Skustuvas 20136491

Razor Power Rider 360 Electric Drifting Trike

Modelis: 20136491

Prekės ženklas: Razor

1. Svarbi saugos informacija

WARNING: To avoid serious injury, always follow these safety guidelines:

  • Always wear a helmet and other protective gear (knee pads, elbow pads) when operating the Power Rider 360.
  • Adult supervision is required for riders under 18 years of age.
  • Recommended for riders aged 8 years and older.
  • Maximum rider weight: 120 lbs (54 kg).
  • Do not ride at night or in low-visibility conditions.
  • Venkite važiuoti šlapiais, nelygiais ar slidžiais paviršiais.
  • Keep fingers and other body parts away from moving parts, such as the chain and wheels.
  • Šiame produkte yra cheminių medžiagų, kurios, kaip žinoma Kalifornijos valstijoje, sukelia vėžį, apsigimimus ar kitokią reprodukcinę žalą (65 pasiūlymo įspėjimas).
  • Elektros sistema yra sertifikuota pagal UL2272 standartą, kurį sertifikavo akredituota bandymų laboratorija „ACT Lab LLC“.
UL2272 sertifikavimo logotipas

Image: UL2272 Certification Logo, indicating compliance with safety standards.

2. Produktas baigtasview

The Razor Power Rider 360 is an electric-powered three-wheeler designed for recreational use, offering speeds up to 9 mph and the ability to perform 360-degree spins and drifts. It features a robust design for durability and an engaging riding experience.

Razor Power Rider 360 Electric Drifting Trike

Vaizdas: Priekinė pusė view of the Razor Power Rider 360 electric drifting trike.

Pagrindinės funkcijos:

  • Chain-driven motor for reliable power.
  • Push-button throttle for easy acceleration.
  • Speeds up to 9 mph (14 km/h).
  • Iki 40 minučių nepertraukiamo naudojimo vienu įkrovimu.
  • Front, hand-operated braking system for controlled stops.
  • Welded steel frame with moto-style double crown fork design for durability.
  • Hi-impact pneumatic front wheel for a smooth ride.
  • Rear, dual inclined casters for drifting and spinning action.
  • Rubber grips and folding foot pegs for comfort and convenience.
  • 12V sealed lead acid rechargeable battery system with charger.

Kas yra dėžutėje:

  • Razor Power Rider 360 Electric Drifting Trike
  • 12V Sealed Lead Acid Rechargeable Battery (pre-installed)
  • Akumuliatoriaus įkroviklis
  • Instrukcijų vadovas

3. Surinkimo instrukcijos

The Razor Power Rider 360 requires some assembly before initial use. Please follow the steps below carefully. It is recommended to have an adult perform the assembly.

Reikalingi įrankiai (neįtraukti):

  • Reguliuojamas veržliaraktis
  • Hex keys (Allen wrenches)
  • Atsuktuvas

Surinkimo žingsniai:

  1. Pritvirtinkite vairo rankenas: Secure the handlebars to the front fork using the provided bolts and tighten them firmly. Ensure the brake lever is correctly positioned for easy access.
  2. Sumontuokite priekinį ratą: If not pre-installed, attach the pneumatic front wheel to the fork. Ensure all nuts and bolts are securely fastened.
  3. Sėdynės montavimas: Position the seat on the frame and secure it with the appropriate hardware. The seat is adjustable; choose the position that best suits the rider's leg length.
  4. Attach Foot Pegs: Install the folding foot pegs to the designated points on the frame.
  5. Connect Brake Cable: Ensure the front brake cable is properly connected and adjusted for effective braking. Test the brake function before riding.
  6. Galutinė apžiūra: Double-check all nuts, bolts, and connections to ensure they are tight and secure. Verify that all moving parts operate smoothly.
Šoninė view of Razor Power Rider 360

Vaizdas: Šoninė view of the Razor Power Rider 360, showing the overall structure.

Close-up of handlebars and brake lever

Image: Close-up of the handlebars with rubber grips and the hand-operated brake lever.

Close-up of the seat

Image: Close-up of the ergonomic seat, which is adjustable.

Close-up of front wheel and folding foot pegs

Image: Close-up of the hi-impact pneumatic front wheel and folding foot pegs.

4. Akumuliatoriaus įkrovimas

The Power Rider 360 is equipped with a 12V sealed lead acid rechargeable battery. Proper charging is essential for optimal performance and battery longevity.

Įkrovimo procedūra:

  1. Ensure the Power Rider 360 is turned off before charging.
  2. Suraskite įkrovimo prievadą ant įrenginio.
  3. Prijunkite įkroviklį į standartinį sieninį lizdą (100–240 V kintamoji srovė).
  4. Connect the charger to the charging port on the Power Rider 360.
  5. The charger's indicator light will typically show red during charging and turn green when charging is complete.
  6. For the first charge, charge the battery for a full 12 hours. Subsequent charges should also be approximately 12 hours, even if the light turns green sooner. Do not charge for more than 24 hours.
  7. Baigę įkrauti, atjunkite įkroviklį.

IMPORTANT: Do not store the Power Rider 360 with a fully discharged battery. Recharge after each use.

5. Naudojimo instrukcijos

Familiarize yourself with the controls and operation before riding. Always wear appropriate safety gear.

Važiavimo pradžia:

  1. Įsitikinkite, kad akumuliatorius yra visiškai įkrautas.
  2. Sit firmly in the seat with both feet on the folding foot pegs.
  3. Turn on the power switch (usually located near the seat or foot area).
  4. Press the push-button throttle located on the handlebar to engage the motor and begin moving.

Steering and Braking:

  • Steer by turning the handlebars left or right.
  • To slow down or stop, release the throttle button and gently squeeze the hand-operated brake lever on the handlebar.

Drifting and Spinning:

The Power Rider 360 is designed for drifting and 360-degree spins using its dual inclined rear casters. To initiate a drift or spin, accelerate to a moderate speed and then turn the handlebars sharply while applying the brake briefly. Practice in an open, safe area.

Child riding Razor Power Rider 360

Image: A child wearing a helmet and protective gear riding the Razor Power Rider 360.

Close-up of rear caster wheels

Image: Close-up of the dual inclined rear caster wheels, designed for drifting.

Child performing a drift on Razor Power Rider 360

Paveikslėlis: Viršutinė dalis view of a child performing a controlled drift on the Power Rider 360.

6. Priežiūra

Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your Power Rider 360.

Akumuliatoriaus priežiūra:

  • Always recharge the battery immediately after each use.
  • Charge the battery at least once a month, even if the product is not in use, to prevent deep discharge.
  • Laikykite gaminį vėsioje, sausoje vietoje, apsaugotoje nuo tiesioginių saulės spindulių ir ekstremalių temperatūrų.

Tire and Wheel Maintenance:

  • Check the front pneumatic tire pressure regularly and inflate to the recommended PSI (indicated on the tire sidewall).
  • Inspect the rear caster wheels for wear or damage. Replace if necessary.

General Cleaning and Inspection:

  • Clean the Power Rider 360 with a damp audinys. Nenaudokite stiprių cheminių medžiagų ar abrazyvinių valiklių.
  • Reguliariai tikrinkite visas veržles, varžtus ir tvirtinimo detales, kad įsitikintumėte, jog jos yra tvirtai priveržtos.
  • Check the brake system for proper function and adjust if needed.
  • Inspect the chain and motor for any debris or signs of wear.

7. Problemų sprendimas

If you encounter issues with your Power Rider 360, refer to the following common troubleshooting steps:

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Įrenginys neįsijungiaBattery is discharged; Power switch is off; Loose wiring connectionCharge battery for 12 hours; Ensure power switch is ON; Check all wiring connections.
Unit does not move when throttle is pressedThrottle malfunction; Motor issue; Brake engagedEnsure brake is not engaged; Contact customer support if throttle or motor is suspected.
Sumažintas greitis arba veikimo laikasUndercharged battery; Old battery; Overweight rider; Riding conditions (uphill, rough terrain)Fully charge battery; Consider battery replacement if old; Ensure rider is within weight limit; Ride on flat, smooth surfaces.
Unusual noises (grinding, clicking)Loose chain; Debris in drivetrain; Worn bearingsInspect and adjust chain tension; Clean drivetrain; Contact customer support for worn parts.

If these steps do not resolve the issue, please contact Razor customer support for further assistance.

8. Specifikacijos

  • Gaminio matmenys: 35.5 x 24.25 x 35.5 colio (90.17 x 61.60 x 90.17 cm)
  • Prekės svoris: 32.8 svaro (14.88 kg)
  • Modelio numeris: 20136491
  • Rekomenduojamas amžius: 8 - 18 metų
  • Maksimalus motociklininko svoris: 120 svaro (54 kg)
  • Baterija: 12V Sealed Lead Acid (included)
  • Akumuliatoriaus įkrovimo laikas: 12 hours (initial and subsequent charges)
  • Nepertraukiamo naudojimo laikas: Iki 40 minučių
  • Maksimalus greitis: Iki 9 mylių per valandą (14 km/h)
  • Rėmo medžiaga: Suvirintas plienas
  • Priekinis ratas: Hi-impact pneumatic
  • Galiniai ratai: Dual inclined casters

9. Garantija ir palaikymas

For warranty information, product registration, or to purchase replacement parts, please visit the official Razor websvetainėje arba susisiekite tiesiogiai su jų klientų aptarnavimo tarnyba. Išsaugokite pirkimo įrodymą garantiniams reikalavimams.

Gamintojas: Razor USA, LLC

Kontaktinė informacija: Refer to the official Razor webNaujausią pagalbos informaciją rasite svetainėje arba produkto pakuotėje.

Susiję dokumentai - 20136491

Preview „Razor RipRider 360“ ratukų triračio surinkimo ir saugos vadovas
Išsamios „Razor RipRider 360“ triračio su ratukais surinkimo instrukcijos ir saugos gairės. Sužinokite, kaip saugiai surinkti, valdyti ir prižiūrėti savo „RipRider 360“.
Preview Razor DXT Drift Trike & FlashRider 360 Caster Trike User Manuals
Comprehensive user manuals for the Razor DXT Drift Trike and Razor FlashRider 360 Caster Trike, covering safety guidelines, assembly instructions, usage tips, maintenance procedures, parts identification, warranty details, and customer support contacts.
Preview Razor RipRider 360 Mini Caster Trike - Assembly and Safety Guide
Official assembly instructions and safety guide for the Razor RipRider 360 Mini Caster Trike. Learn how to safely assemble, operate, and maintain your caster trike. Includes age and weight limits, riding tips, and warranty information.
Preview „Razor PowerRider 360“ elektrinio važiuojamojo žaislo naudotojo vadovas ir surinkimo vadovas
Išsamus „Razor PowerRider 360“ elektrinio važiuojamojo žaislo naudotojo vadovas ir surinkimo vadovas. Jame pateikiamos saugos priemonės, naudojimo instrukcijos, priežiūros patarimai ir keitimo procedūros.
Preview „Razor FlashRider 360 Caster Trike“ savininko vadovas
Išsamus „Razor FlashRider 360 Caster Trike“ naudotojo vadovas, kuriame išsamiai aprašyti saugos įspėjimai, surinkimo instrukcijos, patikrinimai prieš važiavimą, naudojimo gairės, priežiūros procedūros, gaminio dalių identifikavimas ir informacija apie garantiją.
Preview „Razor RipRider 360 Mini Caster Trike“ naudotojo vadovas ir saugos vadovas
Šiame naudotojo vadove pateikiama esminė informacija apie „Razor RipRider 360 Mini Caster Trike“, įskaitant surinkimo instrukcijas, saugos įspėjimus, patikrinimus prieš važiavimą, techninės priežiūros gaires, dalių sąrašą ir garantijos informaciją.