DieHard 71687

DieHard 71687 950 Peak Amp Jump Starter, Portable Power Source, and Air Compressor User Manual

Modelis: 71687

1. Įvadas

This manual provides detailed instructions for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your DieHard 71687 950 Peak Amp Jump Starter, Portable Power Source, and Air Compressor. This versatile unit is designed to provide emergency jump-starting power, portable 12V DC and USB power, and air compression for various inflation needs. Please read this manual thoroughly before first use and retain it for future reference.

Produktas baigtasview

DieHard 71687 Jump Starter, Portable Power Source, and Air Compressor

1 pav.: priekis view of the DieHard 71687 unit, showcasing its main controls and features including the jump start switch, internal battery status indicators, USB and 12V power ports, and the integrated air compressor hose.

The DieHard 71687 unit combines multiple functionalities into one portable device:

Kas yra dėžutėje

Išpakuodami įsitikinkite, kad yra visi šie daiktai:

2. Saugos informacija

Read and understand all safety warnings and instructions before using this product. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.

3. Sąranka ir pradinis įkrovimas

Before using your DieHard 71687 unit for the first time, it is essential to fully charge its internal battery. This ensures optimal performance and extends battery life.

Pradinė įkrovimo procedūra

  1. Ensure the unit's main power switch (if present) is in the "OFF" position.
  2. Locate the AC charging port on the unit.
  3. Plug the AC charging cable into the unit's charging port, then plug the other end into a standard 120V AC wall outlet.
  4. The "CHARGE" indicator light on the control panel will illuminate, indicating that the unit is charging. Refer to the internal battery status indicators for charge level.
  5. Allow the unit to charge until the "100% - 70%" indicator light is solid green, indicating a full charge. This may take several hours.
  6. Once fully charged, disconnect the AC charging cable from the wall outlet and then from the unit.
DieHard 71687 Control Panel with Charging Indicators

2 pav. Iš arti view of the DieHard 71687 control panel, highlighting the "INTERNAL BATTERY STATUS" section with LED indicators for charge levels (100%-70%, 70%-30%, and below 30%). The "CHARGE" indicator is also visible.

It is recommended to fully charge the unit after each use and at least every three months to maintain battery health, even if not used.

4. Naudojimo instrukcijos

4.1. Peršokti užvedant transporto priemonę

Use this feature to jump-start 12V lead-acid batteries in cars, trucks, SUVs, and other vehicles.

  1. Ensure the DieHard unit is fully charged.
  2. Turn off the ignition of the vehicle to be jump-started and ensure all accessories (lights, radio, etc.) are off.
  3. Place the DieHard unit on a flat, stable surface near the vehicle's battery, ensuring it is not directly above the battery.
  4. Prijunkite RAUDONA teigiamas (+) klamp prie teigiamo (+) automobilio akumuliatoriaus gnybto.
  5. Prijunkite JUODAS neigiamas (-) klamp to a non-moving metal part of the vehicle's chassis, away from the battery and fuel lines. Do not connect it directly to the negative battery terminal.
  6. Set the "JUMP START" switch on the DieHard unit to the "ON" position.
  7. Attempt to start the vehicle. If it does not start immediately, wait a few minutes before trying again. Do not crank the engine for more than 5 seconds per attempt.
  8. Once the vehicle starts, immediately set the "JUMP START" switch on the DieHard unit to the "OFF" position.
  9. Atjunkite JUODAS neigiamas (-) klamp pirmiausia, tada atjunkite RAUDONA teigiamas (+) klamp.
  10. Laikykite klamps securely in their designated holders on the unit.
DieHard 71687 Back View with Jump Starter Clamps and Air Compressor Hose

3 pav.: galinis view of the DieHard 71687 unit, showing the integrated red positive and black negative jump starter clamps, along with the air compressor hose and various inflation nozzles stored on the unit.

4.2. Using the USB and 12V DC Power Ports

The DieHard 71687 provides portable power for various electronic devices.

DieHard 71687 Charging Devices in Truck Bed

Figure 4: The DieHard 71687 unit positioned in a truck bed, actively charging a tablet via its USB port, demonstrating its portable power capabilities for electronic devices.

4.3. Oro kompresoriaus naudojimas

The integrated 150 PSI air compressor can inflate vehicle tires, bicycle tires, sports balls, and other inflatables.

  1. Ensure the DieHard unit is fully charged.
  2. Uncoil the air compressor hose from its storage compartment.
  3. Select the appropriate nozzle adapter from the accessory bag for the item you wish to inflate. Attach it securely to the compressor hose valve.
  4. Connect the hose to the item to be inflated. For tires, screw the hose valve onto the tire's valve stem.
  5. Turn the "AIR COMPRESSOR" switch (if present, or main power switch) to the "ON" position.
  6. Monitor the pressure gauge on the unit and inflate to the recommended pressure.
  7. Once the desired pressure is reached, turn the air compressor switch to "OFF".
  8. Disconnect the hose from the item and store the hose and adapters.
DieHard 71687 User Inflating Tire

Figure 5: A user kneeling beside a vehicle, using the DieHard 71687 unit's integrated air compressor to inflate a car tire, demonstrating its practical application for tire maintenance.

Svarbu: Do not operate the air compressor for more than 10 consecutive minutes. Allow it to cool for at least 10 minutes before resuming operation to prevent damage from overheating.

5. Priežiūra

Proper maintenance ensures the longevity and reliable performance of your DieHard 71687 unit.

6. Problemų sprendimas

This section addresses common issues you might encounter with your DieHard 71687 unit.

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Įrenginys neįkraunamas.AC adapter not properly connected; wall outlet not active; internal battery fault.Ensure AC adapter is fully plugged into unit and wall outlet. Test wall outlet with another device. If problem persists, contact support.
Vehicle does not jump-start.Unit's battery is low; clamps not properly connected; vehicle battery severely discharged or damaged; vehicle electrical issue.Fully charge the DieHard unit. Ensure clamps have good contact with battery terminals and chassis. Check vehicle battery condition. Consult a mechanic if vehicle still won't start.
Air compressor does not inflate.Hose or nozzle not securely attached; compressor switch off; unit's battery low; compressor motor fault.Verify hose and nozzle connections. Ensure compressor switch is ON. Charge the unit. If problem persists, contact support.
USB/12V DC ports not working.USB ON/OFF button not pressed (for USB); unit's battery low; device not compatible or faulty.Press the USB ON/OFF button. Charge the unit. Test with a different device.

For issues not covered in this section, please refer to the Warranty and Support section for assistance.

7. Specifikacijos

Key technical specifications for the DieHard 71687 unit:

8. Garantija ir palaikymas

For warranty information, technical support, or service inquiries regarding your DieHard 71687 unit, please refer to the warranty card included with your product or visit the official DieHard website. You may also contact Schumacher Electric Corp., the manufacturer, directly for assistance.

Kreipdamiesi į palaikymo tarnybą, turėkite po ranka savo modelio numerį (71687) ir pirkimo datą.

Susiję dokumentai - 71687

Preview „DieHard 950“ nešiojamas užvedimo įrenginys ir 12 V nuolatinės srovės maitinimo šaltinis – naudotojo vadovas
Išsamus „DieHard 950 Portable Power“, 12 V nuolatinės srovės maitinimo šaltinio ir užvedimo įrenginio naudotojo vadovas. Jame pateikiamos saugos priemonės, įkrovimo instrukcijos, užvedimo įrenginio naudojimo gairės, USB prievadas, darbo žibintas, 12 V nuolatinės srovės įrenginiai ir oro kompresorius, taip pat informacija apie priežiūrą, trikčių šalinimą ir garantiją.
Preview DieHard Portable Power 1150 Operator's Manual: Jump Starter, Air Compressor, Inflator, AC Power
Comprehensive operator's manual for the DieHard Portable Power 1150. This guide covers its functions as a jump starter, DC power source, air compressor, inflator, and AC power source, including detailed safety instructions, operating procedures, specifications, and warranty information.
Preview „DieHard Portable Power 1150“ naudotojo vadovas
Išsamus „DieHard Portable Power 1150“ naudotojo vadovas, kuriame išsamiai aprašomos jo savybės, veikimas, saugos instrukcijos ir specifikacijos, susijusios su užvedimu nuo kito akumuliatoriaus, maitinimo šaltiniu, oro suspaudimu ir kintamosios srovės maitinimu.
Preview „DieHard Portable Power 1150“ naudotojo vadovas: užvedimo jungiklis, oro kompresorius, keitiklis
Išsamus „DieHard Portable Power 1150“ naudotojo vadovas, kuriame išsamiai aprašomos jo funkcijos kaip užvedimo įrenginio, nuolatinės srovės maitinimo šaltinio, oro kompresoriaus, pripūtimo įrenginio ir kintamosios srovės keitiklio. Apima saugos instrukcijas, naudojimo procedūras, specifikacijas ir trikčių šalinimo instrukcijas.
Preview DieHard Portable Power 1150 Operator's Manual: Jump Starter, Air Compressor, and Power Source
This operator's manual provides comprehensive instructions for the DieHard Portable Power 1150, a versatile device functioning as a jump starter, DC power source, air compressor, inflator, and AC power unit. It covers safety precautions, operating procedures for each function, maintenance, specifications, and replacement parts.
Preview DieHard DH110 Lithium Ion Jump Starter & 12V Power Pack Owner's Manual
Owner's manual for the DieHard DH110 Lithium Ion Jump Starter and 12V Power Pack. Includes safety instructions, operating procedures, charging, troubleshooting, and specifications.