GÜDE GSB 20/812 R+L

GÜDE GSB 20/812 R+L Pillar Drill Instruction Manual

Model: GSB 20/812 R+L (Reference: 55212)

1. Produktas baigtasview

The GÜDE GSB 20/812 R+L is a robust pillar drill designed for precise drilling in metal or wood. It features high spindle rotation precision, ensuring accurate results for various applications. The work table height is adjustable to accommodate different workpiece sizes, and the base is equipped with holes for secure floor mounting.

Pagrindinės funkcijos:

  • Variklio galia: 800 W
  • Veleno eiga: 80 mm
  • Spindle Speed: 210-2500 min-1 (12 speeds)
  • Chuck Capacity: 1-16 mm (Morse Taper B16)
  • Gerklės gylis: 169 mm
  • High Spindle Rotation Precision (<0.02 mm)
  • Forward and Reverse Rotation Function
  • Adjustable Grey Cast Iron Work Table
  • Tvirta pagrindo plokštė
GÜDE GSB 20/812 R+L Pillar Drill with dimensions and rotation arrows.

This image shows the GÜDE GSB 20/812 R+L Pillar Drill, highlighting its overall structure and dimensions. The drill features a sturdy column, adjustable work table, and a drill head with controls. Arrows indicate both forward and reverse rotation capabilities. The total height is approximately 1580 mm.

2. Saugos instrukcijos

Always observe basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury when operating this power tool. Read and understand all instructions before use.

Bendra sauga

  • Darbo zonos sauga: Laikykite darbo vietą švarią ir gerai apšviestą. Netvarkingos arba tamsios vietos sukelia nelaimingus atsitikimus.
  • Elektros sauga: Ensure the power supply matches the specifications (400 V – 50 Hz). Do not expose power tools to rain or wet conditions.
  • Asmeninis saugumas: Always wear appropriate personal protective equipment (PPE), including safety glasses, hearing protection, and sturdy footwear. Avoid loose clothing, jewelry, and long hair that can get caught in moving parts.
  • Įrankio priežiūra: Prieš atlikdami bet kokius reguliavimus, keisdami priedus arba laikydami elektrinius įrankius, ištraukite kištuką iš maitinimo šaltinio.
  • Avarinis sustojimas: Susipažinkite su avarinio stabdymo mygtuko vieta ir veikimu.

Pillar Drill Specific Safety

  • Saugus ruošinys: Visada klamp the workpiece securely to the work table using appropriate clamparba spaustuvais. Niekada nelaikykite ruošinio ranka.
  • Teisingas greitis: Select the correct drilling speed for the material and drill bit size. Too high a speed can burn the material or dull the bit; too low a speed can cause tearing.
  • Drill Bit Condition: Use sharp, undamaged drill bits. Dull or damaged bits can cause kickback or breakage.
  • Gylio sustojimas: Utilize the depth stop for consistent and controlled drilling depth.
  • Klirensas: Ensure adequate clearance for the drill bit and chuck above and below the workpiece.
  • Aušinimo skystis: For metal drilling, use appropriate cutting fluid to prolong drill bit life and improve cut quality.

3. Sąranka ir surinkimas

The GSB 20/812 R+L pillar drill requires assembly before first use. Follow these steps carefully.

Išpakavimas ir komponentų patikrinimas

Carefully unpack all components and check against the packing list. The included components are:

  • Mašinos galvutė
  • Stulpelis
  • Pagrindo plokštė
  • Darbo stalas
  • Keyless Chuck (1-16 mm)
  • Chuck Guard
  • Morse Taper (B16)

Surinkimo žingsniai

  1. Attach Column to Base Plate: Securely fasten the column to the base plate using the provided hardware. Ensure it is stable and upright.
  2. Mount Work Table: Slide the work table onto the column. Adjust its height and secure it with the locking mechanism.
  3. Install Drill Head: Carefully place the drill head assembly onto the top of the column. Secure it firmly according to the instructions.
  4. Insert Morse Taper and Chuck: Clean the Morse taper (B16) and the spindle bore. Insert the taper into the spindle, then firmly attach the keyless chuck to the taper. A light tap with a rubber mallet may be needed to seat it properly.
  5. Attach Chuck Guard: Install the chuck guard for safety. Ensure it can be easily adjusted or moved for workpiece access while providing protection during operation.
  6. Elektros jungtis: Connect the drill to a 400 V – 50 Hz power supply. Ensure proper grounding.
  7. Secure to Floor (Optional but Recommended): For maximum stability and safety, fix the base plate to the floor using appropriate anchors through the pre-drilled holes.

4. Naudojimo instrukcijos

Follow these steps for safe and effective operation of your GÜDE pillar drill.

Maitinimo įjungimas/išjungimas

  • Pradėti: Press the green 'ON' button.
  • Sustoti: Press the red 'OFF' button or the emergency stop button.

Greičio reguliavimas

The drill offers 12 speed settings, ranging from 210 to 2500 min-1. Speed is adjusted by changing the position of the drive belt on the pulleys located under the top cover. Always disconnect power before opening the belt cover and adjusting speeds.

  1. Disconnect the drill from the power supply.
  2. Atidarykite diržo dangtelį.
  3. Loosen the motor tensioning lever.
  4. Refer to the speed chart inside the belt cover to select the desired speed by repositioning the belt.
  5. Re-tension the motor and close the belt cover.
  6. Iš naujo prijunkite maitinimą.

Depth Stop Adjustment

The depth stop allows for consistent drilling to a predetermined depth.

  1. Lower the drill bit until it just touches the workpiece.
  2. Lock the spindle in this position.
  3. Adjust the depth stop collar to the desired depth and tighten its locking screw.
  4. Release the spindle. The drill will now stop at the set depth.

Griebtuvo ir grąžto montavimas

  1. Ensure the drill is disconnected from power.
  2. Open the keyless chuck jaws by rotating the chuck sleeve.
  3. Insert the drill bit into the chuck, ensuring it is centered and seated firmly.
  4. Tighten the chuck jaws securely by hand.

Sukimas pirmyn ir atgal

This model supports both forward (R) and reverse (L) rotation, indicated by the 'R+L' symbol. The direction of rotation can be selected via a switch on the control panel. Reverse rotation is useful for tapping or backing out stuck drill bits.

Ruošinys Clamping

Visada klamp your workpiece securely to the work table using a drill press vice or appropriate clamps. This prevents the workpiece from spinning, which can cause injury or damage.

5. Priežiūra

Reguliarus techninis aptarnavimas užtikrina jūsų koloninio gręžtuvo ilgaamžiškumą ir saugų veikimą.

  • Valymas: After each use, clean the drill of dust, chips, and debris. Use a brush or vacuum cleaner. Never use compressed air directly on bearings.
  • Tepimas: Periodically lubricate moving parts such as the column, rack, and pinion for table adjustment. Use light machine oil.
  • Diržo įtempimas: Check the drive belt tension regularly. A loose belt can slip, reducing power and causing wear. Adjust as per the speed adjustment instructions.
  • Griebtuvo priežiūra: Keep the chuck jaws clean and free of debris. If the chuck becomes stiff, clean and lightly lubricate the threads.
  • Elektros apžiūra: Periodically inspect the power cord for damage. Ensure all electrical connections are secure.
  • Bendra apžiūra: Check for any loose screws, nuts, or bolts. Tighten them as necessary. Inspect the chuck guard for damage.

6. Problemų sprendimas

Šiame skyriuje aptariamos dažniausiai pasitaikančios problemos, su kuriomis galite susidurti naudodami koloninį gręžtuvą.

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Gręžtuvas neprasideda
  • Nėra maitinimo
  • Įjungtas avarinis sustabdymas
  • Safety switch (belt cover) not closed
  • Sugedęs jungiklis
  • Patikrinkite maitinimo jungtį ir grandinės pertraukiklį
  • Disengage emergency stop
  • Ensure belt cover is fully closed
  • Susisiekite su kvalifikuotu techninės priežiūros personalu
Pernelyg didelė vibracija ar triukšmas
  • Atsipalaidavę komponentai
  • Unbalanced drill bit or chuck
  • Susidėvėję guoliai
  • Atsipalaidavęs pavaros diržas
  • Patikrinkite ir priveržkite visus tvirtinimo elementus
  • Replace or re-seat drill bit/chuck
  • Susisiekite su kvalifikuotu techninės priežiūros personalu
  • Sureguliuokite diržo įtempimą
Prastas gręžimo našumas
  • Atbukęs arba netinkamas grąžtas
  • Neteisingas greičio nustatymas
  • Nepakankamas tiekimo slėgis
  • Ruošinys nėra pritvirtintas
  • Replace with sharp, appropriate drill bit
  • Reguliuokite greitį pagal medžiagą
  • Apply steady, even pressure
  • Tvirtai pritvirtinkite ruošinį

7. Techninės specifikacijos

Detailed technical data for the GÜDE GSB 20/812 R+L Pillar Drill.

GÜDE GSB 20/812 R+L Pillar Drill product information sheet with technical data and features.

This image displays the official product information sheet for the GÜDE GSB 20/812 R+L Pillar Drill. It includes detailed technical specifications such as motor power, spindle speed, number of speeds, chuck capacity, and dimensions. The sheet also lists key features and components, providing a comprehensive overview of the drill's capabilities.

SpecifikacijaVertė
ModelisGSB 20/812 R+L
Nuorodos numeris55212
ttage400 V ~ 50 Hz
Apsaugos klasėI
Variklio galia800 W
Verpstės eiga80 mm
Veleno greitis210-2500 min-1
Greičių skaičius12
Gerklės gylis169 mm
Chucko talpa1-16 mm
Chuckas TaperisB16
Veleno kūgisMK2
Maks. gręžimo skersmuo (plienas)16 mm
Darbo stalo matmenys260 x 260 mm
Pagrindo plokštės matmenys240 x 410 mm
Stulpelio skersmuo70 mm
Maitinimo laido ilgis2 m
Triukšmo lygis76.3 dbA
Bendri matmenys (I x P x A)630 x 370 x 1580 mm
Grynasis svoris52.6 kg
Bendras svoris55.8 kg

8. Garantija ir palaikymas

For warranty claims, technical support, or spare parts, please contact your retailer or the manufacturer directly.

For more information, visit the official GÜDE websvetainė: www.guede.com

Prašome išsaugoti pirkimo įrodymą, jei kiltų su garantija susijusių klausimų.

Susiję dokumentai - GSB 20/812 R+L

Preview Güde WP 20 T Hydraulik Werkstattpresse Bedienungsanleitung
Umfassende Bedienungsanleitung für die Güde WP 20 T Hydraulik Werkstattpresse. Enthält wichtige Sicherheitshinweise, Bedienungsverfahren, technische Daten und Wartungsanleitungen für optimale Leistung und Langlebigkeit.
Preview „Güde BH 18“ akumuliatoriaus perforatoriaus naudotojo vadovas
Išsamus „Güde BH 18“ akumuliatoriaus perforatoriaus (modeliai 58507, 58508) naudotojo vadovas, kuriame aprašomas veikimas, sauga, techninės specifikacijos, akumuliatoriaus priežiūra ir techninė priežiūra.
Preview GÜDE GTB 16/605 & GTB 16/612 R+L Tischbohrmaschine Bedienungsanleitung
Umfassende Bedienungsanleitung und technische Daten für die GÜDE Tischbohrmaschinen GTB 16/605 und GTB 16/612 R+L, inklusive Sicherheitshinweisen und Wartungstipps.
Preview GÜDE GE 1450.1 Motor-Erdbohrer Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung für den GÜDE GE 1450.1 Motor-Erdbohrer enthält wichtige Informationen zu technischen Daten, Sicherheitshinweisen, pirmadienistage, Betrieb und Wartung des Geräts.
Preview GÜDE Obstpresse OP 9 & OP 14 Bedienungsanleitung
Betriebsanleitung für die GÜDE Obstpressen Modelle OP 9 und OP 14. Enthält technische Daten, Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen für die Zubereitung von Fruchtsäften.
Preview Güde Tischbohrmaschine GTB 16/550 LASER Bedienungsanleitung
Umfassende Bedienungsanleitung für die Güde Tischbohrmaschine GTB 16/550 LASER (Artikel-Nr. 55219). Enthält technische Daten, Sicherheitshinweise und Wartungsinformationen für den sicheren und effektiven Einsatz.