Alecto WS-4700

„Alecto WS-4700“ profesionalios skaitmeninės meteorologijos stotelės naudotojo vadovas

Modelis: WS-4700

1. Įvadas

Thank you for choosing the Alecto WS-4700 Professional Digital Weather Station. This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your new weather station. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper functionality and to maximize the lifespan of your device.

2. Produktas baigtasview

2.1 Pagrindinės savybės

2.2 Komponentai

The Alecto WS-4700 weather station consists of a main display unit and a multi-sensor outdoor unit.

Alecto WS-4700 Professional Digital Weather Station with outdoor sensor

1 paveikslas: Alecto WS-4700 Professional Digital Weather Station, showing the main display unit and the integrated outdoor sensor array. The display unit is black with a large, illuminated screen showing various weather parameters. The outdoor sensor is white, featuring a rain collector, wind cups, and a wind vane.

Alecto WS-4700 outdoor multi-sensor unit

2 paveikslas: The Alecto WS-4700 outdoor multi-sensor unit. This white unit includes a rain gauge funnel at the top, a radiation shield for temperature/humidity, wind cups for speed, and a wind vane for direction, all mounted on a pole.

Close-up of Alecto WS-4700 main display unit

3 paveikslas: Iš arti view of the Alecto WS-4700 main display unit. The screen shows time, indoor/outdoor temperature and humidity, 12-hour forecast, barometric pressure history, wind direction, wind speed, and wind chill. Control buttons are visible at the bottom.

Šoninė view of Alecto WS-4700 main display unit

4 paveikslas: Šoninė view of the Alecto WS-4700 main display unit, showing its slim profile ir stovėti.

3. Sąranka

3.1 Išpakavimas

Atsargiai išimkite visus komponentus iš pakuotės. Patikrinkite, ar yra visos dalys:

Išsaugokite pakuotę būsimam saugojimui ar transportavimui.

3.2 Akumuliatoriaus įdėjimas

The Alecto WS-4700 requires AA batteries for operation.

  1. Pagrindinis ekranas: Locate the battery compartment on the back of the display unit. Insert the required number of AA batteries, observing the correct polarity (+/-).
  2. Outdoor Multi-Sensor Unit: Locate the battery compartment on the outdoor sensor. Insert the required number of AA batteries, ensuring correct polarity. Securely close the compartment to protect against weather.

Pastaba: It is recommended to use high-quality alkaline or lithium batteries for optimal performance, especially in cold climates for the outdoor sensor.

3.3 Jutiklio išdėstymas

Tiksliems rodmenims labai svarbu tinkamai išdėstyti lauko jutiklį.

The main display unit should be placed indoors, within the wireless range of the outdoor sensor. Avoid placing it near large metal objects or electronic devices that could interfere with the wireless signal.

3.4 Initial Setup and Sensor Synchronization

After battery installation, the main display unit will automatically attempt to synchronize with the outdoor sensor.

  1. Power on the main display unit.
  2. Power on the outdoor sensor unit.
  3. The display unit will search for the outdoor sensor. This process may take a few minutes.
  4. Once connected, outdoor temperature, humidity, wind, and rain data will appear on the display.
  5. The radio-controlled clock will automatically attempt to set the correct time and date. This may take several hours depending on signal strength.

If synchronization fails, ensure both units have fresh batteries and are within range. You may need to manually initiate a sensor search from the main display unit (refer to the "Operating Instructions" section for specific button functions).

4. Naudojimo instrukcijos

4.1 Ekranas baigtasview

Pagrindinis ekranas suteikia išsamų vaizdąview of current and historical weather data.

Alecto WS-4700 main display unit showing various weather data

5 paveikslas: Išsamus view of the Alecto WS-4700 display. Key areas include time and date, indoor/outdoor temperature and humidity, 12-hour weather forecast icons, barometric pressure with history graph, wind direction compass, wind speed, and wind chill.

Common display segments include:

4.2 Mygtukų funkcijos

The main display unit features several buttons for navigation and settings. While specific labels may vary, common functions include:

Refer to the on-screen prompts and the full manual for detailed button press sequences for specific functions.

4.3 Laiko ir datos nustatymas (rankinis reguliavimas)

While the radio-controlled clock automatically sets the time, manual adjustment may be necessary if the signal is weak or unavailable.

  1. Paspauskite ir palaikykite NUSTATYTI mygtuką, kad įjungtumėte laiko / datos nustatymo režimą.
  2. Naudokite +/- mygtukais reguliuokite mirksinčią reikšmę (pvz., valandą, minutę, metus, mėnesį, dieną).
  3. Paspauskite NUSTATYTI again to confirm the value and move to the next setting.
  4. Kartokite, kol sukonfigūruosite visus nustatymus.
  5. Exit setup mode by pressing NUSTATYTI or waiting for the unit to time out.

4.4 Orų prognozių interpretavimas

The weather station predicts weather conditions based on changes in atmospheric pressure. The animated icons represent:

These forecasts are based on local barometric pressure trends and are generally accurate for a 12-24 hour period within a limited radius. They should not replace official weather alerts.

5. Priežiūra

5.1 Valymas

5.2 Akumuliatoriaus keitimas

Replace batteries in both the main display unit and the outdoor sensor when the low battery indicator appears on the display. Always replace all batteries in a unit at the same time with new ones of the same type.

Pastaba: When replacing outdoor sensor batteries, the main unit may temporarily lose connection. It should re-synchronize automatically within a few minutes.

6. Problemų sprendimas

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Lauko duomenys nerodomi.
  • Outdoor sensor out of range.
  • Low batteries in outdoor sensor.
  • Trukdymas.
  • Move display unit closer to sensor.
  • Replace outdoor sensor batteries.
  • Perkelkite įrenginius atokiau nuo elektroninių prietaisų ar didelių metalinių objektų.
  • Manually re-synchronize (refer to manual).
Neteisingas laikas / data.
  • Silpnas radijo signalas.
  • Neteisingas laiko juostos nustatymas.
  • Move display unit to a window or open area.
  • Manually set time and date (Section 4.3).
  • Check time zone settings.
Inaccurate wind/rain readings.
  • Obstructions near sensor.
  • Debris in rain collector or wind cups.
  • Improper sensor orientation.
  • Relocate sensor to an open area.
  • Clean rain collector and ensure wind cups/vane move freely.
  • Verify sensor orientation (e.g., North).

7. Specifikacijos

ParametrasDetalė
Modelio numerisWS-4700
Prekės ženklasAlecto
Matmenys (pagrindinis įrenginys)13 x 5.4 x 27.8 cm
Svoris986 gramų
Maitinimo šaltinisAA Batteries (required for both units)
MedžiagaPlastikiniai
RyšysWireless (sensor to display), Radio-controlled clock (time signal)
SpalvaBlack (main unit), White (outdoor sensor)

8. Garantija ir palaikymas

Alecto products are designed for reliability and performance. For warranty information, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Alecto websvetainę.

If you encounter any issues or have questions regarding your Alecto WS-4700 Professional Digital Weather Station, please contact Alecto customer support. Contact details can typically be found on the Alecto websvetainėje arba jūsų produkto pakuotėje.

Gamintojas: Hesdo
Kilmės šalis: Kinija

Susiję dokumentai - WS-4700

Preview Alecto WS-5500 Weerstation Gebruiksaanwijzing
Alecto WS-5500 valdymo stoties valdymas, informacija apie įrengimą, derinimą, specifikacijas ir temperatūros, vėjo, atstatymo ir keitimosi funkcijas.
Preview Alecto WS-1700 Weerstation Gebruiksaanwijzing
Oficialiai naudojamas Alecto WS-1700 draadloze Weerstation. Bevat instrukcijas voor installatie, bediening, weersvoorspelling, temperatuur- en vochtigheidsmetingen. Meertalig.
Preview Alecto WS-3850 meteorologinės stoties vartotojo vadovas
Comprehensive user manual for the Alecto WS-3850 weather station, covering installation, setup, operation, and maintenance of indoor and outdoor units for accurate weather monitoring.
Preview „Alecto AK-30“ radijo bangomis valdomas laikrodis su žadintuvu, temperatūros ir drėgmės ekranu. Naudotojo vadovas.
This document provides comprehensive instructions for the Alecto AK-30 radio-controlled clock. It covers setup, automatic and manual time settings, alarm function, DCF receiver operation, display lighting, temperature and humidity readings, specifications, and battery life. The manual is available in Dutch, French, German, and English.
Preview „Alecto WS5100“ su „Wi-Fi“ prijungta 6 viename meteorologinės stoties diegimo vadovas
Sužinokite, kaip įdiegti ir nustatyti „Alecto WS5100“ su „Wi-Fi“ ryšiu veikiančią 6 viename meteorologinę stotelę, naudodamiesi šiuo glaustu HTML vadovu. Jame pateikiami sąrankos veiksmai ir programėlės integravimas.
Preview „Alecto BC-100“ miego treniruoklio laikrodis su žadintuvu ir naktiniu apšvietimu, naudotojo vadovas
„Alecto BC-100“ miego treniruoklio naudotojo vadovas, kuriame pateikiamos instrukcijos, kaip nustatyti, įkrauti ir naudotis tokiomis funkcijomis kaip žadintuvas ir naktinė lemputė mažyliams.