1. Įvadas
The Ozeri BP01K CardioTech Pro Series Digital Blood Pressure Monitor is designed for accurate and convenient measurement of blood pressure and pulse rate at the wrist. This device utilizes advanced technology to provide reliable readings and includes features for heart health monitoring, such as a hypertension indicator and irregular heartbeat detection. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure correct operation and to understand all safety precautions.

1.1 vaizdas: priekis view of the Ozeri BP01K monitor displaying a blood pressure reading.
2. Saugos informacija
- Consult your physician before using this device if you have any medical conditions, especially if you have a pacemaker, arrhythmia, or poor circulation.
- Šis prietaisas skirtas naudoti tik suaugusiems.
- Do not use this device for self-diagnosis or self-treatment. Always consult a healthcare professional for interpretation of blood pressure readings.
- Venkite atlikti matavimus judančioje transporto priemonėje, mankštinantis, iškart po maudynių ar alkoholio / kofeino vartojimo.
- Prietaisą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
- Neardykite ir nebandykite taisyti įrenginio. Dėl pagalbos kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.
3. Pakuotės turinys
Išpakuodami patikrinkite, ar yra visi šie daiktai:
- Ozeri BP01K CardioTech Pro Series Digital Blood Pressure Monitor
- Wrist Cuff (integrated)
- Dėklas nešiojimui
- 2 AAA baterijos
- Vartotojo vadovas (šis dokumentas)

Image 3.1: All components included in the Ozeri BP01K product package.
4. Produkto ypatybės
- Clinically Proven Technology: Ensures accuracy and reliability.
- Measure While Inflate (MWI) Technology: Automatically inflates to the appropriate level, reducing measurement time and enhancing comfort.
- Atminties saugykla: Stores up to 180 blood pressure readings (90 readings for 2 users) with date and time stamps.
- WHO Hypertension Indicator: Classifies blood pressure readings according to World Health Organization guidelines with a color-coded bar.
- Irregular Heartbeat (Arrhythmia) Detection: Alerts the user to irregular heart rhythms.
- Average Blood Pressure Calculation: Provides an average of the 3 most recent readings for better trend analysis.
- Nešiojamas dizainas: Compact wrist cuff design with a carrying case for travel and convenience.
5. Sąranka
5.1 Akumuliatoriaus įdėjimas
- Suraskite akumuliatoriaus skyrių monitoriaus gale.
- Nuimkite akumuliatoriaus dangtelį.
- Įdėkite dvi AAA baterijas, užtikrindami teisingą poliškumą (+/-), kaip nurodyta skyriaus viduje.
- Uždėkite akumuliatoriaus dangtelį.
5.2 Manžetės uždėjimas
Proper cuff placement is critical for accurate readings.
- Remove any tight clothing from your left wrist.
- Slide the monitor onto your left wrist with the display facing upwards. The cuff should be positioned approximately 1 cm (0.4 inches) from your hand.
- Secure the cuff snugly around your wrist using the hook-and-loop fastener. Ensure it is not too tight or too loose.
- Rest your elbow on a table so that the monitor is at the same level as your heart. Your palm should be facing upwards.
- Išlikite ramūs ir venkite kalbėti matavimo metu.

Image 5.2: The wrist cuff with a diagram illustrating proper placement on the wrist.
6. Naudojimo instrukcijos
6.1 Matavimo atlikimas
- Ensure the cuff is correctly placed on your wrist and your arm is positioned at heart level.
- Paspauskite START/STOP button. The cuff will begin to inflate automatically using MWI technology.
- Remain still and silent during the measurement. The device will deflate automatically once the measurement is complete.
- Your Systolic (SYS), Diastolic (DIA) blood pressure, and Pulse rate (PUL) will be displayed on the screen.
- The reading will automatically be stored in the device's memory.
- Paspauskite START/STOP button again to turn off the device, or it will automatically power off after a period of inactivity.
6.2 Atminties funkcijos
The monitor can store up to 180 readings (90 for User 1 and 90 for User 2).
- Į view išsaugotus rodmenis, paspauskite MEM mygtuką, kai prietaisas išjungtas.
- Kiekvienas mygtuko paspaudimas MEM button will cycle through the stored readings, displaying the most recent first.
- The device will also display the average of the last 3 readings.
- To switch between User 1 and User 2 memory, press the NUSTATYTI mygtuką kol viewatmintis.
- To clear all memory for the current user, press and hold the MEM button for approximately 5 seconds until 'CLR' appears on the display.
7. Skaitymų supratimas
7.1 WHO Hypertension Indicator
The monitor features a color-coded bar on the left side of the display, which visually indicates your blood pressure classification according to World Health Organization (WHO) guidelines:
- Žalia: Normalus kraujospūdis
- Geltona: Išankstinė hipertenzija
- Oranžinė: Stage 1 Hipertenzija
- Raudona: Stage 2 Hipertenzija
This indicator provides a quick reference, but always consult a healthcare professional for a definitive diagnosis and treatment plan.
7.2 Nereguliaraus širdies plakimo aptikimas
If an irregular heartbeat is detected during a measurement, a special symbol (often a heart icon with wavy lines) will appear on the display. This indicates that your heart rhythm was irregular during the measurement. While this feature can be an early warning, it is not a diagnostic tool. If this symbol appears frequently, consult your physician for further evaluation.
8. Priežiūra ir priežiūra
- Valymas: Nuvalykite monitorių ir manžetę minkštu, sausu skudurėliu. Nenaudokite abrazyvinių valiklių ir nemerkite prietaiso į vandenį.
- Saugykla: Laikykite prietaisą nešiojimo dėkle vėsioje, sausoje vietoje, toliau nuo tiesioginių saulės spindulių ir ekstremalių temperatūrų.
- Baterijos keitimas: Replace batteries when the low battery indicator appears on the display. Remove batteries if the device will not be used for an extended period to prevent leakage.
- Venkite poveikio: Do not drop the device or subject it to strong shocks.
9. Problemų sprendimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Įrenginys neįsijungia | Baterijos išsikrovė arba įdėtos neteisingai. | Patikrinkite baterijų poliškumą; pakeiskite naujomis AAA baterijomis. |
| "E" or "Error" message on display | Cuff not applied correctly; movement during measurement; speaking during measurement. | Re-apply cuff correctly; remain still and silent during measurement; ensure wrist is at heart level. |
| Nenuoseklūs skaitymai | Improper cuff placement; body movement; talking; recent activity (eating, smoking, exercise). | Ensure proper cuff placement and body position; take measurements at the same time each day; avoid activity for 30 minutes prior. |
| Dažnai rodomas nereguliaraus širdies plakimo simbolis | Actual irregular heartbeat detected. | Consult your physician for medical advice. |
10. Specifikacijos
| Funkcija | Specifikacija |
|---|---|
| Modelio numeris | BP01K |
| Matavimo metodas | Oscilometrinis |
| Ekrano tipas | Skaitmeninis LCD |
| Matavimo diapazonas | Pressure: 0-299 mmHg, Pulse: 40-199 beats/minute |
| Tikslumas | Slėgis: ±3 mmHg, pulsas: ±5 % rodmens |
| Atmintis | 180 readings (90 x 2 users) |
| Maitinimo šaltinis | 2x AAA baterijos |
| Gaminio matmenys | 7.62 x 8.89 x 8.89 cm |
| Prekės svoris | 136.08 g (0.3 svaro) |
| Manžetės dydis | Wrist circumference 13.5-21.5 cm (5.3-8.5 inches) |
11. Garantija ir palaikymas
The Ozeri BP01K CardioTech Pro Series Digital Blood Pressure Monitor is backed by a 5 metų garantija nuo pirkimo datos. Ši garantija apima medžiagų ir gamybos defektus normaliai naudojant.
For warranty claims, technical support, or any questions regarding the operation of your device, please contact Ozeri customer service. Refer to the contact information provided on the product packaging or the official Ozeri websvetainę.
Prašome išsaugoti pirkimo įrodymą garantijos tikslais.





