Įvadas
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of the Wacker Neuson BS60-2i Oil-injected Vibratory Rammer. Please read this manual thoroughly before operating the equipment to ensure proper use and to prevent injury or damage.

Figure 1: The Wacker Neuson BS60-2i Oil-injected Vibratory Rammer, showing its compact design and robust construction.
Saugos instrukcijos
Always observe general safety regulations and local safety requirements. Failure to follow these instructions may result in serious injury or death.
- Įsitikinkite, kad darbo zonoje nėra pašalinių asmenų ir kliūčių.
- Wear appropriate personal protective equipment (PPE), including hearing protection, safety glasses, and steel-toed boots.
- Do not operate the rammer in enclosed spaces without adequate ventilation due to exhaust fumes.
- Inspect the rammer for damage or loose parts before each use.
- Never refuel the rammer while the engine is running or hot.
Sąranka
1. Išpakavimas ir patikrinimas
Carefully remove the rammer from its packaging. Inspect for any visible damage that may have occurred during shipping. Report any damage to your dealer immediately.
2. Kuro ir alyvos pildymas
The BS60-2i is an oil-injected model, meaning it has separate tanks for fuel and engine oil. Refer to the labels on the machine for correct fuel type (unleaded gasoline) and oil specifications. Fill both tanks to the recommended levels, ensuring no spills.
- Locate the fuel tank cap and fill with fresh, clean unleaded gasoline.
- Locate the oil tank cap and fill with the specified 2-stroke engine oil. Do not mix oil with fuel in the fuel tank.
- Wipe away any spilled fuel or oil before starting the engine.

2 pav.: šonas view of the BS60-2i rammer, highlighting the engine and fuel/oil tank locations.
Veikiantis
1. Variklio užvedimas
- Place the rammer on a flat, stable surface.
- Droselio svirtį perkelkite į padėtį „CHOKE“ (užvedimas šaltuoju būdu).
- Set the throttle lever to the "START" position.
- Tvirtai traukite starterio rankenėlę, kol variklis užsives.
- Varikliui užsivedus, palaipsniui perkelkite droselio svirtį į padėtį „RUN“.
- Allow the engine to warm up for a few moments before engaging compaction.
2. Compaction Procedure
Guide the rammer over the material to be compacted. The rammer will move forward with each impact. Overlap passes slightly to ensure uniform compaction.
- Maintain a firm grip on the handle.
- Allow the rammer to work at its own pace; do not force it.
- For best results, compact in layers, typically 4-6 inches (10-15 cm) thick.
3. Variklio išjungimas
To stop the engine, move the throttle lever to the "STOP" position or press the engine stop button (if equipped).
Priežiūra
Regular maintenance is crucial for the longevity and optimal performance of your Wacker Neuson rammer. Always disconnect the spark plug wire before performing any maintenance.
Daily Checks (Before Each Use)
- Patikrinkite kuro ir alyvos lygį.
- Patikrinkite oro filtrą, ar jame nėra nešvarumų ir šiukšlių. Jei reikia, išvalykite arba pakeiskite.
- Patikrinkite visų tvirtinimo detalių sandarumą.
- Inspect the ramming shoe for wear or damage.
- Verify the condition of the bellows (boot) for cracks or tears.
Weekly / Every 20 Hours
- Išvalykite arba pakeiskite uždegimo žvakę.
- Check and adjust carburetor idle speed if needed.
- Inspect shock mounts for wear.
Monthly / Every 50 Hours
- Išvalykite variklio aušinimo briaunas.
- Check the oil injection system for proper operation (if applicable).
Trikčių šalinimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Variklis neužsiveda | No fuel; incorrect choke position; fouled spark plug; clogged fuel filter. | Add fuel; adjust choke; clean/replace spark plug; clean/replace fuel filter. |
| Tankinimo jėgos praradimas | Worn ramming shoe; damaged bellows; low engine power. | Replace ramming shoe; replace bellows; check engine maintenance. |
| Per didelis dūmų kiekis iš išmetamųjų dujų | Incorrect oil type; too much oil; engine malfunction. | Use correct oil; check oil level; consult authorized service center. |
For issues not listed or if solutions do not resolve the problem, contact an authorized Wacker Neuson service center.
Specifikacijos
| Atributas | Detalė |
|---|---|
| Modelio numeris | BS60-2i |
| Gamintojas | Wackeris Neusonas |
| Dalies numeris | 5200000645 |
| Prekės svoris | 145 svaro |
| Ramming Shoe Size | 280mm / 11 inches (Plastic) |
| Alyvos sistema | Oil-injected |
| Baterijos įtrauktos | Nr |
| Reikalingos baterijos | Nr |
| ASIN | B008BIHQSW |
| Pasiekiama pirmoji data | 14 m. birželio 2012 d |
Informacija apie garantiją
Wacker Neuson products are covered by a limited warranty. Specific warranty terms and conditions may vary by region and product. Please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Wacker Neuson websvetainėje rasite išsamią informaciją apie draudimo apsaugą, jos trukmę ir pretenzijų pateikimo tvarką.
Retain your proof of purchase for warranty validation.
Pagalba klientams
For technical assistance, spare parts, or service inquiries, please contact your authorized Wacker Neuson dealer or visit the official Wacker Neuson website. When contacting support, please have your model number (BS60-2i) and serial number ready.
Oficialus Websvetainė: www.wackerneuson.com