumėte savaitės programavimo nustatymus.
  2. Naudokite Režimo klavišas to select the item to modify (weekday, clock, temperature).
  3. Pasukite Rankenėlės raktas vertėms koreguoti.
  4. Paspauskite Režimo klavišas briefly to confirm each setting and move to the next.
Image illustrating weekly programming with different temperature settings for various times of the day, such as wake up, outdoor, back home, and sleep.
10 pav.: Savaitinio programavimo pavyzdysample

5.5. Smart Features (Wi-Fi Version Only)

  • Programos nuotolinio valdymo pultas: Control your thermostat from anywhere using the Tuya Smart or Smart Life app.
  • Valdymas balsu: Integrate with Google Home or Amazon Alexa for hands-free temperature adjustments.
  • Real-Time Weather Icons: The display shows current weather conditions (sunny, cloudy, rainy, snowy) for quick reference.
  • Reguliuojamas apšvietimas: Customize the screen brightness from 1% to 100% to suit your preference and avoid disturbance at night.
Image showing a smartphone controlling the thermostat via an app, with pets enjoying the warmth.
11 pav.: Programėlės nuotolinio valdymo pultas
Image showing a smart speaker controlling the thermostat via voice commands.
12 pav.: Balso valdymo integravimas
Image showing the thermostat display with real-time weather icons (sunny, cloudy, heavy rain, snow).
Figure 13: Real-Time Weather Icons

5.6. Saugos funkcijos

  • Apsaugos nuo užšalimo režimas: Automatically activates heating if the ambient temperature drops below 5°C to prevent pipes from freezing.
  • Išjungimo atmintis: All your settings are saved and restored automatically after a power outage.
  • Užraktas nuo vaikų: Prevents accidental changes to settings by unauthorized users.
Image showing Child Lock, Power-off Memory, and Anti-Frost features of the thermostat.
Figure 14: Safety Features (Child Lock, Power-off Memory, Anti-Frost)

6. Išplėstiniai nustatymai (profesionaliems technikams)

Norėdami pasiekti išplėstinius nustatymus:

  1. Įsitikinkite, kad termostatas yra išjungtas.
  2. Paspauskite ir palaikykite Režimo klavišas (bottom-left button) for 3 seconds to enter advanced setting mode.
  3. Trumpai paspauskite Režimo klavišas again to cycle through the setting items.
  4. Pasukite Rankenėlės raktas vertėms koreguoti.
  5. Paspauskite Režimo klavišas trumpai, kad patvirtintumėte nustatymą.
KodasReikšmėNumatytoji reikšmėDiapazonas
1ADJTemperatūros kalibravimas0°C-9.9-9.9°C
2 SENJutiklio pasirinkimasINĮVESTIS (įmontuotas), IŠVESTIS (išorinis), VISI (įmontuoti ir išoriniai)
3LITIšorinio jutiklio viršutinė riba35°C5-60°C
4DIFJungiklio nuokrypis1°C0.5-10°C
5LTPApsauga nuo šalčioIŠJUNGTAĮJUNGTA/IŠJUNGTA
6PRGSavaitės programavimo nustatymas1234512345 (5+2), 123456 (6+1), 1234567 (7)
8DLYPasyviosios jungties valdymo delsos laikas00-5 min
9 HITViršutinė temperatūros riba50°C5-95°C
AFACAtkurti gamyklinius nustatymus---Paspauskite ir palaikykite 3 sekundes

7. Priežiūra

The EZAIOT Smart Wi-Fi Thermostat requires minimal maintenance. To ensure optimal performance and longevity:

  • Valymas: Švelniai nuvalykite ekraną ir išorę minkštu, sausu skudurėliu. Nenaudokite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių.
  • Venkite kliūčių: Įsitikinkite, kad termostato neuždengia baldai, užuolaidos ar kiti daiktai, kurie galėtų užstoti jo temperatūros jutiklį.
  • Programinės įrangos atnaujinimai: Periodically check the Tuya Smart/Smart Life app for any available firmware updates for your thermostat to ensure you have the latest features and bug fixes.

8. Problemų sprendimas

8.1. Jutiklio gedimas

If the thermostat displays an "Er0" or "Er1" error, it indicates a sensor issue. The thermostat will remain powered off until the error is resolved.

  • Er0: Integruotas jutiklis yra trumpai sujungtas arba atjungtas.
  • Er1: Išorinis jutiklis yra trumpai sujungtas arba atjungtas.

Veiksmas: Check the sensor connections and ensure they are correctly wired according to the sensor selection setting in advanced settings (2SEN). If the issue persists, contact customer support.

8.2. Common Questions & Answers

Q: Can it work without Wi-Fi?
A: Yes. It supports manual operation directly on the thermostat.
Q: Can it cool as well as heat?
A: No. It is designed only for heating.
Q: Is it battery powered?
A: No. It is powered by 100V–240V AC.
Q: Does the screen stay on all the time?
A: Yes, but you can adjust the backlight brightness from 0%–100%, including turning it completely off.
Q: Can it be embedded in a wall?
A: Yes. It can be installed in a standard 86×86mm concealed wall box.
Q: How do I wire it?
A: Please refer to the detailed wiring diagrams in Section 4.3 of this manual.
Q: Does it work with 5GHz Wi-Fi?
A: No. It supports only 2.4GHz Wi-Fi.
Q: Does it have a power-failure memory?
A: Yes. It saves your settings and will automatically reconnect to the app after power is restored.
Q: Is there any noise while operating?
A: No. The thermostat operates quietly.

9. Vartotojo patarimai

  • For optimal energy savings, utilize the weekly programming feature to set different temperatures for various times of the day based on your schedule.
  • The ECO mode is a quick way to save energy by setting the temperature to 18°C with a single press.
  • If you experience connectivity issues, ensure your Wi-Fi router is broadcasting on the 2.4GHz band and that the thermostat is within range.
  • The adjustable backlight is useful for bedrooms; you can dim it or turn it off completely for undisturbed sleep.

10. Garantija ir palaikymas

For detailed warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official user manual PDF available at: Vartotojo vadovas (PDF). You may also contact EZAIOT customer service through their official channels.