Ultrak 495

ULTRAK 495 Professional Stopwatch Instruction Manual

Your guide to precision timing and performance tracking.

1. Įvadas

The ULTRAK 495 is a professional-grade stopwatch designed for athletes, coaches, and timing professionals. It features a 100-lap memory, dual split recall, continuous display of event time, and a water-resistant design, making it suitable for various sports and training environments. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your stopwatch to ensure optimal performance.

Ultrak 495 Professional Stopwatch front view
Figure 1: The Ultrak 495 Professional Stopwatch, showcasing its clear display and button layout.

2. Produktas baigtasview

Familiarize yourself with the key components and controls of your ULTRAK 495 stopwatch:

  • Ekranas: Large, three-row LCD for simultaneous display of split, lap, and total elapsed time.
  • START/STOP mygtukas: Initiates and pauses timing functions.
  • LAP/SPLIT/RESET Button: Records lap/split times and resets the stopwatch.
  • Prisiminimo mygtukas: Accesses stored memory data.
  • SELECT mygtukas: Navigates through different modes or settings.
  • SET mygtukas: Confirms selections or enters setting mode.
  • MODE mygtukas: Switches between different operational modes (Stopwatch, Time, Countdown, Stroke).
Ultrak 495 Stopwatch with display showing 0:00:00
2 pav.: priekis view of the Ultrak 495, highlighting the display and primary control buttons.
Ultrak 495 Stopwatch with attached lanyard
Figure 3: The Ultrak 495 stopwatch shown with its included lanyard for convenient carrying.

3. Sąranka

The ULTRAK 495 comes with a long-lasting Lithium battery pre-installed. No initial battery setup is typically required. To set the time and date:

  1. From the Time mode, press and hold the NUSTATYTI mygtuką, kol pradės mirksėti skaitmenys.
  2. Naudokite PASIRINKTI button to cycle through the hours, minutes, seconds, month, day, and year.
  3. Naudokite LAP/SPLIT/RESET mygtuką, kad sureguliuotumėte mirksinčią reikšmę.
  4. Paspauskite NUSTATYTI dar kartą, kad patvirtintumėte ir išeitumėte iš nustatymo režimo.

4. Veikimo režimai

The ULTRAK 495 offers multiple timing modes. Use the REŽIMAS mygtuką, kad perjungtumėte tarp jų.

4.1. Stopwatch Mode (Time/Lap/Split)

This is the primary timing function for events and races.

  1. Ensure the stopwatch is in Stopwatch mode (indicated on the display).
  2. Paspauskite START/STOP pradėti laiko skaičiavimą.
  3. Paspauskite LAP/SPLIT/RESET to record a lap time and split time. The display will show the current lap time, the split time, and the total elapsed time.
  4. Paspauskite START/STOP dar kartą, kad pristabdytumėte laiko skaičiavimą.
  5. Paspauskite LAP/SPLIT/RESET pristabdymo metu, kad chronometras būtų nustatytas į nulį.
Ultrak 495 display showing split, lap, and total time
Figure 4: The three-row display simultaneously showing split time, current lap time, and total elapsed time.
Athletes running on a track with text 'Track Every Lap with Precision 100-Lap Memory Recall'
Figure 5: The 100-lap memory recall feature allows for precise tracking of multiple laps during training or races.

4.2. Atgalinio skaičiavimo laikmačio režimas

Ideal for interval training or specific duration exercises.

  1. Navigate to Countdown Timer mode using the REŽIMAS mygtuką.
  2. Paspauskite ir palaikykite NUSTATYTI norėdami įjungti nustatymo režimą.
  3. Naudokite PASIRINKTI ir LAP/SPLIT/RESET , kad nustatytumėte norimą atgalinio skaičiavimo laiką.
  4. Paspauskite NUSTATYTI patvirtinti.
  5. Paspauskite START/STOP to begin the countdown. An alarm will sound when the time reaches zero.

4.3. Stroke Frequency Mode

Measures strokes per minute for activities like swimming or rowing.

  1. Switch to Stroke Frequency mode using the REŽIMAS mygtuką.
  2. Paspauskite START/STOP pradėti.
  3. Paspauskite LAP/SPLIT/RESET for each stroke cycle (e.g., every two strokes for swimming). The display will calculate and show the average strokes per minute.
  4. Paspauskite START/STOP to pause, then LAP/SPLIT/RESET iš naujo nustatyti.

5. Atminties iškvietimas

The ULTRAK 495 can store up to 100 lap and split times. These can be recalled even during ongoing timing operations.

  1. From Stopwatch mode, press the PRISIMINTI mygtuką.
  2. Naudokite PASIRINKTI button to scroll through the stored lap and split times. Each press will display the next recorded set.
  3. The display will show the lap number, its corresponding lap time, and the cumulative split time.
  4. Paspauskite PRISIMINTI again to exit memory review and return to the current timing display.
Ultrak 495 display showing 100 lap/split memory
Figure 6: The display indicating the 100-lap/split memory capacity, allowing for extensive data review.
Runner on a track with text 'Effortlessly track and review your performance with 100-lap memory recall'
Figure 7: The 100-lap memory recall feature enables easy tracking and review of performance data.

6. Priežiūra

To ensure the longevity and accuracy of your ULTRAK 495 stopwatch:

  • Valymas: Chronometrą nuvalykite minkšta šluosteamp audinys. Nenaudokite stiprių cheminių medžiagų ar abrazyvinių valiklių.
  • Atsparumas vandeniui: The stopwatch is water-resistant, meaning it can withstand splashes and brief immersion. It is not designed for prolonged underwater use or diving. Ensure all buttons are not pressed while submerged.
  • Baterija: The stopwatch uses a long-lasting Lithium battery. When the display becomes dim or unresponsive, it may be time for a battery replacement. This should ideally be performed by a qualified technician to maintain water resistance.
  • Saugykla: Chronometrą laikykite vėsioje, sausoje vietoje, toliau nuo tiesioginių saulės spindulių ir ekstremalių temperatūrų.
Swimmers in a pool with text 'Precision Timing for Every Athlete'
Figure 8: The water-resistant design of the Ultrak 495 makes it suitable for use in aquatic environments.

7. Problemų sprendimas

If you encounter issues with your ULTRAK 495, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Ekranas tuščias arba blankus.Senka baterija.Replace the Lithium battery.
Mygtukai nereaguoja.Laikinas programinės įrangos triktis arba per didelė temperatūra.Remove and reinsert the battery (if comfortable doing so), or allow the stopwatch to return to room temperature.
Netikslus laikas.Incorrect mode selected or user error.Ensure you are in the correct timing mode and pressing buttons firmly. Refer to Section 4.

Jei problema išlieka ir išbandžius šiuos sprendimus, susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba.

8. Specifikacijos

FunkcijaDetalė
Modelio numeris495
Atmintis100 Lap/Split Memory
EkranasLarge 3-row display
Laiko matavimo pajėgumasIki 10 valandų
Atsparumas vandeniuiTaip
Baterijos tipasLičio
Matmenys (I x P x A)7.1 x 4.2 x 1.2 inches (Item Package)
Svoris0.11 Kilograms (Package)

9. Garantija ir palaikymas

The ULTRAK 495 Professional Stopwatch comes with a Penkerių metų garantija from the date of purchase, covering defects in materials and workmanship under normal use. This warranty does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized repairs, or normal wear and tear.

For warranty claims, technical support, or any inquiries regarding your ULTRAK 495 stopwatch, please contact Ultrak customer service through their official website or the retailer from whom you purchased the product. Please have your proof of purchase and the product model number (495) ready when contacting support.

Susiję dokumentai - 495

Preview SynMesh Wirbelkörperersatzsystem: Operationstechnik für die Wirbelsäule
Detaillierte Operationstechnik für das SynMesh Wirbelkörperersatzsystem von DePuy Synthes zur Behandlung von Defekten in der zervikalen, thorakalen und lumbalen Wirbelsäule, inklusive Indikationen, Produktübersicht und Instrumenten.
Preview SYNMESH™ slankstelių kūno pakeitimo sistema: naudojimo instrukcijos
Išsamios SYNMESH™ slankstelių kūno pakeitimo sistemos instrukcijos, kuriose išsamiai aprašomas numatytas naudojimas, indikacijos, kontraindikacijos, įspėjimai, atsargumo priemonės, chirurginės procedūros ir informacija apie MRT taikymą. Skirta naudoti kvalifikuotiems sveikatos priežiūros specialistams.
Preview „Premium Home Solution“ lauko baldų naudojimo ir priežiūros vadovas
Comprehensive use and care guide for Premium Home Solution outdoor furniture, including assembly instructions, safety information, and warranty details for models PV-495-TR, PV-495-2, and PV-495-T.
Preview IKEA BESTÅ surinkimo instrukcijos: žingsnis po žingsnio baldų surinkimo vadovas
Išsamios IKEA BESTÅ baldų serijos surinkimo instrukcijos. Šiame vadove pateikiami išsamūs žingsniai, saugos įspėjimai ir dalių sąrašas, padėsiantys saugiai ir teisingai surinkti BESTÅ spintelę.
Preview دليل مستخدم كاميرا الفيديو الرقمية سوني Handycam DCR-TRV940E/TRV950E
دليل شامل لكاميرات الفيديو الرقمية سوني Handycam طراز DCR-TRV940E90DCR-TRV940E ميرات الفيديو سلرقمية سوني يقدم معلومات أساسية لالتقاط اللحظات الثمينة بجودة ةت؈وصة صتودة فائقة، مع تفاصيل حول الإعداد، التسجيل، التشغيل، والوظائف الدمت.
Preview REMKO RKL 495 DC Bedienungs- und Installationsanleitung
Diese Anleitung bietet detaillierte Informationen zur Bedienung und Installation des REMKO RKL 495 DC lokalen Raumklimageräts in Split-Ausführung. Enthält Sicherheitshinweise, technische Daten und Wartungsanleitungen.