Master Lock 5KA-A445

Master Lock 5KA-A445 2-inch Laminated Padlock

Naudotojo instrukcija

Įvadas

This manual provides essential information for the proper use, maintenance, and care of your Master Lock 5KA-A445 2-inch Laminated Padlock. Please read these instructions carefully before using the product to ensure optimal performance and security.

The Master Lock 5KA-A445 is a durable, keyed padlock featuring a 2-inch (51mm) wide laminated steel body, a 1-inch (25mm) tall hardened steel shackle, and a 3/8-inch (10mm) shackle diameter. It is keyed alike to key #A445, meaning multiple locks with this designation can be opened with the same key.

Produkto savybės

  • Patvari konstrukcija: Laminated steel body for strength and reliability.
  • Grūdinto plieno apkaba: Provides extra resistance to cutting and sawing.
  • Panašiai raktuoti: Convenient operation with a single key for multiple locks (if purchased as part of a keyed-alike set).
  • Atsparumas korozijai: Designed for general use, including outdoor applications.

Image: Master Lock 5KA-A445 Laminated Padlock

Master Lock 5KA-A445 2-inch Laminated Padlock with key inserted

This image shows the Master Lock 5KA-A445 2-inch Laminated Padlock. The padlock features a silver laminated body and a U-shaped shackle. A key is shown inserted into the keyway at the bottom of the lock body.

Sąranka

The Master Lock 5KA-A445 padlock comes ready for immediate use. No assembly is required.

  1. Inspect the Lock: Before first use, visually inspect the padlock and key for any signs of damage or manufacturing defects.
  2. Identify Your Key: Each padlock comes with a specific key. Ensure you keep your keys in a safe and accessible location. Note that this model is keyed alike to #A445.

Naudojimo instrukcijos

To Unlock the Padlock:

  1. Insert the correct key into the keyway at the bottom of the padlock body.
  2. Turn the key clockwise approximately one-quarter turn (90 degrees).
  3. The shackle will spring open, allowing you to remove it from the locked item.
  4. Remove the key from the keyway.

To Lock the Padlock:

  1. Close the shackle by pushing it firmly back into the padlock body until it clicks into place.
  2. Ensure the shackle is fully seated and the lock is secure by gently pulling on the shackle. It should not open without the key.

Priežiūra

Proper maintenance will extend the life and functionality of your Master Lock padlock.

  • Valymas: Periodically wipe the padlock body and shackle with a clean, dry cloth to remove dirt and grime.
  • Tepimas: If the key becomes difficult to turn or the shackle sticks, apply a small amount of graphite lubricant or a silicone-based lubricant specifically designed for locks into the keyway. Do not use oil-based lubricants as they can attract dirt and cause jamming.
  • Pagrindinė priežiūra: Avoid bending or forcing the key. Store spare keys in a secure location.

Trikčių šalinimas

  • Key is difficult to insert or turn:
    • Check if the key is bent or damaged. Use a spare key if available.
    • Apply a small amount of graphite or silicone-based lock lubricant into the keyway.
    • Ensure the key is fully inserted before attempting to turn.
  • Shackle will not open after turning the key:
    • Ensure the key is turned completely.
    • Check for any obstructions preventing the shackle from springing open.
    • Apply lubricant to the shackle mechanism if it appears stiff.
  • Shackle will not close:
    • Ensure there are no obstructions in the shackle holes.
    • Push the shackle firmly until it clicks.

Specifikacijos

AtributasDetalė
Prekės ženklasPagrindinis užraktas
Modelio pavadinimas5KA-A445
Užrakto tipasRaktų užraktas
MedžiagaCarbon Steel (Laminated)
Prekės matmenys (I x P x A)1 x 2.2 x 1.3 colio (25.4 x 55.9 x 33 mm)
Prekės svoris12.8 uncijos (363 gramų)
Apkaba skersmuo3 mm (8/10 colio)
Shackle Height1 colių (25 mm)
Rakto tipasKeyed Alike (A445)
Rekomenduojami naudojimo būdaiGeneral use, homes, offices, vehicles, outdoor equipment, storage units

Garantija ir palaikymas

Master Lock products are manufactured to high-quality standards. For specific warranty information, please refer to the packaging or visit the official Master Lock website. If you encounter any issues or require technical assistance, please contact Master Lock customer support directly.

Master Lock Official Websvetainė: www.masterlock.com

Susiję dokumentai - 5KA-A445

Preview Kaip pakeisti „Master Lock M176XDLH“ spynos kombinaciją
Žingsnis po žingsnio instrukcijos, kaip pakeisti „Master Lock M176XDLH“ spynos derinį. Sužinokite, kaip lengvai ir saugiai atkurti derinį.
Preview „Master Lock“ kombinuota spyna su raktu: kodo nustatymas ir gavimas
Sužinokite, kaip lengvai nustatyti naują derinį ir atkurti pamestą kodą savo „Master Lock“ derinio spynai su raktu. Žingsnis po žingsnio instrukcijos saugumui ir patogumui.
Preview „Master Lock“ 175D modelio kodo keitimo instrukcijos
Žingsnis po žingsnio vadovas, kaip pakeisti „Master Lock“ 175D modelio spynos derinį.
Preview „Master Lock“ durų furnitūros techninis vadovas – 2 ir 3 klasės, „BumpStop®“, „NightWatch®“
Išsamus „Master Lock“ durų furnitūros techninis vadovas, apimantis 2 ir 3 klasės gyvenamųjų ir komercinių pastatų gaminių specifikacijas. Išsami informacija apie „BumpStop®“ technologiją, „NightWatch®“ funkciją, įvairius rankenėlių ir svirtelių stilius, spynas, rankenų komplektus ir perkodavimo procedūras. 4.12 versija.
Preview „Master Lock Pro“ serijos pakabinamų spynų lazerinis graviravimas pagal užsakymą | 7000-0593
Sužinokite, kaip suasmeninti „Master Lock Pro Series Weather Tough®“ ir „Iron Shroud“ spynas su lazeriniu graviravimu, įskaitant logotipus ir tekstą. Atsisiųskite užsakymo formą ir autorizaciją.
Preview „Master Lock 2120DWD“ kompiuterio užrakto instrukcijos
Išsamios instrukcijos, kaip nustatyti derinį, užrakinti ir naudoti „Master Lock 2120DWD“ kompiuterio spyną su tarpikliais. Pateikiami trikčių šalinimo patarimai, kaip saugiai pritvirtinti.