Įvadas
The Konftel CAM 20 is a high-quality conference camera designed to deliver 4K Ultra HD video for huddle rooms and medium-sized meeting spaces. This manual provides essential information for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your Konftel CAM 20 to ensure optimal performance and longevity.
Kas yra dėžutėje
- Konftel Cam20 Camera
- Nuotolinio valdymo pultas
- 5 m USB 2.0 laidas
- 2 x AAA baterijos (nuotolinio valdymo pultui)
- Trumpas vadovas
- Saugos informacija
Produktas baigtasview
The Konftel CAM 20 features a 4K Ultra HD sensor, a 105-degree field of view, and WDR technology for excellent image quality in various lighting conditions. It connects via USB 3.0 for seamless integration with your preferred conferencing software.

1 pav.: priekis view of the Konftel CAM 20 Conference Camera, showing the lens and Konftel branding.

2 pav.: Iš viršaus į apačią view of the Konftel CAM 20 Conference Camera, highlighting its compact design.

Figure 3: The Konftel CAM 20 Conference Camera shown with its included remote control and AAA batteries.
Sąranka
1. Kameros išdėstymas
Position the Konftel CAM 20 on top of your display or on a flat surface near your meeting area. Ensure the camera has a clear line of sight to all participants. The integrated mount allows for easy adjustment.

Figure 4: The Konftel CAM 20 Conference Camera securely mounted on top of a monitor, demonstrating typical placement.
2. Prisijungimas prie kompiuterio
- Connect the supplied 5m USB 2.0 cable to the USB 3.0 port on the Konftel CAM 20.
- Connect the other end of the USB cable to an available USB port on your computer. For optimal performance, use a USB 3.0 port if available.
- The camera is UVC (USB Video Class) compliant and should be automatically recognized by your operating system (Windows, macOS, Linux) without requiring additional drivers.
3. Connecting to an External Display (Optional)
The Konftel CAM 20 features an HDMI output for local monitoring of the video feed.
- Connect an HDMI cable (not included) from the HDMI port on the Konftel CAM 20 to an HDMI input on your external display.
- This allows you to see what the camera is transmitting in real-time, independent of your computer's display.
Naudojimo instrukcijos
1. Selecting the Camera in Your Application
Once connected, open your preferred video conferencing application (e.g., Zoom, Microsoft Teams, Google Meet, Skype for Business). Navigate to the video settings and select "Konftel CAM 20" as your video device.

Figure 5: The Konftel CAM 20 actively used in a meeting setting, displaying a clear video feed on a large screen.
2. Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
The included remote control allows for easy adjustment of camera settings.

Figure 6: Close-up of the Konftel CAM 20 remote control, showing various buttons for camera control.
- Maitinimo mygtukas: Įjungia / išjungia fotoaparatą.
- Pan/Tilt/Zoom (PTZ) Controls: Use the arrow keys to pan (left/right) and tilt (up/down) the camera. Use the zoom buttons to zoom in/out. The 4K resolution allows for deep and sharp digital zoom.
- Išankstinių nustatymų mygtukai (1–9): Save and recall specific camera positions and zoom levels for quick access. To save a preset, adjust the camera to the desired position, then press and hold a number button until the camera confirms. To recall, simply press the number button.
- Namų mygtukas: Returns the camera to its default home position.
- Fokusas: Adjusts the focus (Auto/Manual, Far/Near).
- Foninis apšvietimas: Adjusts backlight compensation.
3. Optimal Field of View
The Konftel CAM 20 offers a 105-degree field of view, ideal for capturing all participants in huddle rooms without distortion. Position the camera to ensure everyone is comfortably within the frame.
Priežiūra
- Valymas: Kameros objektyvą ir korpusą valykite minkšta, sausa šluoste. Venkite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių.
- Programinės įrangos atnaujinimai: Konftel provides free software updates. Check the official Konftel website periodically for the latest firmware to ensure optimal performance and access to new features.
- Saugykla: Kai fotoaparato ilgesnį laiką nenaudojate, laikykite jį vėsioje, sausoje vietoje, toliau nuo tiesioginių saulės spindulių ir ekstremalių temperatūrų.
Trikčių šalinimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| No video output / Camera not detected |
|
|
| Prasta vaizdo kokybė |
|
|
| Nuotolinio valdymo pultas neveikia |
|
|
Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Modelio numeris | 931201001 |
| Vaizdo raiška | 4K Ultra HD |
| Laukas View (FoV) | 105 laipsnių |
| Ryšys | USB 3.0 (atgalinis suderinamas su USB 2.0) |
| Vaizdo išvestis | USB, HDMI |
| Matmenys (I x P x A) | 7.64 x 1.34 x 1.65 colio (19.4 x 3.4 x 4.2 cm) |
| Svoris | 12 uncijos (340 gramų) |
| Galia | Maitinamas USB |
| Palaikoma OS | Windows, macOS, Linux |
| Savybės | WDR technology, Digital Pan-Tilt-Zoom, Remote Control, Presets |
Informacija apie garantiją
Konftel products are covered by a limited warranty. For detailed warranty terms and conditions, please refer to the official Konftel website or the warranty card included with your product. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
Typical warranty coverage includes defects in materials and workmanship under normal use. Damage resulting from misuse, accidents, unauthorized modifications, or improper installation is not covered.
Pagalba klientams
For further assistance, technical support, or to download the latest software updates, please visit the official Konftel support websvetainė:
You may also contact Konftel customer service directly through the contact information provided on their websvetainę.





