Ranco O18-100

Ranco Ice Bank Control O18-100 vartotojo vadovas

Model: O18-100

Įvadas

This manual provides comprehensive instructions for the installation, operation, and maintenance of the Ranco Ice Bank Control, Model O18-100. This device is designed to accurately control ice thickness in ice bank systems by utilizing a water-filled bulb and transmission fluid.

Please read this manual thoroughly before attempting to install or operate the control to ensure proper function and safety.

Saugos informacija

Svarbios saugos instrukcijos:

  • Prieš montuodami ar atlikdami valdymo bloko techninę priežiūrą, visada atjunkite maitinimą.
  • Montavimą turėtų atlikti kvalifikuotas technikas, laikydamasis visų vietinių ir nacionalinių elektros kodeksų.
  • Do not modify the control or its components.
  • Įsitikinkite, kad visos jungtys yra saugios ir tinkamai izoliuotos.
  • Keep the control away from excessive moisture or corrosive environments.

Produktas baigtasview

The Ranco Ice Bank Control O18-100 is a mechanical device designed to sense and regulate the thickness of ice in an ice bank refrigeration system. It consists of a main control unit and a capillary tube with a sensing bulb.

Ranco Ice Bank Control O18-100 with main unit and coiled capillary tube with sensing bulb

1 paveikslas: Ranco Ice Bank Control O18-100. The image displays the gray main control unit with the Ranco logo and a visible adjustment screw. Below it, a coiled copper capillary tube extends to a metallic sensing bulb.

Pagrindiniai komponentai:

  • Valdymo blokas: The main housing containing the electrical contacts and adjustment mechanism. It is gray and measures approximately 2 5/8 inches in height, 1 7/8 inches in width, and 3 1/4 inches in depth.
  • Kapiliarinis vamzdelis: A thin copper tube connecting the control unit to the sensing bulb.
  • Jutiklio lemputė: A water-filled bulb that detects the ice thickness. It contains transmission fluid which expands or contracts with temperature changes, transmitting pressure through the capillary tube to the control unit.
  • Adjustment Screw: Located on the front of the control unit, used to set the desired ice thickness.

Specifikacijos

FunkcijaSpecifikacija
Produkto tipasIce Bank Control
Modelio numerisO18-100
Prekės ženklasRanco
MedžiagaMetalas
SpalvaPilka
Bendras aukštis2 5/8 colių
Bendras plotis1 7/8 colių
Bendras gylis3 1/4 colių
Gaminio matmenys6 x 4 x 2 inches (packaging/shipping)
Prekės svoris1 svaras
SavybėsUses water-filled bulb and transmission fluid to control ice thickness.
UPC662013922863

Sąranka ir diegimas

Proper installation is crucial for the accurate and reliable operation of the Ranco Ice Bank Control. Consult a qualified refrigeration technician for installation.

  1. Maitinimo atjungimas: Ensure all power to the refrigeration system is disconnected at the main breaker before beginning installation.
  2. Valdymo bloko montavimas: Mount the main control unit in a location that is easily accessible for adjustment and wiring, but protected from physical damage and excessive moisture. Use appropriate fasteners for secure mounting.
  3. Jutiklio lemputės išdėstymas: The sensing bulb must be positioned within the ice bank tank where ice formation occurs. It should be submerged in the water and located at the desired ice thickness level. Ensure the capillary tube is routed carefully to avoid kinks or damage.
  4. Elektros instaliacija: Connect the control unit to the refrigeration compressor's control circuit according to the wiring diagram provided with your specific refrigeration system. The Ranco O18-100 acts as a switch to cycle the compressor based on ice thickness. Refer to local electrical codes for proper wiring practices.
  5. Sistemos patikrinimas: After wiring, restore power and verify that the refrigeration system operates correctly.

Naudojimo instrukcijos

The Ranco Ice Bank Control O18-100 is designed for automatic operation once properly installed and adjusted.

  1. Pradinis reguliavimas: The adjustment screw on the front of the control unit allows for fine-tuning the ice thickness. Turning the screw clockwise typically increases the desired ice thickness, while turning it counter-clockwise decreases it.
  2. Monitoring Ice Thickness: After initial adjustment, monitor the ice thickness in the bank over several cycles. Make small adjustments to the screw as needed until the desired ice thickness is consistently achieved.
  3. Veikimo principas: As ice forms around the sensing bulb, the water inside the bulb freezes and expands. This expansion creates pressure in the transmission fluid, which is conveyed through the capillary tube to the control unit. When the pressure reaches a preset point (corresponding to the desired ice thickness), the control unit opens a switch, stopping the compressor. As ice melts, the pressure decreases, and the control unit closes the switch, restarting the compressor to build ice again.

Priežiūra

The Ranco Ice Bank Control O18-100 requires minimal maintenance. Regular checks can help ensure its longevity and proper function.

  • Vizuali apžiūra: Periodically inspect the control unit, capillary tube, and sensing bulb for any signs of physical damage, corrosion, or leaks.
  • Švara: Ensure the sensing bulb is free from excessive scale or debris that could impede its ability to accurately sense ice formation. Clean gently if necessary.
  • Elektros jungtys: Annually, or as part of routine system maintenance, verify that all electrical connections are tight and free from corrosion.

Trikčių šalinimas

If you experience issues with your Ranco Ice Bank Control, consider the following common troubleshooting steps. For complex issues, contact a qualified technician.

ProblemaGalima priežastisSprendimas
No Ice Formation / Compressor Not Running
  • Nėra galios valdyti.
  • Sugedęs laidas.
  • Sensing bulb not submerged or damaged.
  • Valdymo bloko gedimas.
  • Patikrinkite maitinimo šaltinį ir grandinės pertraukiklį.
  • Patikrinkite visas elektros jungtis.
  • Verify bulb placement and integrity.
  • Test control unit with a multimeter (by qualified technician).
Excessive Ice Formation / Compressor Runs Continuously
  • Control set too high.
  • Sensing bulb not freezing properly.
  • Capillary tube kinked or damaged.
  • Valdymo bloko gedimas.
  • Adjust the ice thickness setting counter-clockwise.
  • Ensure bulb is fully submerged and water is freezing around it.
  • Inspect capillary tube for damage.
  • Test control unit (by qualified technician).
Inconsistent Ice Thickness
  • Improper bulb placement.
  • Fluctuations in water level or temperature.
  • Control unit drift.
  • Re-position sensing bulb for optimal ice sensing.
  • Ensure stable operating conditions for the ice bank.
  • Consider replacement if control unit is old or unreliable.

Garantija ir palaikymas

For warranty information or technical support regarding your Ranco Ice Bank Control O18-100, please refer to the documentation provided at the point of purchase or contact Ranco customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.

Gamintojas: Ranco

Modelis: O18-100

Susiję dokumentai - O18-100

Preview Ranco ETC Two StagElektroninis temperatūros reguliavimas – NEMA 4X tipo įrengimo duomenys
„Ranco ETC Two S“ įrengimo duomenys, specifikacijos, veikimas ir trikčių šalinimastagElektroninis temperatūros reguliatorius, NEMA 4X tipas. Šis reguliatorius skirtas komercinėms ŠVOK ir šaldymo sistemoms, pasižymintis dviguba funkcijatagTemperatūros valdymas, LCD ekranas, klaviatūros programavimas ir NEMA 4X vandeniui atsparus korpusas naudojimui lauke.
Preview Ranco ETC Single StagElektroninio temperatūros reguliavimo įrengimo instrukcijos
Išsamus „Ranco ETC Single S“ įrengimo, naudojimo ir trikčių šalinimo vadovastage Electronic Temperature Control. Covers product details, applications, features, specifications, ordering, programming, lockout switch, wiring diagrams, and sensor information for HVAC and refrigeration systems.
Preview „Ranco“ vieno slėgio valdymo įrengimo duomenys
„Ranco“ vieno slėgio valdiklių (010, 011, 016, 020) įrengimo duomenys. Apima įvairių šaltnešių ir slėgio diapazonų aprašymą, taikymą, montavimą, laidus ir valdymo nustatymus.
Preview „Ranco O10/O11/O16/O20“ vieno slėgio valdymo įrengimo duomenys
Išsamūs „Ranco O10“, „O11“, „O16“ ir „O20“ vieno slėgio valdiklių, naudojamų komercinėse šaldymo ir oro kondicionavimo sistemose, įrengimo duomenys, laidų instaliacija, nustatymai ir specifikacijos. Apima montavimo instrukcijas, kapiliarų priežiūrą, valdymo laidus, reguliavimo procedūras ir išsamias specifikacijas.
Preview „Ranco“, „Johnson Controls“ ir „Danfoss“ šaldymo įrenginių valdymo sistemų katalogas
Išsamus „Ranco“, „Johnson Controls“ ir „Danfoss“ temperatūros ir slėgio valdiklių katalogas, įskaitant žemo slėgio ribojimo valdiklius, aukšto ir žemo slėgio valdiklius, elektroninius valdiklius, atitirpinimo valdiklius ir šaldymo sistemų priedus.
Preview „Ranco“ dugno išmetimo priekabos naudojimo, priežiūros ir dalių vadovas
Išsamus „Ranco“ dugno išmetimo priekabų vadovas, apimantis eksploatavimą, priežiūrą, dalis, elektros, pneumatinių stabdžių ir pakabos sistemas. Būtinas tinkamam naudojimui ir priežiūrai.