Reloop RP-1000-MK2

Reloop RP-1000 MK2 Professional Belt Drive Turntable System

Vartotojo vadovas

1. Įvadas

This user manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, and maintenance of your Reloop RP-1000 MK2 Professional Belt Drive Turntable System. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper function and to prevent damage.

The Reloop RP-1000 MK2 is designed for both aspiring DJs and HiFi enthusiasts, offering high-quality audio reproduction through its belt-driven mechanism. This design effectively isolates the platter from motor vibrations, ensuring clear, distortion-free sound. The MK2 version features an enhanced top panel construction, improved metallic buttons, and a pre-fitted Ortofon OM Black pick-up system for immediate playback.

2. Saugos instrukcijos

To ensure safe operation and prolong the life of your turntable, please observe the following safety guidelines:

3. Pakuotės turinys

Patikrinkite, ar jūsų pakuotėje yra visi toliau išvardyti daiktai:

If any items are missing or damaged, please contact your retailer or Reloop customer support immediately.

4. Produktas baigtasview

Familiarize yourself with the main components of your Reloop RP-1000 MK2 turntable.

Reloop RP-1000 MK2 Professional Belt Drive Turntable System, angled view

4.1 pav.: Kampinis view „Reloop RP-1000 MK2“ patefono demonstravimasasing the platter, tonearm, and control panel.

Iš viršaus į apačią view „Reloop RP-1000 MK2“ patefono

4.2 pav.: Iš ​​viršaus į apačią view highlighting the platter, slipmat with Reloop logo, S-shaped tonearm, and pitch control slider.

Close-up of tonearm and Ortofon OM Black cartridge

4.3 pav. Išsamus view of the S-shaped tonearm, headshell, and the pre-fitted Ortofon OM Black pick-up system.

Close-up of power and speed controls on Reloop RP-1000 MK2

Figure 4.4: Close-up of the power knob, start/stop button, and speed selection buttons (33/45 RPM).

Pagrindiniai komponentai:

5. Sąranka

5.1 Išpakavimas ir įdėjimas

  1. Atsargiai išimkite visus komponentus iš pakuotės. Išsaugokite pakuotę būsimam transportavimui ar saugojimui.
  2. Place the turntable on a flat, stable, and level surface, away from direct sunlight, heat sources, and strong magnetic fields.
  3. Ensure there is sufficient space around the unit for ventilation.

5.2 Plokštelės ir diržo montavimas

  1. Place the platter onto the center spindle. Ensure it sits securely.
  2. Locate the drive belt. Carefully stretch the belt around the inner rim of the platter and hook it onto the motor pulley, which is visible through one of the platter's openings.
  3. Padėkite veltinio kilimėlį ant lėkštės viršaus.

5.3 Tonarmo sąranka

The OM Black pick-up system is pre-fitted to the headshell. Follow these steps to balance the tonearm:

  1. Attach the headshell with the pre-fitted cartridge to the front end of the tonearm. Secure it by turning the locking ring clockwise.
  2. Place the counterweight onto the rear of the tonearm and rotate it until it is approximately centered.
  3. Atleiskite tonarm clamp and lower the tonearm lift.
  4. Carefully adjust the counterweight by rotating it forwards or backwards until the tonearm is perfectly balanced and floats horizontally.
  5. Once balanced, hold the counterweight steady and rotate only the numbered ring on the front of the counterweight to '0' (zero).
  6. Rotate the entire counterweight (including the numbered ring) counter-clockwise to set the recommended tracking force for the Ortofon OM Black cartridge, typically between 1.5 to 2.0 grams. Refer to the cartridge manufacturer's specifications for the precise recommended tracking force.
  7. Set the anti-skating dial to the same value as your tracking force.
  8. Return the tonearm to its rest and secure it with the clamp.

5.4 Garso ir maitinimo jungtys

  1. Connect the RCA audio cables from the turntable's output to the PHONO input of your amplifier or mixer. Ensure correct left (white) and right (red) channel connections.
  2. Prijunkite patefono įžeminimo laidą prie įžeminimo gnybto savo amplifier or mixer to minimize hum.
  3. Plug the power cord into the turntable's power input and then into a suitable AC power outlet.

6. Naudojimo instrukcijos

6.1 Pagrindinės operacijos

  1. Maitinimas: Turn the power knob clockwise to the "ON" position. The platter will not start spinning until the START/STOP button is pressed.
  2. Pasirinkite greitį: Press the "33" or "45" button to select the desired playback speed according to the record you are playing. The corresponding LED will illuminate.
  3. Vietos įrašas: Carefully place a vinyl record onto the platter.
  4. Pradinė lėkštė: Press the START/STOP button. The platter will begin to rotate.
  5. Tonarmo padėtis: Atleiskite tonarm clamp. Use the tonearm lift lever to raise the tonearm. Carefully move the tonearm over the desired track on the record.
  6. Apatinis tonarmas: Gently lower the tonearm lift lever to allow the stylus to descend onto the record groove.
  7. Žaidžia: The audio will now play through your connected audio system.
  8. Sustabdyti atkūrimą: At the end of the record, or when you wish to stop, use the tonearm lift lever to raise the tonearm, return it to its rest, and secure it with the clamp. Press the START/STOP button to stop the platter rotation.
  9. Išjungti: Turn the power knob counter-clockwise to the "OFF" position when not in use.

6.2 Using Pitch Control

The pitch control slider allows you to finely adjust the playback speed by +/-10%. Move the slider up or down to increase or decrease the speed. The center detent indicates 0% pitch adjustment (nominal speed).

6.3 Target Light

Press the aluminum target light button to extend the light, illuminating the needle position. This is particularly useful in low-light environments. Press it again to retract the light.

7. Priežiūra

7.1 Įrenginio valymas

7.2 Rašiklio priežiūra

7.3 Diržo keitimas

The belt is a wear-and-tear part. If you notice inconsistent speed or the platter not spinning, the belt may need replacement. Contact Reloop support or an authorized service center for replacement belts and instructions.

7.4 Dust Cover Care (if applicable)

If your turntable includes a dust cover, clean it with a soft, damp cloth. Avoid using dry cloths as they can scratch the acrylic surface. Do not use harsh chemicals.

8. Problemų sprendimas

Prieš kreipdamiesi į palaikymo tarnybą, peržiūrėkite šias dažniausiai pasitaikančias problemas ir jų sprendimus:

ProblemaGalima priežastisSprendimas
No power / Platter not spinningPower cord not connected; Power switch off; Belt not installed or broken.Ensure power cord is securely plugged in. Turn power switch ON. Check if the drive belt is correctly installed around the platter and motor pulley. Replace belt if broken.
Nėra garso arba garsas labai tylusRCA cables not connected correctly; Amplifier/mixer input incorrect; Stylus damaged or dirty; Cartridge not properly seated.Check RCA connections to amplifier/mixer (PHONO input). Ensure ground wire is connected. Clean stylus. Re-seat cartridge in headshell.
Distorted sound / SkippingStylus dirty or worn; Tracking force incorrect; Anti-skating incorrect; Turntable not level; Record dirty or damaged.Clean or replace stylus. Re-adjust tracking force and anti-skating. Ensure turntable is on a level surface. Clean record.
Nenuoseklus greitisWorn or stretched belt; Motor issue.Inspect the drive belt for wear and replace if necessary. If the issue persists, contact service.

9. Specifikacijos

FunkcijaAprašymas
Modelio pavadinimasRP-1000 MK2 Professional Belt Drive Turntable System
Pavaros tipasDiržo pavara
Variklio sistemaPowerful belt-drive motor system absorbs unwanted vibration and noise
LėkštėPrecision-engineered, die-cast aluminum platter with stable rotation
Greičiai2 selectable speeds (33 1/3 & 45 RPM)
Pikio valdymasAdjustable range of +/-10%
TonearmasStatically balanced S-shaped tonearm with hydraulic lift and anti-skate
StatybaRedesigned metal top panel, tactile buttons, reinforced housing construction, optimized damping features, shock-absorbing feet
Matmenys (P x G x A)17.72 x 13.86 x 5.67 colio (apytiksliai 45 x 35.2 x 14.4 cm)
Svoris16.06 svaro (apie 7.3 kg)
RyšysAnalog RCA output, Ground terminal
Maitinimo šaltinisCorded Electric, 220 Volts (check local voltage reikalavimai)

10. Garantija ir palaikymas

10.1 Informacija apie garantiją

Reloop products are manufactured to the highest quality standards. This product comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package or visit the official Reloop websvetainėje rasite išsamias garantijos sąlygas, taikomas jūsų regione.

Išsaugokite pirkimo įrodymą (kvitą arba sąskaitą faktūrą), nes jo reikės pateikiant pretenzijas dėl garantijos.

10.2 Pagalba klientams

Should you encounter any issues not covered in the troubleshooting section, or require further assistance, please contact Reloop customer support or your authorized dealer. Contact information can typically be found on the official Reloop websvetainėje arba ant jūsų produkto pakuotės.

For the latest information, FAQs, and support resources, please visit the official Reloop websvetainė: www.reloop.com

Susiję dokumentai - RP-1000-MK2

Preview „Reloop RP-4000 MK2“ profesionali didelio sukimo momento patefonų sistema, naudotojo vadovas
Išsamus „Reloop RP-4000 MK2“ – profesionalaus didelio sukimo momento tiesioginės pavaros patefono – naudotojo vadovas. Šiame vadove aprašoma sąranka, naudojimas, saugos instrukcijos ir techninės specifikacijos, skirtos optimaliam naudojimui.
Preview „Reloop RP-4000-MK2“ profesionali didelio sukimo momento patefonų sistema – naudotojo vadovas
„Reloop RP-4000-MK2“ profesionalios didelio sukimo momento patefonų sistemos naudotojo vadovas, kuriame pateikiamos saugos instrukcijos, sąranka, naudojimas ir techninės specifikacijos.
Preview „Reloop RP7000MK2“ profesionali viršutinio sukimo momento patefonų sistema – naudotojo vadovas
Išsamus profesionalaus tiesioginės pavaros patefono „Reloop RP7000MK2“ naudotojo vadovas, kuriame aprašomas nustatymas, naudojimas, priežiūra ir techninės specifikacijos. Įskaitant saugos instrukcijas ir informaciją apie gaminį.
Preview „Reloop TURN3 Premium“ analoginis „Hi-Fi“ patefonas su skaitmenine USB garso sąsaja – naudotojo vadovas
Šiame dokumente pateikiamas „Reloop TURN3 Premium“ analoginio Hi-Fi patefono su skaitmenine USB garso sąsaja naudotojo vadovas. Jame pateikiamos saugos instrukcijos, sąrankos ir prijungimo vadovai, naudojimo procedūros, techninės priežiūros informacija ir techninės specifikacijos.
Preview „Reloop RP8000“ naudojimo vadovas, skirtas „VirtualDJ 8“: sąranka, valdikliai ir MIDI funkcijos
Išsamus „Reloop RP8000“ hibridinio patefono, integruoto su „VirtualDJ 8“ programine įranga, naudojimo vadovas. Apima diegimą, DVS sąranką, patefono valdymą, MIDI atvaizdavimą ir išplėstines didžėjams skirtas funkcijas.
Preview Reloop MIXON 8 PRO Bedienungsanleitung
Umfassende Bedienungsanleitung für den Reloop MIXON 8 PRO 4-Kanal Professional Hybrid DJ Controller. Enthält Setup-, Betriebs- und Sicherheitshinweise.