1. Įvadas
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your STRONG SRT 8209 DVB-T2 HD Digital Terrestrial Receiver. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper functionality and to maximize your viewpatirtį.
The SRT 8209 is a compact and efficient HD Digital Terrestrial Receiver, designed for easy installation and user-friendly operation. It supports HEVC/H.265 and Dolby Digital Plus standards, enabling reception of free-to-air channels with excellent sound and picture quality up to 1080p resolution. Key features include USB recording, timeshift, media playback, and an Electronic Program Guide (EPG).
1.1 pav.: priekis view of the STRONG SRT 8209 DVB-T2 HD Receiver.
2. Dėžutės turinys
Patikrinkite pakuotę, ar joje nėra šių daiktų:
- STRONG SRT 8209 DVB-T2 HD Receiver
- Nuotolinio valdymo pultas
- 2x AAA baterijos
- Power Adapter (220 - 240 V AC, 50/60 Hz)
- Montavimo vadovas (šis dokumentas)
Figure 2.1: Retail packaging of the STRONG SRT 8209 Digital Terrestrial HD Receiver.
3. Saugos instrukcijos
For safe and optimal operation, please observe the following:
- Ensure the power supply matches the specifications (220 - 240 V AC, 50/60 Hz).
- Saugokite imtuvą nuo lietaus ar drėgmės.
- Nestatykite prietaiso šalia šilumos šaltinių arba tiesioginiuose saulės spinduliuose.
- Užtikrinkite tinkamą vėdinimą aplink imtuvą.
- Neatidarykite casing; visus techninės priežiūros darbus patikėkite kvalifikuotiems darbuotojams.
- Laikykite baterijas vaikams nepasiekiamoje vietoje ir tinkamai jas išmeskite.
4. Sąranka
4.1 Imtuvo prijungimas
Follow these steps to connect your SRT 8209 receiver to your television and antenna:
- Antenos jungtis: Prijunkite antžeminės antenos kabelį prie RF IN prievadą imtuvo galiniame skydelyje.
- Televizoriaus jungtis (HDMI): For high-definition video and audio, connect an HDMI cable from the HDMI prie imtuvo HDMI įvesties prievado prie televizoriaus.
- TV Connection (SCART/Péritel): If your TV does not have an HDMI port, use a SCART cable to connect the TV SCART imtuvo SCART prievadą prie televizoriaus SCART įvesties.
- Audio System Connection (Optional): For enhanced audio, connect an audio amplifier or soundbar to the Digital Audio S/PDIF (Coaxial) išvestis.
- Tinklo ryšys (neprivaloma): Prijunkite Ethernet kabelį prie LAN port for RSS feeds and weather forecasts.
- Maitinimo jungtis: Connect the power adapter to the receiver and then plug it into a wall outlet.
Figure 4.1: Rear panel connections of the SRT 8209 receiver.
Figure 4.2: Labeled rear panel connections for easy identification.
4.2 Pradinis įjungimas ir kanalų paieška
Upon first power-on, the receiver will guide you through the initial setup process:
- Turn on your TV and select the correct HDMI or SCART input.
- The receiver will display a setup wizard. Follow the on-screen prompts to select your language and country.
- The receiver will automatically begin scanning for available DVB-T2 channels. This process may take several minutes.
- Kai kanalų paieška bus baigta, imtuvas išsaugos kanalus ir parodys pirmąjį galimą kanalą.
The SRT 8209 has a memory capacity for up to 400 channels.
5. Naudojimo instrukcijos
5.1 Nuotolinio valdymo pulto funkcijos
The remote control allows full operation of your receiver. Insert the two AAA batteries provided into the remote control, observing polarity.
Figure 5.1: SRT 8209 Remote Control.
Pagrindinės funkcijos:
- GALIA: Įjungia / išjungia imtuvą arba perjungia jį į budėjimo režimą.
- INFORMACIJA: Rodo dabartinio kanalo informaciją.
- MENIU: Pasiekia pagrindinį meniu, kuriame yra nustatymų ir funkcijų.
- GERAI: Confirms selections or displays the channel list.
- CH +/-: Keičia kanalus.
- VOL +/-: Reguliuoja garsumą.
- EPG: Atidaromas elektroninis programų vadovas.
- REC: Starts immediate recording (requires USB storage).
- LAIKO POSLINKIS: Activates the timeshift function (requires USB storage).
- USB: Accesses media playback from a connected USB device.
5.2 Elektroninis programų vadovas (EPG)
Paspauskite EPG mygtuką ant nuotolinio valdymo pulto, kad view the Electronic Program Guide. The EPG provides information on current and upcoming programs for up to 7 days. You can also schedule recordings directly from the EPG.
5.3 USB Recording and Timeshift
The SRT 8209 supports recording and timeshift functions via its USB 2.0 port. Connect a USB storage device (e.g., USB flash drive or external hard drive) to the USB port on the front panel.
- Įrašas: Paspauskite REC button to start recording the current program. You can also schedule recordings using the EPG or the timer function (up to 30 timer events with 'once', 'daily', 'weekly' modes).
- Laiko poslinkis: Paspauskite LAIKO POSLINKIS button to pause live television. You can then resume playback, fast forward, or rewind.
- Medijos atkūrimas: The USB port also allows you to play back various media files (images, videos, music) stored on your USB device.
- Programinės įrangos naujinimas: The USB port can be used to update the receiver's software.
Pastaba: The USB port is inactive in standby mode to conserve energy.
Figure 5.2: Media playback via USB.
5.4 Network Features (Ethernet)
Connect the receiver to your home network via the Ethernet port to access additional features such as RSS feeds and weather forecasts.
Figure 5.3: Weather forecast display via Ethernet connection.
6. Priežiūra
6.1 Valymas
To clean the receiver, unplug it from the power outlet. Use a soft, dry cloth to wipe the exterior. Do not use liquid cleaners or abrasive materials.
6.2 Programinės įrangos naujiniai
Periodiškai tikrinkite gamintojo website for available software updates. Updates can be installed via the USB port as described in section 5.3.
7. Problemų sprendimas
If you encounter issues with your SRT 8209 receiver, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Nėra vaizdo ar garso | Incorrect TV input selected; loose cables; receiver not powered on. | Select the correct HDMI/SCART input on your TV. Check all cable connections. Ensure the receiver is plugged in and powered on. |
| Pranešimas „Nėra signalo“ | Antenna not connected; poor antenna signal; incorrect channel scan. | Check antenna connection. Adjust antenna position. Perform a new channel scan. |
| Nuotolinio valdymo pultas neveikia | Dead batteries; obstructed sensor; incorrect remote mode. | Replace batteries. Ensure no obstacles between remote and receiver. Point remote directly at the receiver. |
| USB įrašymo problemos | USB device not formatted correctly; insufficient storage; USB port inactive. | Ensure USB device is formatted to FAT32 or NTFS. Check available storage. Ensure receiver is not in standby. |
8. Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Modelio numeris | 8209 SRT |
| Prekės ženklas | Stiprus |
| Derintuvas | DVB-T2, HEVC/H.265 compatible |
| Vaizdo raiška | 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p |
| Krašto santykis | 4:3 Letterbox, 4:3 Pan & Scan, 16:9, Auto |
| Garso dekodavimas | Dolby Digital Plus, Surround Sound 5.1 |
| Jungtys | RF IN, Coaxial S/PDIF, HDMI, LAN (Ethernet), TV SCART, USB 2.0, 3.5mm Audio Jack |
| Kanalo atmintis | 400 kanalai |
| Timer Events | 30 (Once, Daily, Weekly) |
| Maitinimo šaltinis | 220 - 240 V AC, 50/60 Hz |
| Įvesties signalo lygis | 20 ~ -82 dBm |
| Matmenys (P x G x A) | 15 cm x 11 cm x 4 cm |
| Ypatingos savybės | USB Recording, Timeshift, EPG, RSS Feeds, Weather Forecast, Power Saving (Auto Standby) |
9. Garantija
The STRONG SRT 8209 DVB-T2 HD Receiver comes with a 2 metų garantija nuo pirkimo datos. Išsaugokite pirkimo įrodymą garantiniams reikalavimams. Garantija taikoma gamybos defektams, atsiradusiems įprasto naudojimo metu. Ji netaikoma žalai, atsiradusiai dėl netinkamo naudojimo, nelaimingų atsitikimų, neleistinų modifikacijų ar netinkamo įrengimo.
10. Parama
For further assistance, technical support, or information regarding your STRONG SRT 8209 receiver, please visit the official STRONG website or contact their customer service. Refer to the packaging or the official websvetainė, kurioje rasite naujausią kontaktinę informaciją.
Websvetainė: www.strong.tv





