1. Įvadas
Thank you for choosing the AMINY UFO Bluetooth Headset. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your new wireless earpiece. Please read this manual thoroughly before use to ensure optimal performance and longevity of your device.

Figure 1.1: AMINY UFO Bluetooth Headset
2. Kas yra dėžutėje
- 1x Bluetooth Headset (1x Main Host + 1x Left Battery + 1x Right Battery)
- 1x vartotojo vadovas
- 2x Charge Cables
- 6x Eartips (one is already on the headset)

2.1 pav. Pakuotės turinys
3. Sąranka
3.1 Ausinių įkrovimas
Before first use, fully charge your AMINY UFO Bluetooth Headset. Each battery supports up to 14 hours of talk time and takes approximately 1 to 2 hours to fully recharge.
- Connect one of the provided charge cables to the micro USB port on the battery unit.
- Plug the other end of the charge cable into a compatible USB power source (e.g., computer USB port, wall adapter).
- The indicator light on the headset will show charging status (refer to LED indicator section for details).

Figure 3.1: Headset with detachable battery units

Figure 3.2: Charging the AMINY UFO Bluetooth Headset. The headset connects to a USB cable for power. This image demonstrates the charging process.
3.2 Ausinių dėvėjimas
The AMINY UFO Bluetooth Headset is designed for comfortable and secure fit, utilizing a 3-point-supported principle. It can be worn on either the left or right ear by attaching the appropriate battery unit.
- Select the battery unit (Left or Right) that corresponds to the ear you wish to wear the headset on.
- Attach the main headset unit to the chosen battery unit.
- Gently place the earpiece into your ear canal and hook the ear-hook over your ear. Adjust for a snug and comfortable fit.
- Įsitikinkite, kad ausinės yra įkrautos ir išjungtos.
- Press and hold the Answer Key for 5 seconds until the LED indicator flashes blue and red, indicating pairing mode.
- Savo įrenginyje (išmaniajame telefone, planšetiniame kompiuteryje, asmeniniame kompiuteryje) įjunkite „Bluetooth“ ir ieškokite galimų įrenginių.
- Select "AMINY UFO" from the list of devices.
- Prijungus, LED indikatorius lėtai mirksės mėlyna spalva.

Figure 3.3: Painless Wearing - The headset is designed to fit comfortably over either ear.
3.3 Susiejimas su įrenginiu
The headset supports Bluetooth V5.3 for stable and smooth connectivity with various devices.
4. Naudojimo instrukcijos
4.1 Mygtukų funkcijos
The AMINY UFO headset features intuitive button controls for various functions:
- Maitinimo įjungimas/išjungimas: Hold Answer Key for 3s (On) / 5s (Off).
- Leisti / pristabdyti muziką: Press Answer Key once.
- Atsiliepti / nutraukti skambutį: Press Answer Key once.
- Atsisakyti skambučio: Press Answer Key twice.
- Activate Siri or Voice Assistant: Press Answer Key twice.
- Pagarsink: Intermittent press the Volume Key to get desired volume. Volume cycles between maximum and minimum.
- Kita daina: Hold Volume Key for 1.5s.

Figure 4.1: Button Instructions
4.2 Skambučių valdymas
The headset provides super clear voice for talking with its built-in omnidirectional microphone.
- To answer an incoming call, press the Answer Key once.
- To end an active call, press the Answer Key once.
- To reject an incoming call, press the Answer Key twice.

Figure 4.2: Hands-free communication while driving.
4.3 Muzikos atkūrimas
Enjoy Hi-Fi music sound with the unique acoustics and music technology Bluetooth 5.3 chipset.
- To play or pause music, press the Answer Key once.
- To skip to the next song, hold the Volume Key for 1.5 seconds.

Figure 4.3: Experience crisp stereo sound with your headset.
4.4 Balso padėjėjas
Įjunkite įrenginio balso asistentą („Siri“, „Google Assistant“ ir kt.), kad galėtumėte valdyti įrenginį laisvų rankų įranga.
- To activate the voice assistant, press the Answer Key twice.
5. Priežiūra
5.1 Valymas ir laikymas
- Nuvalykite ausines minkšta, sausa šluoste.
- Valymui nenaudokite stiprių cheminių medžiagų ar abrazyvinių medžiagų.
- Laikykite ausines vėsioje, sausoje vietoje, toliau nuo ekstremalių temperatūrų ir tiesioginių saulės spindulių.
5.2 Atsparumas vandeniui
The AMINY UFO Bluetooth Headset is IPX6 sweatproof, meaning it is resistant to strong jets of water. It is suitable for outdoor activities and workouts.

Figure 5.1: IPX6 Water and Sweat Resistance for active use.
Important Notice: Please do not wear headphones for swimming and bathing, otherwise no warranty.
6. Problemų sprendimas
| Problema | Galimas sprendimas |
|---|---|
| Ausinės neįsijungia. | Ensure the battery is charged. Press and hold the Answer Key for 3 seconds. |
| Nepavyksta susieti su įrenginiu. | Ensure headset is in pairing mode (flashing blue/red). Turn off and on Bluetooth on your device. Clear previous pairings on your device. |
| Prasta garso kokybė. | Ensure headset is within Bluetooth range (50 feet). Check for interference from other devices. Ensure the earpiece is properly seated in your ear. |
| Headset keeps falling off. | Ensure you are using the correct battery unit (Left/Right) for your ear. Try different eartip sizes for a more secure fit. |
7. Specifikacijos
- Modelio pavadinimas: NSO
- Prekinis ženklas: AMINIJA
- Ryšio technologija: Bevielis
- Belaidžio ryšio technologija: Bluetooth V5.3
- „Bluetooth“ diapazonas: 50 pėdų
- Triukšmo valdymas: Garso izoliacija
- Ausinių lizdas: Mini USB
- Baterijos veikimo laikas: 14 hours talk time per battery (2 batteries included)
- Įkrovimo laikas: 1.5 valandų
- Atsparumo vandeniui lygis: IPX6 (atsparus prakaitui)
- Prekės svoris: 15 gramų (0.529 uncijos)
- Medžiaga: Plastikiniai
- Spalva: Juoda
- Valdymo tipas: Button, Siri
- Suderinami įrenginiai: Cellphones (Android/iOS/Windows smartphones and other Bluetooth enabled devices)
8. Garantija ir palaikymas
The AMINY UFO Bluetooth Headset comes with a 3-month quality warranty. AMINY provides friendly customer service.
For detailed user instructions, you can refer to the official User Guide PDF: Vartotojo vadovas (PDF)
For warranty activation and support, please visit: https://aminy.net





