Wagner ZX830

„Wagner ZX830 ThermoQuiet“ diskinių stabdžių kaladėlių komplekto naudojimo instrukcija

Modelis: ZX830

1. Įvadas

This instruction manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your Wagner ZX830 ThermoQuiet Disc Brake Pad Set. Please read this manual thoroughly before attempting any installation or service to ensure safety and optimal performance of your vehicle's braking system. This product is designed for rear brake applications.

2. Saugos informacija

  • Profesionalus montavimas rekomenduojamas: Brake system components are critical for vehicle safety. If you are not experienced with automotive brake repair, it is highly recommended to have these brake pads installed by a qualified professional technician.
  • Dėvėkite apsaugines priemones: Always wear appropriate personal protective equipment, including safety glasses and gloves, when working on vehicle brakes.
  • Transporto priemonės pagalba: Prieš pradėdami bet kokius darbus, įsitikinkite, kad transporto priemonė tvirtai pastatyta ant stovų ant lygaus paviršiaus. Niekada nepasikliaukite vien domkratu.
  • Stabdžių skystis: Brake fluid is corrosive. Avoid contact with skin and painted surfaces. Dispose of used brake fluid responsibly.
  • Komponentų patikrinimas: Inspect all brake system components (rotors, calipers, hoses, hardware) for wear or damage and replace as necessary.
  • Sukimo momento specifikacijos: Visada laikykitės transporto priemonės gamintojo nurodytų visų tvirtinimo detalių sukimo momento nurodymų.

3. Pakuotės turinys

Your Wagner ZX830 ThermoQuiet Disc Brake Pad Set package should contain the following items:

  • Four (4) Wagner ZX830 ThermoQuiet Disc Brake Pads
  • Four (4) Brake Pad Clips (hardware)
Image showing four Wagner ZX830 ThermoQuiet disc brake pads and four brake pad clips.

This image displays the complete Wagner ZX830 ThermoQuiet Disc Brake Pad Set, including four brake pads and four metal clips for installation. The pads feature a dark gray friction material and a black backing plate. The clips are silver-colored metal.

4. Montavimas

Toliau pateikiami veiksmai pateikia bendrą baigtįview of disc brake pad replacement. Always refer to your vehicle's specific service manual for detailed instructions and torque specifications.

  1. Paruoškite transporto priemonę: Park the vehicle on a level surface, engage the parking brake, and block the wheels not being worked on. Loosen the lug nuts on the wheel to be removed.
  2. Pakelkite ir pritvirtinkite: Safely lift the vehicle and support it with jack stands. Remove the wheel.
  3. Nuimkite suportą: Locate the caliper mounting bolts. Remove these bolts and carefully slide the caliper off the rotor. Do not let the caliper hang by the brake hose; support it with a wire or bungee cord.
  4. Remove Old Pads and Hardware: Remove the old brake pads and any existing hardware (clips, shims). Note their orientation.
  5. Išvalykite ir patikrinkite: Thoroughly clean the caliper bracket and piston. Inspect the brake rotor for excessive wear, scoring, or warping. Replace the rotor if necessary. Inspect the caliper for leaks or damage.
  6. Suspausto suporto stūmoklis: Use a suitable caliper piston compression tool to retract the caliper piston(s) fully. This creates space for the new, thicker brake pads. Open the brake fluid reservoir cap before compressing the piston.
  7. Įdiekite naują aparatinę įrangą: Install the new brake pad clips (hardware) onto the caliper bracket. Ensure they are seated correctly.
  8. Naujų stabdžių kaladėlių montavimas: Install the new Wagner ZX830 brake pads into the caliper bracket. Ensure the friction material faces the rotor and the pads slide freely within the hardware.
  9. Suporto įdiegimas iš naujo: Carefully slide the caliper back over the new pads and rotor. Reinstall the caliper mounting bolts and tighten them to the vehicle manufacturer's specified torque.
  10. Surinkti iš naujo: Reinstall the wheel and tighten lug nuts hand-tight. Lower the vehicle and then fully tighten the lug nuts to specification.
  11. Siurblio stabdžių pedalas: Prieš važiuodami, kelis kartus lėtai paspauskite stabdžių pedalą, kol pajusite tvirtą pedalo pojūtį. Taip kaladėlės priglunda prie rotoriaus ir atkuria tinkamą stabdžių skysčio slėgį. Patikrinkite stabdžių skysčio lygį ir, jei reikia, papildykite.

5. Break-in Procedure (Bedding-in)

Properly bedding-in new brake pads is crucial for optimal performance, longevity, and noise reduction. Follow these steps:

  1. Važiuokite transporto priemone vidutiniu greičiu (pvz., 30–40 mylių per valandą).
  2. Apply the brakes with moderate pressure, reducing speed to about 10 mph. Do not come to a complete stop.
  3. Release the brakes and accelerate back to the starting speed.
  4. Repeat this process approximately 10-15 times. Allow a few minutes between cycles for the brakes to cool slightly.
  5. After the initial cycles, drive for several miles without heavy braking to allow the brakes to cool completely.

Avoid hard braking or prolonged, continuous braking (like descending a long hill) for the first 200 miles after installation. This allows the pads to fully conform to the rotors.

6. Priežiūra

Regular inspection of your brake pads and system is vital for safety and performance.

  • Periodinis patikrinimas: Inspect brake pads for wear during tire rotations or at least every 12,000 miles (20,000 km) or annually, whichever comes first.
  • Susidėvėjimo indikatoriai: Many brake pads, including the Wagner ZX830, feature wear indicators that produce a squealing sound when the pads are worn to a critical level. Replace pads immediately if you hear this sound.
  • Minimalus storis: Replace brake pads when the friction material thickness reaches the manufacturer's minimum specification, typically around 2-3mm.
  • Stabdžių skystis: Check brake fluid level regularly and ensure it is within the recommended range. Consult your vehicle's manual for brake fluid replacement intervals.

7. Problemų sprendimas

If you experience any issues with your braking system after installing new pads, consider the following:

  • Stabdžių triukšmas (cypiantis/girgždantis):
    • Squealing: New pads can sometimes squeal during the break-in period. Ensure proper break-in procedure was followed. Improper installation, lack of lubrication on contact points, or worn rotors can also cause squealing.
    • Šlifavimas: A grinding noise typically indicates metal-on-metal contact, meaning the pads are severely worn and need immediate replacement. It can also indicate a foreign object caught in the caliper.
  • Sumažintas stabdymo efektyvumas:
    • Minkštas pedalas: May indicate air in the brake lines, low brake fluid, or a faulty master cylinder. Ensure the system was properly bled after installation.
    • Hard Pedal: Could be a vacuum assist issue or a seized caliper.
    • Išblukimas: Overheating of the brake components, often due to continuous heavy braking or improper break-in.
  • Vibracija stabdant: Often caused by warped brake rotors. Inspect rotors for runout and replace if necessary.

Jei trikčių šalinimo veiksmai neišsprendžia problemos, kreipkitės į kvalifikuotą automobilių techniką.

8. Specifikacijos

Prekės ženklasVagneris
Modelio numerisZX830
Prekės svoris4.42 svaro
PadėtisGalinis
ASINB009NLJ9B8
Pasiekiama pirmoji data28 m. birželio 2015 d

9. Informacija apie garantiją

Specific warranty details for the Wagner ZX830 ThermoQuiet Disc Brake Pad Set are not provided within this manual. For comprehensive warranty information, please refer to the official Wagner product packaging or visit the Wagner Brakes official website. Warranty terms typically cover manufacturing defects and may vary.

10. Pagalbos informacija

For technical assistance, product inquiries, or further support regarding your Wagner ZX830 ThermoQuiet Disc Brake Pad Set, please visit the official Wagner Brakes website or contact their customer service department. Contact details and support resources are typically available on the manufacturer's official channels.

Susiję dokumentai - ZX830

Preview WAGNER Power Steamer 915E Bedienungsanleitung
Umfassende Bedienungsanleitung für den WAGNER Power Steamer 915E Dampfreiniger. Enthält Sicherheitshinweise, technische Daten, Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitungen sowie Fehlerbehebung und Tipps zur Anwendung.
Preview WAGNER W 600 FLEXIO 18V universalus purkštuvas Naudojimo instrukcijos
Išsamios WAGNER W 600 FLEXIO 18V universalaus purkštuvo naudojimo instrukcijos ir saugos vadovas. Sužinokite apie nustatymą, naudojimą, priežiūrą ir trikčių šalinimą, kad dažymas būtų efektyvus.
Preview WAGNER ProjectPro 119 beorio purkštuvo naudotojo vadovas
Išsamus WAGNER ProjectPro 119 beorio purkštuvo (0418C modelis) naudotojo vadovas, kuriame pateikiamos svarbiausios naudojimo instrukcijos, saugos gairės ir priežiūros informacija, skirta efektyviam ir profesionaliam purškimui.
Preview „Wagner UK“ lifto šachtų projektavimo vadovas: „Titanus“ sistemos su „Micro-Sens“ ir „Pro-Sens“
„Wagner UK“ projektavimo vadovas, kuriame išsamiai aprašomas „Titanus“ aspiracijos sistemų montavimas liftų šachtose, naudojant „Micro-Sens“ ir „Pro-Sens“ aptikimo technologijas efektyviam gaisro aptikimui.
Preview „Wagner Furno“ karšto oro pistoletas F300 elektroninis naudotojo vadovas
Atraskite „Wagner Furno F300 Electronic“ karšto oro pistoleto universalumą ir galią. Šiame naudotojo vadove pateikiamos išsamios instrukcijos, kaip saugiai naudoti, prižiūrėti ir įvairiai pritaikyti įrenginį „pasidaryk pats“ ir rankdarbių projektams.
Preview WAGNER POWER STEAMER 915E Bedienungsanleitung
Die offizielle Bedienungsanleitung für den WAGNER POWER STEAMER 915E, die detaillierte Informationen zu Sicherheit, Technischen Daten, Anwendung, pirmadienistage, Inbetriebnahme und Wartung bietet.