1. Įvadas
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Schellenberg Rollodrive 55 Electric Roller Shutter Belt Winder. Please read these instructions thoroughly before installation and use, and retain them for future reference.
The Rollodrive 55 is designed to automate the opening and closing of roller shutters, offering both manual control and pre-programmed timed operation. Its compact design allows for easy integration into various environments.
2. Saugos instrukcijos
- Prieš bet kokius montavimo, techninės priežiūros ar remonto darbus įsitikinkite, kad maitinimo šaltinis yra atjungtas.
- The device must only be installed by qualified personnel in accordance with local electrical regulations.
- Keep children and pets away from the roller shutter during operation.
- Nenaudokite prietaiso, jei jis pažeistas arba veikia netinkamai.
- The Rollodrive 55 features automatic obstacle and blockage detection for enhanced safety. However, always ensure the path of the roller shutter is clear.
- Šis prietaisas skirtas naudoti tik patalpose.
3. Pakuotės turinys
Išpakuodami patikrinkite, ar yra visi komponentai ir ar jie nepažeisti.

Figure 3.1: Contents of the Schellenberg Rollodrive 55 package.
- Schellenberg Rollodrive 55 Electric Roller Shutter Belt Winder
- Maitinimo kabelis
- Mounting Bracket
- Tvirtinimo varžtai ir sieniniai kaiščiai
- Instrukcijų vadovas
4. Produktas baigtasview
The Schellenberg Rollodrive 55 is an electric belt winder designed for roller shutters. It supports both Mini (14 mm belt width) and Maxi (23 mm belt width) roller shutter systems. Key features include an automatic timer, obstacle detection, and end-position safety during power failures.

Figure 4.1: Schellenberg Rollodrive 55 product and packaging.

4.2 pav. Įvairūs views of the Rollodrive 55 unit.

Figure 4.3: Belt width compatibility (14-23 mm).
5. Sąranka ir diegimas
The Rollodrive 55 is designed for simple surface mounting on the wall or within the window reveal. It can easily replace an existing manual winder without requiring access to the roller shutter box.
5.1 Įrenginio montavimas
- Paruošimas: Ensure the roller shutter is fully closed and secured. Disconnect power to the area if necessary.
- Remove Old Winder: Carefully remove your existing manual belt winder.
- Padėties nustatymas: Place the Rollodrive 55 mounting bracket against the wall or window reveal, aligning it with the existing belt opening. The hole spacing for mounting is 230 mm.
- Žymėjimas ir gręžimas: Mark the drilling points through the bracket. Drill holes suitable for the provided wall plugs and screws.
- Saugus laikiklis: Insert wall plugs and securely fasten the mounting bracket to the wall using the screws.
- Įdiekite įrenginį: Attach the Rollodrive 55 unit to the mounted bracket. Ensure the roller shutter belt is correctly threaded through the device.
- Prijunkite maitinimą: Plug the power cable into the device and then into a suitable power outlet.

Figure 5.1: Rollodrive 55 installed on a wall next to a window.
5.2 Pradinė sąranka
- After connecting power, the device will perform an initial calibration. Follow the instructions in the included manual for setting the upper and lower end positions of your roller shutter.
- Set the current time and any desired automatic timer schedules.
6. Naudojimo instrukcijos
The Rollodrive 55 offers both manual and automatic operation modes.
6.1 Rankinis valdymas
- Use the UP button to raise the roller shutter.
- Use the DOWN button to lower the roller shutter.
- Pressing either button again during movement will stop the roller shutter.

Figure 6.1: Manual operation of the Rollodrive 55.
6.2 Automatic Timer Operation
The integrated automatic timer allows you to program specific times for the roller shutter to open and close daily. Refer to the detailed instructions in the product manual for programming steps.
6.3 Optional Solar Sensor Integration
The Rollodrive 55 can be connected to an optional solar sensor (Schellenberg item 22720) for automatic control based on sun exposure. This feature allows the roller shutter to react to sunlight, providing enhanced comfort and energy efficiency.
7. Priežiūra
The Schellenberg Rollodrive 55 requires minimal maintenance.
- Valymas: Clean the device's exterior with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Patikra: Periodically check the roller shutter belt for wear and tear. Ensure the belt runs smoothly and is not frayed.
- Kliūčių įveikimas: Regularly ensure that the roller shutter's path is free from obstructions to allow the obstacle detection feature to function correctly.
8. Problemų sprendimas
If you encounter issues with your Rollodrive 55, consider the following:
- Įrenginys nereaguoja: Check if the power cable is securely connected and if there is power to the outlet.
- Roller shutter stops unexpectedly: The device features automatic obstacle and blockage detection. Check the roller shutter's path for any obstructions. Remove any obstacles and try operating the shutter again.
- Incorrect end positions: Refer to the initial setup section in the full manual to recalibrate the upper and lower end positions.
- Laikmatis neveikia: Ensure the current time is set correctly and that the timer programs are activated.
- Maitinimo sutrikimas: The device has end position safety in case of power failure, meaning it retains its last known position. After power is restored, it may require a brief recalibration or confirmation of end positions.
If problems persist, consult the comprehensive troubleshooting guide in the complete product manual or contact customer support.
9. Specifikacijos
| Prekės ženklas | Šelenbergas |
| Modelio numeris | 22755 |
| Matmenys (I x P x A) | 10.2 x 4 x 24.6 cm |
| Svoris | 1 gram (product weight, packaging may vary) |
| Medžiaga | Plastikiniai |
| Veikimo režimas | Automatinis, Rankinis |
| Dabartinis reitingas | 10 A |
| Kontakto tipas | Paprastai atidarytas |
| Jungiklio tipas | Žaliuzių |
| Terminalas | Mygtukas |
| Montavimo tipas | Surface Mounting (Flange Mounting) |
| Tarptautinės apsaugos (IP) įvertinimas | IP20 |
| Kilmės šalis | Vokietija |

Figure 9.1: Dimensions of the Rollodrive 55 unit.
10. Garantija ir palaikymas
Information regarding specific warranty terms and conditions for the Schellenberg Rollodrive 55 is not available in this document. For warranty details, technical support, or spare parts availability, please refer to the official Schellenberg websvetainėje arba susisiekite su savo pardavėju.