Įvadas
This manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, and maintenance of your Geemarc CL595 Amplified Corded Telephone. Designed for ease of use, particularly for seniors and individuals with moderate to severe hearing loss, the CL595 features amplified sound, large buttons, and specialized functions like photo memory keys and an SOS emergency call system. Please read this manual thoroughly to ensure proper use and to maximize the benefits of your telephone.
1. Sąranka
Follow these steps to set up your Geemarc CL595 telephone:
- Išpakavimas: Carefully remove all components from the packaging. Ensure you have the telephone base, handset, coiled handset cord, telephone line cord, and power adapter.
- Akumuliatoriaus montavimas: The telephone requires 3 AAA batteries (not included) for certain functions like memory retention during power outages. Open the battery compartment on the underside of the base and insert the batteries, observing polarity.
- Prijunkite ragelį: Plug one end of the coiled handset cord into the handset and the other end into the designated port on the left side of the telephone base.
- Prijunkite telefono liniją: Plug one end of the telephone line cord into the "LINE" port on the back of the telephone base and the other end into your wall telephone jack.
- Prijunkite maitinimo adapterį: Plug the power adapter into the "DC IN" port on the back of the telephone base, then plug the adapter into a standard electrical outlet.
- Pradinis įjungimas: The telephone display should light up. Follow any on-screen prompts to set the date, time, and language.

1 vaizdas: priekis view of the Geemarc CL595 telephone, showing the handset, large keypad, display, and photo memory buttons. This illustrates the overall design and key user interface elements.
2. Naudojimo instrukcijos
This section details the various functions and how to operate your CL595 telephone.
2.1 Pagrindinės skambinimo funkcijos
- Skambinimas: Lift the handset, wait for a dial tone, then dial the desired number using the large keypad.
- Skambučio priėmimas: Kai suskambės telefonas, pakelkite ragelį, kad atsilieptumėte.
- Skambučio pabaiga: Place the handset back on the base.
- Garsiakalbis: Paspauskite GALBĖJAS button to activate the speakerphone function. Press it again to deactivate.
2.2 Amplified Volume and Hearing Aid Compatibility
- Reception Volume: The telephone offers 6 levels of reception amplification. Adjust the volume during a call using the dedicated volume buttons.
- Stiprinimo funkcija: Paspauskite SOS/AMPPAGYVYTI button during a call to instantly amplify the reception volume by up to 50dB. Press again to return to normal volume.
- Skambučio garsumas: The powerful ringer can reach up to 80dB. Adjust the ringer volume using the settings menu.
- Suderinamumas su klausos aparatais: If you use hearing aids, switch them to the "T" position for optimal sound quality during calls.
2.3 Photo Memory Keys
The CL595 features three customizable photo memory keys (M1, M2, M3) for quick dialing of frequently called numbers.
- Programavimas:
- Pakelkite ragelį.
- Paspauskite PARDUOTUVĖ button (if available, or refer to specific menu instructions).
- Surinkite telefono numerį, kurį norite išsaugoti.
- Press the desired photo memory key (M1, M2, or M3).
- Pakeiskite ragelį.
- Skambinimas: Simply lift the handset and press the desired photo memory key (M1, M2, or M3) to dial the stored number.
- Customizing Photos: Lift the transparent cover on each photo key, insert a small photo of the contact, and replace the cover.
2.4 Atsakiklis
Integruotas atsakiklis gali įrašyti iki 30 minučių trukmės žinutes.
- Prieiga prie pranešimų: Press the dedicated answering machine button on the base to play back messages.
- Lėtas atkūrimas: If a message is spoken too quickly, activate the "slow playback" function (refer to the menu for specific steps) to listen at a reduced speed.
2.5 SOS avarinė funkcija
Raudona SOS button on the base activates an emergency call sequence.
- SOS numerių programavimas:
- Access the SOS settings in the telephone menu.
- Program up to four emergency contact numbers in the desired calling order.
- SOS aktyvinimas: Paspauskite raudoną SOS button on the base. The telephone will automatically dial the pre-programmed numbers one after another until a connection is made.
2.6 VIP Directory and Call Blocking
- VIP Directory: You can store up to 50 trusted numbers in a special "VIP" directory. The telephone can be configured to only accept incoming calls from numbers listed in this directory.
- Skambučių blokavimas: The CL595 allows you to block up to 100 unwanted numbers. Access the call blocking settings in the menu to add numbers to the block list.

2 paveikslas: Kampinis view of the Geemarc CL595, highlighting the large, well-spaced buttons, the digital display, and the three photo memory keys. This image demonstrates the user-friendly interface for dialing and accessing features.
3. Priežiūra
Tinkama telefono priežiūra užtikrina jo ilgaamžiškumą ir optimalų veikimą.
- Valymas: Naudokite minkštą, damp cloth to clean the telephone's exterior. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure no liquid enters the telephone's openings.
- Baterijos keitimas: If the telephone uses AAA batteries for backup, replace them periodically (e.g., annually) or if the low battery indicator appears.
- Saugykla: Store the telephone in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures when not in use for extended periods.
4. Problemų sprendimas
If you encounter issues with your Geemarc CL595, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Nėra rinkimo tono | Telefono linijos laidas atjungtas arba sugedęs. | Ensure the telephone line cord is securely connected to both the phone and the wall jack. Test with another phone if possible. |
| Negirdžiu skambinančiojo / Skambinantysis negirdi manęs | Volume settings are too low; handset or line cord issue. | Adjust reception volume using the dedicated buttons or activate the Boost function. Check handset cord connection. |
| Telefonas neskamba | Ringer volume is off or set too low. | Check ringer volume settings in the menu. Ensure "Do Not Disturb" or similar features are not active. |
| Ekranas tuščias | Power adapter is disconnected or power outage. | Ensure the power adapter is securely connected to the phone and a working electrical outlet. Check household power. |
If the problem persists after trying these solutions, please contact Geemarc customer support for further assistance.
5. Specifikacijos
- Modelis: CL595
- Tipas: Laidinis telefonas
- Matmenys (P x P x A): 19 x 20 x 27 cm (apytiksliai)
- Svoris: 1 kilogramai
- Maitinimo šaltinis: Elektros kabelis
- Baterijos: 3 x AAA (for backup, not included)
- Ekrano dydis: 5 coliai (ekranas)
- Priėmimas Ampsušvelninimas: Up to +50dB (with Boost function)
- Skambučio garsumas: Iki 80dB
- Suderinamumas su klausos aparatais: Yes (T-position)
- Atsakymų mašina: Skaitmeninis, iki 30 minučių įrašymo laikas
- Photo Memory Keys: 3 tiesioginės atminties raktai
- VIP Directory Capacity: Iki 50 skaičių
- Skambučių blokavimo pajėgumas: Iki 100 skaičių
- Suderinami įrenginiai: PSTN (viešasis komutuojamas telefono tinklas)
- Gamintojas: Geemarc Telecom
- Kilmės šalis: Kinija
6. Garantija ir palaikymas
Garantija: The Geemarc CL595 typically comes with a 1-year parts availability guarantee. For specific warranty terms and conditions, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your retailer.
Klientų aptarnavimas: For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please contact Geemarc customer service. Contact details can usually be found on the manufacturer's websvetainėje arba jūsų produkto pakuotėje.





