1. Produktas baigtasview
The Chicco New Puresteam Cooker is a versatile kitchen appliance designed for preparing healthy and natural baby food. It combines multiple functions to simplify the process of creating nutritious meals for infants.

1.1 vaizdas: The Chicco New Puresteam Cooker. This image displays the main unit of the Puresteam Cooker, highlighting its compact design and primary components, including the blending jar and steaming basket.
Pagrindinės funkcijos:
- Virimas garuose: Utilizes an intense steam cooking method to preserve nutritional ingredients and flavor.
- Blending and Pureeing: Features specially designed blades to reduce air bubbles and create homogeneously blended food, aiding digestion.
- Warming and Defrosting: Capable of warming prepared food and defrosting ingredients.
- Mincing: Can mince various ingredients for baby food preparation.
- Integruotas laikmatis: Equipped with a timer and acoustic signal for precise cooking control.
- Be BPA: Constructed from BPA-free materials for safety.
2. Saugos instrukcijos
Please read all safety instructions carefully before using the Chicco New Puresteam Cooker to ensure safe operation and prevent injury or damage.
- Always place the appliance on a stable, flat, and heat-resistant surface.
- Nemerkite variklio bloko į vandenį ar kitą skystį. Valykite su adamp tik audinys.
- Ensure the lid is securely closed before operating the blending function.
- Exercise caution when handling hot steam and hot food. Use oven mitts or a cloth if necessary.
- Veikimo metu laikykite rankas ir įrankius atokiau nuo peilių.
- Atjunkite prietaisą nuo elektros lizdo, kai jo nenaudojate, prieš valydami ir prieš surinkdami ar išardydami dalis.
- Nenaudokite prietaiso, jei pažeistas maitinimo laidas ar kištukas, jei prietaisas veikia netinkamai arba buvo numestas.
- Šis prietaisas skirtas naudoti tik buityje. Nenaudokite lauke.
- Laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje.
3. Komponentai
The Chicco New Puresteam Cooker includes the following main components:
- Main Motor Unit with Control Panel
- Maišymo indelis
- Lid for Blending Jar
- Garų krepšelis
- Ašmenų surinkimas
- Water Reservoir (integrated)
4. Sąranka
- Išpakuoti: Atsargiai išimkite visus komponentus iš pakuotės. Išsaugokite pakuotę būsimam saugojimui ar transportavimui.
- Pradinis valymas: Before first use, wash the blending jar, lid, steaming basket, and blade assembly in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely. The main motor unit should be wiped with a damp audinys. Pastaba: These parts are not dishwasher safe and must be hand washed.
- Surinkimas:
- Place the blade assembly into the blending jar.
- Position the steaming basket inside the blending jar if you intend to steam.
- Secure the lid onto the blending jar.
- Place the assembled blending jar onto the main motor unit, ensuring it clicks into place.
- Maitinimo jungtis: Įkiškite maitinimo laidą į tinkamą elektros lizdą.
5. Naudojimo instrukcijos
5.1. Virimas garuose
- Ensure the appliance is assembled correctly with the steaming basket inside the blending jar.
- Fill the water reservoir with clean water. Do not exceed the maximum fill line.
- Cut ingredients (meat, fruit, or vegetables) into small, uniform pieces and place them into the steaming basket.
- Saugiai uždarykite dangtį.
- Select the desired steaming time using the control panel. The integrated timer will assist in precise cooking.
- Press the start button. The appliance will begin steaming. An acoustic signal will indicate when the steaming cycle is complete or if the water level is low.
- Once cooking is complete, carefully remove the lid and steaming basket. The cooking water, rich in nutrients, can be used for blending.
5.2. Blending, Pureeing, and Mincing
- After steaming, transfer the cooked ingredients into the blending jar (remove the steaming basket if present). Add a small amount of the cooking water or breast milk/formula to achieve the desired consistency.
- Ensure the blade assembly is correctly installed and the lid is securely fastened.
- Select the blending function on the control panel.
- Press and hold the blend button for short pulses until the desired texture is achieved. The specially designed blades will create a homogeneous mixture with reduced air bubbles.
- For mincing, ensure ingredients are cut into small pieces before placing them in the blending jar. Use short pulses for controlled mincing.
- Once blending is complete, unplug the appliance and carefully remove the blending jar.
5.3. Warming and Defrosting
The Puresteam Cooker can also warm up pre-prepared baby food or defrost frozen ingredients.
- Place the food to be warmed or defrosted into a suitable container (e.g., a small baby food jar) and place it into the steaming basket.
- Užpildykite vandens rezervuarą vandeniu.
- Close the lid and select the warming or defrosting function/time as per the control panel.
- Monitor the process to ensure food reaches the desired temperature without overheating.
6. Priežiūra ir valymas
Regular cleaning ensures the longevity and hygienic operation of your Chicco New Puresteam Cooker.
- Prieš valydami prietaisą visada ištraukite iš elektros tinklo.
- Skalbti tik rankomis: The blending jar, lid, steaming basket, and blade assembly must be washed by hand in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry immediately.
- DO NOT use a dishwasher: These components are not dishwasher safe.
- Variklio blokas: Wipe the main motor unit with a soft, damp Niekada nemerkite jo į vandenį ar kitus skysčius.
- Nukalkinimas: Over time, mineral deposits may build up in the water reservoir. Descale the unit periodically using a solution of water and white vinegar (1:1 ratio). Run a steaming cycle with the solution, then rinse thoroughly by running several cycles with clean water.
- Nenaudojamą prietaisą laikykite švarioje, sausoje vietoje.
7. Problemų sprendimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Prietaisas neįsijungia. | Neįjungtas; maitinimo lizdo gedimas; prietaisas netinkamai surinktas. | Check power cord connection; try a different outlet; ensure blending jar is correctly seated on the motor unit. |
| Nėra garų arba jų nepakanka. | Water reservoir empty or low; mineral buildup. | Fill water reservoir to the appropriate level; descale the appliance as per maintenance instructions. |
| Maišymo funkcija neveikia. | Lid not secured; blending jar not correctly seated; ingredients too large or too dry. | Ensure lid is firmly closed; re-seat blending jar; cut ingredients smaller; add more liquid. |
| Acoustic signal sounds during operation. | Low water level in reservoir; cycle completion. | If water is low, refill the reservoir (carefully, if hot). If cycle is complete, turn off the appliance. |
| Maistas nesimaišo sklandžiai. | Insufficient liquid; overfilling the jar; ingredients not cooked enough. | Add more cooking liquid or breast milk/formula; do not exceed max fill line; ensure ingredients are soft after steaming. |
8. Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Prekės ženklas | Chicco |
| Modelio numeris | 00076006100000 |
| Gaminio matmenys (IxPxH) | 23 x 14 x 21 cm |
| Prekės svoris | 2.45 kg |
| Maitinimo šaltinis | Su laidu elektra |
| Vattage | 300 vatų |
| Medžiaga | Plastikas (korpusas), nerūdijantis plienas (ašmenys) |
| Ypatinga funkcija | Laikmatis |
| Rekomenduojami naudojimo būdai | Blending, Pureeing, Mincing, Cooking (Steaming) |
| Produkto priežiūros instrukcijos | Skalbti tik rankomis |
| Galima plauti indaplovėje | Nr |
| Be BPA | Taip |
9. Garantija ir palaikymas
For information regarding warranty coverage, terms, and conditions, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Chicco website. For technical support or service inquiries, please contact Chicco customer service directly.
Gamintojas: Artsana
Dėl papildomos pagalbos apsilankykite „Chicco“ parduotuvė „Amazon“ platformoje.





