Ematic EMW5005

„Ematic EMW5005“ universalaus televizoriaus sieninio laikiklio naudojimo instrukcija

Model: EMW5005

1. Įvadas

This manual provides detailed instructions for the safe and proper installation and use of your Ematic EMW5005 Universal TV Wall Mount. Please read all instructions carefully before beginning installation and retain this manual for future reference.

The Ematic EMW5005 is a low-profile wall mount designed to securely hold televisions ranging from 23 to 65 inches and weighing up to 77 lbs (35 kg). It supports various VESA mounting standards, including 75x75, 100x100, 100x200, 200x200, 300x300, 400x200, and 400x400.

Ematic EMW5005 Universal TV Wall Mount

Image 1.1: Ematic EMW5005 Universal TV Wall Mount. This image displays the main components of the wall mount: the horizontal wall plate with a built-in level and two vertical TV brackets.

2. Safety Information and Disclaimer

WARNING: Improper installation can lead to serious personal injury or property damage. If you are unsure about the installation process, consult a qualified service technician.

  • Ematic wall mounts do not warrant against damage caused by the use of any Ematic wall mounts for purposes other than those for which it was designed or damage caused by unauthorized attachments or modifications. Ematic is not responsible for any damages, claims, demands, suits, actions or causes of action of whatever kind resulting from, arising out of or in any manner relating to any such use, attachments or modifications.
  • The wall structure must be capable of supporting at least 300 lbs (136 kg). If not, the wall structure must be reinforced.
  • Proper installation procedure by a qualified service technician, as outlined in these installation instructions, must be adhered to. Failure to do so could result in serious personal injury, or even death.
  • Prieš montuodami šį gaminį, turite perskaityti ir visiškai suprasti montavimo instrukcijas. Norint išvengti sužeidimų ir turto sugadinimo, būtina perskaityti montavimo instrukcijas. Laikykite šias montavimo instrukcijas lengvai pasiekiamoje vietoje, kad ateityje galėtumėte jas peržiūrėti.
  • Montuojant šį gaminį visada reikia laikytis saugos priemonių. Įrengimo procedūrai naudokite tinkamas saugos priemones ir įrankius, kad išvengtumėte sužeidimų.
  • Do not install on a structure that is prone to vibration, movement or chance of impact. Failure to do so could result in damage to the flat panel display and/or damage to the mounting surface.
  • Do not install near a heater, fireplace, direct sunlight, air conditioning, or any other source of direct heat energy. Failure to do so may result in damage to the flat panel display and could increase the risk of fire.
  • At least two qualified people should perform the installation procedure. Injury and/or damage can result from dropping or mishandling the flat panel display.

3. Pakuotės turinys

Verify that all parts are included and undamaged before assembly. If any parts are missing or damaged, contact Ematic support for a replacement.

Ematic EMW5005 Hardware Kit

Image 3.1: Complete Hardware Kit. This image shows all screws, washers, anchors, and the bubble level included with the wall mount.

Komponentai:

  • Sieninė plokštė (x1)
  • Televizoriaus laikikliai (x2)
  • Bracket Stabilizer (H) (x2)
  • Bubble Level (G2) (x1)
  • Washers (G1) (x6)
  • M4x12mm Screws (A) (x4)
  • M5x12mm Screws (B) (x4)
  • M6x12mm Screws (C) (x4)
  • M8x15mm Screws (D) (x4)
  • M6 Plastic Anchors (E) (x4)
  • M6 Screws (F) (x4)
  • 6-Foot HDMI Cable (x1)

4. Įdiegimas (sąranka)

Before starting, ensure you have all necessary tools: marker, screwdriver, electric drill, and tape measure. Always follow safety guidelines.

4.1. Concrete Wall Mounting (Step 1A)

  1. Place the wall plate at the desired height and use it to mark the hole locations on the wall. Use the built-in bubble level (G2) to ensure the mount is level.
  2. Drill holes to at least 40mm in depth using an 8mm drill bit. Do not drill into mortar joints.
  3. Insert the M6 plastic anchors (E) into the drilled holes.
  4. Secure the TV mount to the wall using the M6 screws (F) and washers (G1).

4.2. Wood Stud Mounting (Step 1B)

  1. Use a stud finder to locate the edges of the studs. Mark the center of each stud by drawing a vertical line with a pencil.
  2. Place the wall mount at the desired height, aligning the mounting holes with the marked stud centers. Use the base of the mount as a template to mark the hole locations. Use the built-in bubble level (G2) to ensure the mount is level.
  3. Drill pilot holes to at least 50mm in depth using a 3mm drill bit.
  4. Secure the wall mount to the wall using the M6 screws (F) and washers (G1). Ensure the mount is straight vertically.

4.3. Attaching Brackets to TV (Step 2A/2B)

  1. Determine the correct screw diameter for your TV. Hand-thread screws (A, B, C, or D) into the proper inserts on the back of your television. Verify that the screw is a good fit, not too short or too long.
  2. Place the TV brackets over your television's VESA hole pattern. Attach using the appropriate screw and washer (G1) combination for your TV. Ensure the bracket stabilizers (H) are also installed.

4.4. Locking Television onto Wall Plate (Step 3)

  1. Carefully lift the television with the attached brackets and hook the brackets onto the wall plate.
  2. Secure your television into place by locking the bracket latches. These latches are typically located at the bottom of the TV brackets and can be pulled down to engage with the wall plate.

Diegimo vaizdo vadovas

Video 4.1: Ematic TV Wall Mount Installation Guide. This video provides a visual walkthrough of the installation process for the EMW5005 and EMW5105 models, covering concrete and wood stud mounting, attaching brackets, and securing the TV.

5. Naudojimo instrukcijos

The Ematic EMW5005 is a fixed, low-profile TV wall mount. Once installed, its primary function is to securely hold your television against the wall. There are no operational controls or adjustments required after the initial setup, other than ensuring the locking mechanisms are engaged.

6. Priežiūra

  • Valymas: Use a soft, dry cloth to clean the mount. Avoid abrasive cleaners or solvents that could damage the finish.
  • Periodinis patikrinimas: Periodically check all screws and connections to ensure they remain tight and secure. Over time, vibrations or movement can loosen fasteners.
  • Žala: If any part of the mount appears damaged or worn, do not use it. Contact Ematic support for replacement parts or professional advice.

7. Problemų sprendimas

This section addresses common issues you might encounter during or after installation.

  • Mount is not level: Ensure the wall plate was installed using the built-in bubble level. If not, carefully remove the mount, adjust, and re-secure.
  • Televizorius netinka laikikliui: Verify your TV's VESA pattern and weight are within the specifications (23-65 inches, up to 77 lbs, VESA up to 400x400).
  • Trūksta dalių: Refer to the "Package Contents" section. If parts are missing, contact Ematic support immediately.
  • TV not securely locked: Ensure the bracket latches at the bottom of the TV brackets are fully engaged with the wall plate.

8. Specifikacijos

FunkcijaDetalė
Modelio numerisEMW5005
Suderinami televizoriaus dydžiai23–65 colių
Didžiausia apkrova77 svarai (35 kg)
VESA suderinamumas75x75, 100x100, 100x200, 200x200, 300x300, 400x200, 400x400
Montavimo tipas„Low-Pro“file Fiksuotas sienos kalnas
MedžiagaAliuminis
SpalvaJuoda
Gaminio matmenys17.48 x 22.83 x 3.94 colio
Prekės svoris2.6 svaro
Pridedami priedai6-Foot HDMI Cable, Hardware Kit, Bubble Level
SertifikataiUL sąraše

9. Garantija ir palaikymas

For customer support regarding your Ematic EMW5005 TV Wall Mount or any questions, please visit the official Ematic support websvetainė:

ematic.us/support

Please have your model number (EMW5005) available when contacting support.

Susiję dokumentai - EMW5005

Preview „Ematic AT103B“ TV keitiklio dėžutės naudotojo vadovas
„Ematic AT103B“ TV keitiklio dėžutės naudotojo vadovas, kuriame pateikiama informacija apie sąranką, naudojimą ir trikčių šalinimą.
Preview „Ematic SRT202EMATIC 4K Ultra HD Android TV“ priedėlio naudotojo vadovas
Comprehensive user manual for the Ematic SRT202EMATIC 4K Ultra HD Android TV Box, detailing setup, features, settings, troubleshooting, and technical specifications. Learn how to connect, configure, and use your device with Google Assistant and Chromecast.
Preview „Ematic AT103B“ keitiklio dėžutės naudotojo vadovas
Išsamus „Ematic AT103B“ keitiklio dėžutės naudotojo vadovas, kuriame išsamiai aprašomas sąranka, veikimas, PVR funkcijos, trikčių šalinimas ir techninės specifikacijos optimaliam naudojimui.
Preview „Ematic EGM003“ naudotojo vadovas: sąranka, nustatymai ir funkcijos
Išsamus „Ematic EGM003“ planšetinio kompiuterio naudotojo vadovas, kuriame aprašoma sąranka, pagrindiniai nustatymai, pvz., „Wi-Fi“, ekranas, garsas, saugumas ir sistemos konfigūracijos, taip pat garantijos sąlygos ir atitikties FCC reikalavimams informacija.
Preview „Ematic AGT419 4K Android TV Box“ naudotojo vadovas: sąranka, funkcijos ir trikčių šalinimas
Išnaudokite visas „Ematic AGT419 Quad Core 4K UltraHD Android TV“ priedėlio galimybes su šiuo išsamiu naudotojo vadovu. Sužinokite apie sąranką, prijungimą, nuotolinį susiejimą, „Google Assistant“, transliaciją ir trikčių šalinimo patarimus.
Preview „Ematic“ 10.1 colio HD keturių branduolių planšetinio kompiuterio naudotojo vadovas
Išsamus „Ematic 10.1“ HD keturių branduolių planšetinio kompiuterio su „Android 5.1“ („Lollipop“) naudotojo vadovas, kuriame aprašoma sąranka, funkcijos, nustatymai ir trikčių šalinimas.