1. Įvadas
This instruction manual provides essential information for the safe and efficient operation of your HIKOKI UC18YKSL Universal Battery Charger. This charger is designed to recharge HIKOKI 14.4V and 18V Li-Ion slide-style batteries. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.
2. Saugos informacija
Visada laikykitės šių saugos priemonių, kad išvengtumėte elektros smūgio, gaisro ir sunkių sužalojimų.
- Perskaitykite visas instrukcijas: Prieš pradėdami naudoti įkroviklį, perskaitykite visas instrukcijas ir įspėjamuosius ženklus ant įkroviklio, akumuliatoriaus bloko ir gaminio, naudojančio akumuliatorių.
- Naudokite tik nurodytas baterijas: This charger is designed exclusively for HIKOKI 14.4V and 18V Li-Ion slide-style batteries. Do not attempt to charge any other types of batteries, as this may cause personal injury and damage.
- Venkite drėgnų sąlygų: Saugokite įkroviklį nuo lietaus ar drėgmės. Į įkroviklį patekęs vanduo padidins elektros smūgio riziką.
- Tinkama ventiliacija: Užtikrinkite tinkamą vėdinimą aplink įkroviklį veikimo metu. Neužblokuokite ventiliacijos angų.
- Atjunkite, kai nenaudojate: Visada atjunkite įkroviklį nuo maitinimo lizdo, kai jo nenaudojate arba prieš valydami.
- Patikrinkite, ar nėra pažeidimų: Nenaudokite įkroviklio, jei jis buvo stipriai susmūguotas, numestas ar kitaip pažeistas. Nuneškite jį į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
- Apsaugokite nuo perkaitimo: The charger is equipped with safeguards to prevent overheating, overcharging, and short circuits. However, always monitor the charging process and ensure the charger is placed on a stable, non-flammable surface.
- Maitinimo šaltinis: This charger is designed for 100V AC power sources. Ensure your power supply matches this requirement.
3. Produktas baigtasview
The HIKOKI UC18YKSL is a compact and efficient universal battery charger for your HIKOKI Li-Ion power tool batteries.

1 paveikslas: HIKOKI UC18YKSL Universal Battery Charger. This image shows the black charger unit with the HIKOKI logo, "Li-ion 14.4V-18V" text, and the battery slide-in slot with electrical contacts and indicator lights.
Pagrindinės funkcijos:
- Charges HIKOKI 14.4V and 18V Li-ion slide-style batteries.
- Efficiently restores battery power, minimizing downtime.
- Built for durability in demanding work environments.
- Equipped with safeguards to prevent overheating, overcharging, and short circuits.
- Kompaktiškas ir lengvas dizainas, kad būtų lengva nešiotis.
4. Sąranka
- Išpakuokite įkroviklį: Atsargiai išimkite įkroviklį iš pakuotės.
- Pasirinkite vietą: Place the charger on a stable, flat, and non-flammable surface in a well-ventilated area. Ensure it is away from direct sunlight, heat sources, and moisture.
- Prijunkite prie maitinimo: Plug the charger's power cord into a standard 100V AC electrical outlet.
5. Naudojimo instrukcijos
Akumuliatoriaus įkrovimas:
- Įdėkite bateriją: Slide a compatible HIKOKI 14.4V or 18V Li-Ion battery pack into the charger's slot. Ensure it clicks securely into place.
- Monitor indicator light: The charger will begin charging automatically. Refer to the indicator light status below.
- Remove charged battery: Kai įkrovimas baigtas, išimkite bateriją iš įkroviklio.
Indikatoriaus lemputės būsena:
- Raudona šviesa: Baterija kraunasi.
- Slowly Blinking Red Light: Įkrovimas baigtas.
- Rapidly Blinking Red Light: Indicates an error (e.g., battery too hot/cold, faulty battery). Remove the battery and allow it to cool or warm to room temperature before attempting to charge again. If the error persists, the battery or charger may be defective.
Charging times typically range from 35 to 150 minutes, depending on the battery's capacity and charge level.
6. Priežiūra
- Valymas: Disconnect the charger from the power supply before cleaning. Use a dry cloth to wipe the exterior of the charger. Do not use water or chemical cleaners.
- Saugykla: Store the charger in a dry, cool place, away from direct sunlight and moisture, when not in use.
- Patikra: Periodically inspect the charger and its cord for any signs of damage. If damage is found, discontinue use and contact an authorized service center.
7. Problemų sprendimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Įkroviklio indikatoriaus lemputė nešviečia. | Įkrovikliui nėra maitinimo. | Ensure the charger is securely plugged into a live 100V AC outlet. Check the circuit breaker. |
| Rapidly blinking red light. | Battery too hot or too cold, or faulty battery/charger. | Remove the battery and allow it to reach room temperature (20-25°C or 68-77°F). Reinsert the battery. If the issue persists, the battery or charger may require service. |
| Baterija nesikrauna arba kraunasi lėtai. | Battery is fully charged, battery is faulty, or charger is faulty. | Check the indicator light (slowly blinking red means fully charged). Try charging a different, known-good battery. If other batteries also fail to charge, the charger may be faulty. |
8. Specifikacijos
- Modelis: UC18YKSL
- Įvesties tomastage: 100V kintamoji srovė
- Išėjimas ttage: 17V DC
- Suderinami baterijų tipai: HIKOKI 14.4V and 18V Li-Ion slide-style batteries (BSL14 series, BSL18 series)
- Typical Charging Time: 35-150 minutes (varies by battery capacity)
- Prekės svoris: 12.3 uncijų (0.35 kg)
- Gaminio matmenys: 3.44 x 6.88 x 2.56 colio
- Sertifikatai: RoHS, UL, CE, FCC, CSA
9. Garantija ir palaikymas
The HIKOKI UC18YKSL Universal Battery Charger is warranted to the original purchaser to be free from defects in materials and workmanship for a period of 1-year from the original purchase date.
For warranty claims, technical support, or service inquiries, please contact HIKOKI customer service or an authorized service center. Keep your proof of purchase for warranty validation.





