ZOOKKI ZK-SL-101

ZOOKKI saulės judesio jutiklio lauko šviestuvų naudotojo vadovas

Model: ZK-SL-101 | Brand: ZOOKKI

1. Įvadas

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your ZOOKKI Solar Motion Sensor Lights. These outdoor lights are designed to provide efficient and reliable illumination for various outdoor spaces, utilizing solar power and motion detection technology.

Four ZOOKKI Solar Motion Sensor Lights in a pack

Image 1.1: A 4-pack of ZOOKKI Solar Motion Sensor Lights, showcasing produkto dizainą ir kiekį.

2. Produkto ypatybės

  • Wireless Solar Powered: Equipped with 28 bright LEDs and a 1200mAh rechargeable Li-ion battery, these lights charge under direct sunlight (6-8 hours).
  • Intelligent Motion Sensor: Detects movement up to 26 feet away within a 120° wide-angle. Lights automatically turn ON at night or in darkness when motion is detected, and turn OFF after approximately 30 seconds of no continuous motion.
  • Patvari konstrukcija: Made of high-impact ABS material, ensuring IP65 waterproof, heatproof, and frost-resistant performance for various weather conditions.
  • Lengvas montavimas: Simple activation and mounting with provided hardware.
  • Aukštos Ryškumas: Delivers 400 Lumens of light.
Diagram showing the wide sensing angle and distance of the solar light

Image 2.1: Illustration demonstrating the 120-degree wide sensing angle and 26-foot sensing distance of the solar motion sensor light.

3. Pakuotės turinys

Patikrinkite pakuotę, kad įsitikintumėte, jog yra visi komponentai:

  • 4 x saulės judesio jutiklio lemputės
  • 2 x Key Pins (for activation)
  • 8 x išsiplėtimo statramsčio vyriai
  • 8 x montavimo varžtai
  • 1 x naudojimo instrukcija
Contents of the ZOOKKI Solar Motion Sensor Light package

Image 3.1: The complete package contents, including four solar lights, mounting hardware, key pins, and the user manual.

4. Sąranka ir diegimas

Follow these steps to properly install your solar motion sensor lights:

  1. Paruoškite šviesą: Nuplėškite apsauginę plėvelę nuo saulės baterijos.
  2. Suaktyvinkite įrenginį: Insert the provided key pin into the small switch hole on the light to activate it.
  3. Bandymo funkcionalumas: Cover the solar panel to simulate darkness and test if the light turns on.
  4. Pasirinkite vietą: Select an outdoor location that receives direct sunlight for at least 6-8 hours daily to ensure optimal charging. The recommended installation height is 6.5-13 feet (2-4 meters).
  5. Sumontuokite šviesą: Drill two holes at your chosen location, insert the expansion pillar-hinges, and then secure the light with the provided screws. Alternatively, you can use 3M double-sided tape (not included) or hang the light with a rope for temporary placement.
Step-by-step guide for installing the solar motion sensor light

Image 4.1: Visual guide illustrating the four main steps for installation: removing protective film, activating with a key pin, testing the light, and drilling holes for screw mounting.

5. Naudojimo instrukcijos

The ZOOKKI Solar Motion Sensor Lights operate automatically based on light conditions and motion detection:

  • Dienos veikimas: During the day, the solar panel converts sunlight into electricity and stores it in the internal battery. The light will remain OFF and charge.
  • Nighttime Operation (Motion Detected): At night or in dark conditions, the light will automatically turn ON to full brightness when motion is detected within its 120° sensing range and up to 26 feet distance.
  • Nighttime Operation (No Motion): If no further motion is detected for approximately 30 seconds, the light will automatically turn OFF to conserve battery power.
Diagram showing solar light charging during the day and sensing motion at night

Image 5.1: Illustration depicting the solar light's functionality: charging during daylight hours and activating with its sensitive PIR motion sensor at night.

Four panels illustrating the motion sensor light's operational cycle

Image 5.2: A sequence of images showing the light's behavior: 1. Auto turn off and charging during the day. 2. Turns on when it senses movement. 3. Remains on when movement stays active. 4. Turns off after 30 seconds of no movement.

6. Priežiūra

To ensure optimal performance and longevity of your ZOOKKI Solar Motion Sensor Lights, follow these maintenance guidelines:

  • Švarus saulės skydelis: Reguliariai valykite saulės bateriją minkšta,amp šluoste, kad pašalintumėte dulkes, nešvarumus ar šiukšles. Švarus skydelis užtikrina maksimalų saulės šviesos sugėrimą ir įkrovimo efektyvumą.
  • Išvalytos kliūtys: Ensure no trees, bushes, or other objects are blocking direct sunlight from reaching the solar panel, especially during peak charging hours.
  • Atsparumas oro sąlygoms: The lights are IP65 waterproof, heat-resistant, and frost-resistant. While designed to withstand various weather conditions, extreme accumulation of snow or ice on the solar panel may temporarily reduce charging efficiency. Clear any heavy accumulation if necessary.
  • Akumuliatoriaus priežiūra: The integrated Li-ion battery is designed for long-term use. Avoid disassembling the unit, as this may damage the battery or void the warranty.
Images showing the solar light's resistance to various weather conditions

Image 6.1: Visual representation of the light's IP65 waterproof rating, heat resistance, and frost resistance, indicating its suitability for all weather conditions.

7. Problemų sprendimas

If your solar lights are not functioning as expected, consider the following common issues and solutions:

  • Šviesa naktį neįsijungia:
    • Ensure the light has been activated with the key pin.
    • Verify the solar panel is receiving direct sunlight for at least 6-8 hours during the day. Relocate if necessary.
    • Check for any light sources nearby (e.g., streetlights, other outdoor lights) that might be preventing the solar light from activating, as it is designed to turn on only in darkness.
  • Judesio jutiklis neaptinka:
    • Ensure the light is installed within the recommended height range (6.5-13 feet).
    • Check for obstructions (e.g., branches, large plants) that might be blocking the sensor's field of view.
    • Clean the sensor lens to remove any dirt or debris.
  • Light Stays Dim or Only Works for a Short Period:
    • The battery may not be fully charged. Ensure the solar panel is clean and receives adequate direct sunlight.
    • Consider the ambient temperature; extreme cold can affect battery performance.

8. Specifikacijos

FunkcijaDetalė
Prekės ženklasZOOKI
Modelio pavadinimasZK-SL-101 (SL2P)
Šviesos šaltinio tipasSaulės LED lempos
Šviesos šaltinių skaičius28 šviesos diodai
Ryškumas400 liumenų
Maitinimo šaltinisVaromas saulės energija
Baterija1200 mAh ličio jonų akumuliatorius (pridedamas)
ttage3.7 voltų
Vattage1.3 vatų
Judesio jutiklio kampas120°
Judesio jutiklio atstumasIki 26 pėdų (3–5 metrų)
Atsparumo vandeniui lygisIP65 Atsparus vandeniui
MedžiagaAkrilnitrilo butadieno stirenas (ABS)
Gaminio matmenys5.1 colio ilgio x 4.3 colių pločio x 2.7 colio aukščio
Diegimo tipasWall-Mounted, Self-Adhesive, Screw-In
Vidutinis baterijos veikimo laikas5000 valandų
UPC708315163747

9. Garantija ir palaikymas

ZOOKKI provides the following warranty and support for this product:

  • Garantinis laikotarpis: 6-month manufacturer warranty.
  • Pinigų grąžinimo garantija: 30-Day Money Back Guarantee.
  • Gaminio garantija: 90-Day Limited Product Warranty.
  • Klientų aptarnavimas: For any inquiries or support needs, please refer to the contact information provided with your purchase documentation or visit the official ZOOKKI websvetainę.

Susiję dokumentai - ZK-SL-101

Preview Hampton Bay 73 Gallon Deck Box Assembly and Care Guide
Comprehensive guide for assembling and caring for the Hampton Bay 73 Gallon Deck Box, including safety information, step-by-step assembly instructions, parts list, and maintenance tips.
Preview „ShredLights SL-300+“ ir „SL-R1+“ gaminio vadovas ir instrukcijos
Susipažinkite su „ShredLights SL-300+“ ir „SL-R1+“ dviračių žibintų funkcijomis, specifikacijomis ir susiejimo instrukcijomis. Sužinokite apie S-LOCK tvirtinimą, baterijos veikimo laiką, režimus ir grupės valdymą.
Preview Fosi Audio Bluetooth galia Amplifier Board vartotojo vadovas
„Fosi Audio Bluetooth Power“ naudotojo vadovas AmpLiferio plokštės, įskaitant modelius ZK-1002, ZK-1002L, ZK-502C, ZK-502L, ZK-502T, ZK-1002T ir ZK-TB21. Tiekia produktus daugiau neiviewspecifikacijas, pakuotės turinį, diegimo instrukcijas ir trikčių šalinimo patarimus.
Preview Fosi Audio Bluetooth galia Amplifier Board vartotojo vadovas
This user manual provides detailed instructions, product parameters, and installation guides for Fosi Audio's range of Bluetooth power amplifier boards, including models ZK-1002, ZK-1002L, ZK-502C, ZK-502L, ZK-502T, ZK-1002T, and ZK-TB21. Learn how to connect and use your HIFI audio ampgyvesnis.
Preview Fosi Audio Bluetooth galia Ampkėlimo plokštės vartotojo vadovas
Šiame išsamiame naudotojo vadove pateikiamos išsamios „Fosi Audio“ „Bluetooth“ maitinimo įrenginių įžangos, gaminio parametrai ir diegimo instrukcijos. ampLifter plokštės, įskaitant modelius ZK-1002, ZK-1002L, ZK-502C, ZK-502L, ZK-502T, ZK-1002T ir ZK-TB21. Sužinokite, kaip prijungti įrenginius per „Bluetooth“ arba AUX, suprasti produkto specifikacijas ir šalinti dažniausiai kylančias problemas.
Preview MEIKEE naudotojo vadovas saulės šviestuvams – įrengimo ir naudojimo instrukcija
Išsamus MEIKEE saulės šviestuvų naudotojo vadovas, kuriame aprašomas montavimas, naudojimas, baterijų keitimas ir trikčių šalinimas. Pateikiamos išsamios instrukcijos ir specifikacijos įvairiems modeliams, įskaitant SL-SP04, SL-SP03, SL-FL03 ir SL-FL05.