Įvadas
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your Timex Women's Ironman Triathlon Transit 33mm Resin Strap Watch, Model TW5M19900. Please read thoroughly to ensure proper use and longevity of your timepiece.
Produktas baigtasview

1 paveikslas: Priekyje view of the Timex Women's Ironman Triathlon Transit 33mm Watch in white with rose gold-tone accents.
The Timex Women's Ironman Triathlon Transit 33mm Watch is designed for active lifestyles, featuring a durable resin strap and case, a clear digital display, and essential functions for training and daily wear. Its water resistance makes it suitable for various water activities.
- Adjustable white 12mm resin strap for comfortable fit.
- 100-hour chronograph with 10-lap memory for tracking performance.
- 24-hour countdown timer for interval training or specific tasks.
- Customizable alarm for daily reminders.
- 24-hour military time mode and dual time zones.
- Dienos, datos ir mėnesio kalendoriaus rodymas.
- White and rose gold-tone 33mm resin case with an acrylic lens.
- Gray digital display with Indiglo light-up watch dial for low-light conditions.
- Water-resistant to 100 meters (330 feet).
Sąranka
Before using your watch, ensure the time, date, and any desired alarms are set correctly.
- Laiko ir datos nustatymas:
- Press the 'MODE' button (typically on the left side) until the time setting screen appears.
- Use the 'SET/RECALL' button (top left) to select the digit you wish to adjust (e.g., hours, minutes).
- Use the 'START/STOP' button (bottom right) to increase the value, or 'LAP/RESET' (top right) to decrease.
- Continue this process for setting the year, month, and day.
- Press 'MODE' to exit the setting mode.
- Signalo nustatymas:
- Press 'MODE' button until 'ALARM' appears on the display.
- Use 'SET/RECALL' to select the hour or minute.
- Use 'START/STOP' or 'LAP/RESET' to adjust the alarm time.
- Press 'MODE' to save and exit.
- To activate/deactivate the alarm, press the 'START/STOP' button while in alarm mode.
- Dirželio reguliavimas:
The resin strap is adjustable to fit various wrist sizes. Use the buckle to find a comfortable and secure fit. The strap is designed to fit up to a 7.5-inch wrist circumference.

2 paveikslas: Galinis view of the watch strap and buckle, showing adjustment holes.
Naudojimo instrukcijos
Your Timex Ironman watch offers several modes for various activities.
- Chronografo (chronometro) naudojimas:
- Press 'MODE' until 'CHRONO' appears.
- Press 'START/STOP' to begin timing.
- Press 'LAP/RESET' to record a lap time (up to 10 laps).
- Press 'START/STOP' again to pause/resume.
- To reset, press 'LAP/RESET' while the chronograph is stopped.
- Atgalinės atskaitos laikmačio naudojimas:
- Press 'MODE' until 'TIMER' appears.
- Use 'SET/RECALL' to set the desired countdown duration (up to 24 hours).
- Press 'START/STOP' to begin the countdown.
- An audible alert will sound when the timer reaches zero.
- Indiglo naktinė lemputė:
- Press the 'INDIGLO' button (top right) to illuminate the watch face for easy viewesant silpnam apšvietimui.
- Atsparumas vandeniui:
The watch is water-resistant to 100 meters (330 feet). This makes it suitable for showering, swimming, and snorkeling. It is not recommended for scuba diving or high-impact water sports where water pressure may exceed the rating.
„1“ vaizdo įrašas: An official Timex video showcasing the Ironman Transit watch, highlighting its features and design. This video demonstrates the watch's functionality and aesthetic appeal.
Priežiūra
Proper care will extend the life and appearance of your watch.
- Valymas: Reguliariai valykite laikrodžio korpusą ir dirželį minkštu, damp cloth. For stubborn dirt on the resin strap, a mild soap solution can be used, followed by thorough rinsing. Avoid harsh chemicals or abrasive cleaners.
- Baterijos keitimas: The watch uses 1 Lithium Metal CR2025 battery. When the display dims or functions become erratic, it may be time for a battery replacement. It is recommended to have the battery replaced by a professional watch technician to ensure water resistance is maintained.
- Saugykla: Kai nenaudojate, laikykite laikrodį vėsioje, sausoje vietoje, toliau nuo tiesioginių saulės spindulių ir ekstremalių temperatūrų.

3 paveikslas: The watch worn on a wrist, demonstrating its comfortable fit and digital display.
Trikčių šalinimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Watch loses time or runs slow. | Low battery or internal mechanism issue. | Replace the battery. If the problem persists, contact Timex customer support. |
| Ekranas blankus arba tuščias. | Išsikrovusi baterija. | Pakeiskite bateriją. |
| Mygtukai nereaguoja. | Temporary software glitch or water ingress. | Try resetting the watch (refer to the full user manual for specific reset procedures). Ensure buttons are dry before pressing. If water ingress is suspected, seek professional service. |
| Water appears inside the watch face. | Pažeistas atsparumas vandeniui. | Immediately take the watch to a qualified watch repair center to prevent further damage. |
Specifikacijos
- Modelio numeris: TW5M19900
- Korpuso skersmuo: 33 mm
- Korpuso medžiaga: Derva
- Dirželio medžiaga: Derva
- Dirželio plotis: 12 mm
- Atsparumas vandeniui: 100 metrų (330 pėdos)
- Ekrano tipas: Skaitmeninis
- Objektyvo medžiaga: Akrilas
- Baterijos tipas: 1 Lithium Metal CR2025 (included)
- Svoris: 0.96 uncijos
- Funkcijos: Chronograph (100-hour, 10-lap), Countdown Timer (24-hour), Alarm, 24-hour Military Time, Dual Time Zones, Day/Date/Month Calendar, Indiglo Night-Light.
Garantija ir palaikymas
Dėl išsamesnės informacijos apie garantiją ir klientų aptarnavimą kreipkitės į oficialią „Timex“ svetainę. website or the warranty card included with your purchase. Timex offers various protection plans for their products.
Galite aplankyti „Timex“ parduotuvė „Amazon“ platformoje jei reikia papildomos informacijos apie produktą ir pagalbos išteklių.





