Įvadas
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Weiser GED1460X15 Keypad Lock. This electronic deadbolt offers keyless entry and enhanced security features, including SmartKey Re-Key Technology. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure proper function and to maximize the lifespan of your lock.
Saugos informacija
- Read all instructions completely before installing and operating the lock.
- Susipažinkite su visais įspėjimais ir įspėjimais.
- Apsaugokite savo vartotojo kodus ir pagrindinį kodą.
- Išmeskite panaudotas baterijas laikydamiesi vietinių įstatymų ir taisyklių.
- Do not attempt to disassemble or modify the lock beyond the instructions provided. This may void the warranty and compromise security.
Pakuotės turinys
- Išorinis klaviatūros mazgas
- Vidinis surinkimas (su akumuliatoriaus dangteliu)
- Deadbolt Skląstis
- Streiko plokštė
- Montavimo plokštė
- Tvirtinimo varžtai
- Keys (for SmartKey cylinder)
- Diegimo vadovas ir vartotojo vadovas
Sąranka ir diegimas
1. Paruoškite duris
Ensure your door is properly prepared for installation. The lock is designed for standard door thicknesses and backsets. Refer to the dimensions diagram for specific measurements.

Figure 1: Product dimensions, showing length, width, and height measurements for proper door fitting.
2. Įdiekite spynos skląstį
Insert the deadbolt latch into the edge of the door. Ensure the 'UP' arrow on the latch is pointing upwards. Secure it with the provided screws.

Figure 2: The deadbolt latch mechanism, shown with accompanying SmartKey keys.
3. Install the Exterior Keypad Assembly
Feed the cable from the exterior keypad through the hole in the door and position the keypad flush against the door. Ensure the tailpiece passes through the center hole of the deadbolt latch.

3 pav.: priekis view of the Weiser keypad lock, displaying the numerical buttons and keyhole.
4. Sumontuokite vidinį mazgą
Connect the cable from the exterior assembly to the interior assembly. Mount the interior assembly onto the door, aligning the tailpiece with the turnpiece slot. Secure with screws through the mounting plate.

4 pav.: šonas view of the interior unit of the lock, showing the battery compartment and manual turnpiece.
5. Įdėkite baterijas
The lock requires 4 AA batteries (not included). Remove the battery cover on the interior assembly and insert the batteries, observing polarity. Replace the battery cover.
6. Perform Door Handing Process
After battery installation, the lock will automatically perform a door handing process to learn the orientation of your door. This is crucial for proper operation. If the lock does not automatically hand, refer to the full installation guide for manual initiation.
Spynos valdymas
Vartotojo kodų programavimas
Your lock can store up to 6 unique user codes. Refer to the full programming instructions for detailed steps on adding, deleting, and modifying codes. A master code is recommended for enhanced security and managing user codes.

5 pav. Iš arti view of the keypad, highlighting the numbered buttons and the lock symbol.
Durų užrakinimas
- Klaviatūros užraktas: Press the lock symbol button on the keypad. The deadbolt will extend.
- Automatinis užraktas: If enabled, the lock will automatically re-lock after a set period (e.g., 30 seconds) once unlocked.
- Rankinis užrakinimas (viduje): Turn the thumb-turn on the interior assembly to extend the deadbolt.
Durų atrakinimas
- Keypad Unlocking: Enter a valid user code on the keypad, then press the lock symbol button. The deadbolt will retract.
- Rakto atrakinimas: Įkiškite fizinį raktą į rakto skylutę ir pasukite jį, kad atrakintumėte skląstį.
- Manual Unlocking (Interior): Turn the thumb-turn on the interior assembly to retract the deadbolt.
„SmartKey“ pakartotinio rakto technologija
The SmartKey cylinder allows you to re-key your lock to work with any other SmartKey compatible key. Follow the specific instructions provided with your SmartKey tool for this process. This feature is useful for matching existing keys or changing keys without replacing the entire lock.

Figure 6: Visual representation of key features including one-touch locking, master code, user codes, bump-proof, pick-proof, and kick-in resistant design.
Priežiūra
Baterijos keitimas
When the batteries are low, the lock will emit an audible alert and/or the keypad will flash red after a successful code entry. Replace all four AA batteries promptly to ensure continuous operation. Use only new, high-quality alkaline batteries. To replace, remove the interior battery cover, remove old batteries, insert new ones observing polarity, and replace the cover.
Valymas
Nuvalykite spyną minkšta, d šluosteamp šluoste. Venkite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių, nes jie gali pažeisti apdailą ir elektroninius komponentus.
Trikčių šalinimas
- Užraktas nereaguoja: Check battery levels. Replace batteries if necessary. Ensure the cable connection between interior and exterior assemblies is secure.
- Klaviatūra nešviečia: This typically indicates dead batteries. Replace all 4 AA batteries.
- Skląstis iki galo neišsiskleidžia / neįsitraukia: Ensure the door frame strike plate is properly aligned. Check for any obstructions in the door jamb. Re-run the door handing process.
- Kodai neveikia: Verify that the correct user code is being entered. If a master code is set, ensure it is used for programming. Try resetting the lock to factory defaults and reprogramming codes (refer to the full programming guide).
- Lock beeps continuously: This may indicate a low battery warning or an error. Check batteries first. If the issue persists, consult the full manual for error code interpretations.
Specifikacijos
| Prekės ženklas | Weiser |
| Modelio numeris | 9GED14600-103 |
| Ypatinga funkcija | Smart Lock, SmartKey Re-Key Technology |
| Užrakto tipas | Klaviatūros išjungimas |
| Medžiaga | Nikelis |
| Apdailos tipas | Satino nikelis |
| Prekės matmenys (I x P x A) | 2.75 x 4.75 x 1.94 colio |
| Prekės svoris | 2.4 svaro |
| Reikalingos baterijos | 4 AA baterijos (į komplektą neįeina) |
Garantija ir palaikymas
For warranty information and technical support, please refer to the official Weiser website or contact their customer service. Keep your proof of purchase for warranty claims. Detailed contact information can typically be found on the product packaging or the manufacturer's websvetainę.