1. Įvadas
This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your Sealey MM20HV Digital Multimeter. The MM20HV is a heavy-duty, general-purpose multimeter designed for various electrical measurements, featuring a clear LCD display, data hold function, temperature probe, and diode test facility. It is housed in a rugged rubber boot with an integral stand for durability and convenience.
Prieš naudodami įrenginį, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir išsaugokite jį ateičiai.
2. Saugos informacija
Always observe basic safety precautions when using electrical testing equipment to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury.
- Skaitykite instrukcijas: Prieš naudodami supraskite visas naudojimo instrukcijas ir saugos įspėjimus.
- Apžiūrėkite įrenginį: Before each use, inspect the multimeter and test leads for any damage. Do not use if damaged.
- Proper Range: Visada pasirinkite tinkamą matavimo funkciją ir diapazoną.
- ttage Ribos: Do not exceed the maximum input limits specified for each range.
- Įtampos grandinės: Never measure resistance, continuity, or diode on a live circuit. Ensure power is off and circuits are discharged.
- Izoliacija: Matavimo metu laikykite pirštus už zondo užtvarų.
- Aplinka: Do not use the multimeter in wet conditions or in the presence of explosive gases or fumes.
- Aptarnavimas: Refer all servicing to qualified personnel. Battery and fuse replacement are the only user-serviceable parts.
3. Kas yra dėžutėje
Išpakuodami įsitikinkite, kad yra visi toliau išvardyti daiktai ir jie nėra pažeisti:
- Sealey MM20HV Digital Multimeter
- Bandymo laidai (raudoni ir juodi)
- Thermocouple (Temperature Probe)
- Vartotojo vadovas (šis dokumentas)

1 paveikslas: Sealey MM20HV Digital Multimeter shown with included test leads and thermocouple.
4. Sąranka
4.1. Akumuliatoriaus įdėjimas
The Sealey MM20HV requires two AAA batteries for operation.
- Raskite baterijų skyriaus dangtelį multimetro gale.
- Atsuktuvu atsukite dangtelį tvirtinantį varžtą.
- Įdėkite dvi AAA tipo baterijas, laikydamiesi teisingo poliškumo (+ ir -), kaip nurodyta skyrelio viduje.
- Uždėkite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį ir pritvirtinkite jį varžtu.
4.2. Bandymo laidų prijungimas
Proper connection of test leads is essential for accurate and safe measurements.
- Įkiškite juodą bandymo laidą į „COM“ (bendrąjį) lizdą.
- Daugumai tūriųtage, resistance, and continuity measurements, insert the red test lead into the "VΩmA" jack.
- For high current (up to 10A DC) measurements, insert the red test lead into the "10A DC" jack. Ensure the function dial is set to the appropriate current range.

2 paveikslas: Multimeter with black lead in COM and red lead in VΩmA jack.
5. Naudojimo instrukcijos
The Sealey MM20HV offers 8 functions for various electrical measurements.
5.1. Maitinimo įjungimas/išjungimas
Rotate the central function dial from the "OFF" position to any desired measurement function to turn the multimeter on. To turn off, rotate the dial back to "OFF".
5.2. Nuolatinės srovės įtampos matavimastage (V=)
- Insert the black lead into the "COM" jack and the red lead into the "VΩmA" jack.
- Set the function dial to the desired DC Voltage diapazonas (pvz., 200 mV, 2 V, 20 V, 200 V, 600 V). Jei tūriotage is unknown, start with the highest range and decrease as necessary.
- Prijunkite bandymo zondus prie matuojamo komponento arba grandinės.
- Perskaitykite ttage reikšmė LCD ekrane.
5.3. Matavimas AC Voltage (V~)
- Insert the black lead into the "COM" jack and the red lead into the "VΩmA" jack.
- Set the function dial to the desired AC Voltage range (e.g., 200V, 600V).
- Prijunkite bandymo zondus prie kintamosios srovės įtampostage šaltinis.
- Perskaitykite ttage reikšmė LCD ekrane.
5.4. Measuring DC Current (A=)
Atsargiai: Niekada nejunkite multimetro lygiagrečiai su įtampos matuokliutage source when measuring current. Always connect in series with the load.
- Insert the black lead into the "COM" jack.
- For currents up to 200mA, insert the red lead into the "VΩmA" jack. For currents up to 10A, insert the red lead into the "10A DC" jack.
- Set the function dial to the appropriate DC Current range (e.g., 2mA, 20mA, 200mA, 10A).
- Atidarykite grandinę, kurioje matuojama srovė, ir prijunkite multimetrą nuosekliai.
- Skaitykite dabartinę vertę LCD ekrane.
5.5. Measuring Resistance (Ω)
Įspėjimas: Prieš matuodami varžą, įsitikinkite, kad grandinėje nėra įtampos ir visi kondensatoriai yra iškrauti.
- Insert the black lead into the "COM" jack and the red lead into the "VΩmA" jack.
- Set the function dial to the desired Resistance range (e.g., 200Ω, 2kΩ, 20kΩ, 200kΩ, 2MΩ).
- Connect the test probes across the component whose resistance is to be measured.
- Nuskaitykite varžos vertę LCD ekrane.
5.6. Garsinio tęstinumo testas
This function allows for quick checks of circuit continuity with an audible tone.
- Insert the black lead into the "COM" jack and the red lead into the "VΩmA" jack.
- Set the function dial to the continuity symbol (often shared with diode test).
- Prijunkite bandymo zondus prie grandinės arba komponento.
- An audible tone indicates continuity (low resistance). The display will show the resistance value.
5.7. Diode/Transistor Verification
This function allows for testing diodes and transistors.
- Insert the black lead into the "COM" jack and the red lead into the "VΩmA" jack.
- Set the function dial to the diode symbol.
- For diode testing, connect the red probe to the anode and the black probe to the cathode. The display will show the forward voltage kritimas. Apkeiskite zondus; ekrane turėtų būti rodoma „OL“ (atvira kilpa), tai reiškia, kad diodas veikia gerai.
- For transistor (hFE) testing, insert the transistor leads into the appropriate NPN or PNP sockets on the multimeter. The display will show the hFE value.
5.8. Measuring Temperature (°C)
The multimeter includes a thermocouple for temperature measurements.
- Remove the test leads from the input jacks.
- Insert the thermocouple plug into the "VΩmA" and "COM" jacks, observing polarity if indicated.
- Set the function dial to the "°C" range.
- Place the tip of the thermocouple on or near the object whose temperature is to be measured.
- Read the temperature value in Celsius on the LCD display.
5.9. Duomenų laikymo funkcija
Press the "HOLD" button (typically a green button on the front panel) to freeze the current reading on the display. Press it again to release the hold and resume live readings.
6. Priežiūra
6.1. Valymas
Nuvalykite dėklą su skelbimuamp cloth and mild detergent. Do not use abrasives or solvents. Ensure the device is off and disconnected from any circuits before cleaning.
6.2. Baterijos keitimas
When the battery indicator appears on the display, replace the batteries as described in Section 4.1. Always use fresh AAA batteries.
6.3. Saugiklio keitimas
If the current measurement function stops working, the fuse may need replacement.
- Įsitikinkite, kad multimetras yra išjungtas ir visi bandymo laidai yra atjungti.
- Remove the battery compartment cover and batteries.
- Locate the fuse(s) inside the compartment. The MM20HV typically uses a 200mA/250V fast-blow fuse for the mA range and a 10A/250V fast-blow fuse for the 10A range.
- Atsargiai išimkite seną saugiklį ir pakeiskite jį nauju, tokio paties tipo ir nominalios vertės saugikliu.
- Replace the batteries and battery compartment cover.
Svarbu: Never use a fuse with a different rating or bypass a fuse. This can damage the multimeter and pose a serious safety hazard.
7. Problemų sprendimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Nėra ekrano arba ekranas yra pritemdytas | Išsikrovusios arba išsikrovusios baterijos | Pakeiskite baterijas (4.1 skyrius) |
| Neteisingi rodmenys | Incorrect range selected, poor lead connection, damaged leads | Select appropriate range, ensure leads are fully inserted, inspect leads for damage and replace if necessary |
| Srovės matavimas neveikia | Perdegęs saugiklis | Pakeiskite saugiklį (6.3 skyrius) |
| Rodoma „OL“ (perkrova) | Measurement exceeds selected range, open circuit (for resistance/continuity) | Select a higher range, check circuit for breaks |
8. Specifikacijos
The following table outlines the technical specifications for the Sealey MM20HV Digital Multimeter.
| Specifikacija | Vertė |
|---|---|
| Modelis Nr. | MM20HV |
| Prekės ženklas | Sealey |
| Funkcijos | 8 (AC/DC Voltage, DC Current, Resistance, Temperature, Audible Continuity, Diode/Transistor Verification) |
| AC ttage (Accuracy) | 200V, 600V (±2%) |
| DC ttage (Accuracy) | 200mV, 2V, 20V, 200V, 600V (±0.5% to ±0.8%) |
| DC Current (Accuracy) | 2mA, 20mA, 200mA, 10A (±1% to ±2%) |
| Resistance (Accuracy) | 200Ω, 2kΩ, 20kΩ, 200kΩ, 2MΩ (±0.8% to ±1%) |
| Temperatūros diapazonas | Up to 1000°C (with thermocouple) |
| Maitinimo šaltinis | 2x AAA baterijos |
| Prekės svoris | 0.29 kilogramo (apie 10.2 uncijų) |
| Matmenys (I x P x A) | 1.97 x 4.33 x 6.18 colio |
| Saugos standartas | IEC 1010 |
Pastaba: Specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
9. Garantija ir palaikymas
For information regarding warranty coverage, technical support, or service, please refer to the warranty card included with your product or contact Sealey customer service directly. Contact details are typically available on the manufacturer's official websvetainę.





