Princesė 01.152006.01.001

Princess 01.152006.01.001 Wake Up Bread Maker Instruction Manual

Modelis: 01.152006.01.001

Įvadas

This manual provides detailed instructions for the Princess 01.152006.01.001 Wake Up Bread Maker. Please read these instructions carefully before using the appliance for the first time to ensure safe and optimal operation. Keep this manual for future reference.

Princess 01.152006.01.001 Wake Up Bread Maker, front view

1 pav.: priekis view of the Princess Wake Up Bread Maker.

Svarbios saugos instrukcijos

Produkto komponentai

The Princess Wake Up Bread Maker comes with the following components:

Princess 01.152006.01.001 Wake Up Bread Maker with lid open, showing baking pan

Figure 2: Bread maker with the lid open, revealing the non-stick baking pan.

Sąranka ir pirmasis naudojimas

  1. Išpakavimas: Atsargiai nuimkite visas pakavimo medžiagas ir priedus.
  2. Valymas: Wash the baking pan, kneading paddle, measuring cup, and spoon with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry all parts. Wipe the exterior of the bread maker with a damp audinys.
  3. Vieta: Place the bread maker on a stable, level, and heat-resistant surface, ensuring adequate ventilation around the appliance.
  4. Pirmas kepimo ciklas (tuščias): Before baking bread for the first time, run the appliance empty for about 10 minutes on the "Bake" program (Program 12) to burn off any manufacturing residues. Ensure the room is well-ventilated during this process.

Naudojimo instrukcijos

Valdymo skydas baigtasview

Close-up of the Princess 01.152006.01.001 Wake Up Bread Maker control panel with digital display and program list

Figure 3: Digital control panel with program selection, time, loaf size, and crust color options.

The control panel features a digital display, program selection buttons, time adjustment, loaf size, and crust color settings.

Pagrindiniai operacijos žingsniai

  1. Pridėti ingredientų: Place the kneading paddle into the baking pan. Add ingredients in the order specified by your recipe (typically liquids first, then dry ingredients, with yeast last and separate from salt/sugar).
  2. Įdėkite keptuvę: Place the baking pan into the bread maker and twist to secure it. Close the lid.
  3. Pasirinkite programą: Press the "Menu" button repeatedly to cycle through the 15 pre-programmed settings until your desired program is selected. The program number and corresponding time will appear on the display.
  4. Pasirinkite kepalo dydį: Press the "Loaf Size" button to choose between 680g (1.5LB) or 900g (2.0LB) options.
  5. Pasirinkite plutos spalvą: Press the "Color" button to select Light, Medium, or Dark crust.
  6. Pradėkite kepti: Press the "Start/Stop" button to begin the baking process. The display will show the remaining time.
  7. Uždelsimo laikmatis (neprivaloma): To use the delay timer, set your program, loaf size, and crust color. Then, use the "Time+" and "Time-" buttons to adjust the total time until baking starts (up to 13 hours). Press "Start/Stop" to activate the delay timer.
  8. Ciklo pabaiga: Once baking is complete, the bread maker will beep and automatically enter a 60-minute keep-warm cycle. Press "Start/Stop" to cancel the keep-warm function.
  9. Pašalinti duoną: Using oven mitts, carefully remove the baking pan from the bread maker. Invert the pan to release the bread onto a wire rack to cool. Remove the kneading paddle from the bread if it remains embedded.

Galimos programos

The bread maker offers 15 versatile programs:

  1. BASIC: Baltai ir mišriai duonai.
  2. PRANCŪZŲ: Lengvai duonai iš smulkių miltų.
  3. VISŲ KVIEČIŲ: Viso grūdo duonai.
  4. GREITAS: Greitam baltos duonos paruošimui.
  5. SALDUS: For sweet breads with additives like fruit or chocolate.
  6. ULTRA FAST-I: Labai greitas mažų kepalų kepimas.
  7. ULTRA FAST-II: Labai greitas didesnių kepalų kepimas.
  8. TEŠLA: For preparing dough for rolls, pizza, etc., without baking.
  9. JAM: Uogienių ir marmeladų gamybai.
  10. TORTAS: Pyragams maišyti ir kepti.
  11. SUMUŠTINIS: For light texture bread, ideal for sandwiches.
  12. KEPTI: For baking only, useful for pre-made dough or additional browning.
  13. BE GLITIMO: Specifically designed for gluten-free bread recipes.
  14. MINKYTI: For kneading dough only.
  15. JOGURTAS: Naminio jogurto gamybai.
Freshly baked bread inside the Princess 01.152006.01.001 Wake Up Bread Maker

4 pav. Pvzample of freshly baked bread within the bread maker.

Priežiūra ir priežiūra

Trikčių šalinimas

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Duona nepakyla.Yeast is old or inactive; too much salt; incorrect water temperature.Check yeast expiration date; reduce salt; use lukewarm water (around 40°C/104°F).
Duona per tiršta.Per daug miltų; per mažai skysčio; pasirinkta neteisinga programa.Measure ingredients precisely; ensure correct liquid-to-flour ratio; select appropriate program.
Duona limpa prie keptuvės.Pažeista nelimpanti danga; keptuvė netinkamai išvalyta.Ensure pan is clean and undamaged; allow bread to cool slightly before removing.
Machine emits smoke/odor during first use.Gamybos likučių deginimas.Tai normalu naudojant pirmą kartą. Užtikrinkite gerą vėdinimą. Jei problema išlieka, susisiekite su palaikymo tarnyba.
Ekrane rodomas klaidos kodas.Specifinė vidinė problema.Konkrečius klaidų kodus rasite išsamiame vadove arba susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba.

Specifikacijos

FunkcijaDetalė
Prekės ženklasPrincesė
Modelio numeris01.152006.01.001
SpalvaBaltas
Gaminio matmenys (I x P x A)35.5 x 23.5 x 31.5 cm
Prekės svoris5.7 kilogramo
Talpa680-900 grams (Note: "900 Liters" in original spec is a typo, refers to max bread weight)
Galia600 vatų
ttage230 voltų
MedžiagaPlastikiniai
Programų skaičius15
SavybėsCake dough, Dough, French bread, Gluten-free bread, Integrated display, Timer, Delay start (13h), Transparent viewing window, Jam function, Variable crust browning control (Dark, Light, Medium), Removable kneading paddle, Overheat safety stop, Non-stick coating, Keep warm function (60 min)
Automatinio išjungimo funkcijaTaip
Priežiūros instrukcijosŽiūrėkite vartotojo vadovą

Informacija apie garantiją

This Princess bread maker comes with a 2 metų garantija from the date of purchase. Please retain your proof of purchase for any warranty claims. The warranty covers manufacturing defects and material faults under normal household use. It does not cover damage caused by misuse, neglect, accidental damage, or unauthorized repairs.

Pagalba klientams

For further assistance, troubleshooting not covered in this manual, or warranty inquiries, please contact Princess customer support. Refer to the official Princess webJūsų regionui skirtą kontaktinę informaciją rasite svetainėje arba pirkimo dokumentuose.

Susiję dokumentai - 01.152006.01.001

Preview Princesės duonkepė „Wake Up“ 01.152006.01.001 naudojimo instrukcija
Šiame dokumente pateikiamas „Princess“ duonos kepimo aparato „Wake Up 01.152006.01.001“ naudojimo vadovas, kuriame aptariamos saugos priemonės, dalių aprašymas, naudojimo instrukcijos, receptai, valymas ir priežiūra bei aplinkosaugos aspektai.
Preview Princess Bread Maker Wake Up 01.152006.01.001 User Manual
Comprehensive user manual for the Princess Bread Maker Wake Up (Model 01.152006.01.001), covering safety instructions, parts description, operating modes, recipes, cleaning, and maintenance.
Preview Princess Bread Maker Instruction Manual
Comprehensive instruction manual for the Princess Bread Maker (Model 01.152009.01.001), detailing safety, operation, various baking modes, recipes, cleaning, and maintenance for optimal home baking.
Preview Princess 01.152008.01.750 duonos kepimo mašina: naudojimo instrukcija
Išsami „Princess 01.152008.01.750“ duonos kepimo mašinos naudojimo instrukcija, kurioje aptariama sauga, veikimas, programos, priežiūra ir trikčių šalinimas.
Preview Princess Yonanas Ice Maker User Manual
User manual for the Princess 282700 Yonanas Ice Maker, detailing how to make ice cream from frozen fruit, assembly, usage, cleaning, and safety instructions.
Preview „Princess Airfryer“ grilio naudotojo vadovas
Išsamus „Princess Airfryer“ grilio naudotojo vadovas, kuriame išsamiai aprašyta, kaip nustatyti, naudoti, laikytis saugos priemonių ir pašalinti triktis kepant ant grotelių, kepant orkaitėje ir skrudinant karštu oru.