1. Įvadas
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your LE Solar Outdoor Motion Sensor Light, model WL4000. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper function and longevity of the product.

1.1 vaizdas: Baigtaview of the LE Solar Outdoor Motion Sensor Light WL4000.
2. Produkto ypatybės
- Platus apšvietimo kampas: Features 3 adjustable heads providing 270° wide lighting coverage.
- Aukštos Ryškumas: Delivers 1000 lumens of 6500K daylight illumination.
- Efektyvus saulės įkrovimas: Converts sunlight into electricity, charging during the day for night operation.
- PIR judesio jutiklis: Detects motion within 16-26 feet and a 120° angle, automatically turning the light on.
- Automatinis veikimas: Stays off during the day, charges in sunlight, and turns on for 20 seconds when motion is detected at night.
- Patvarus ir atsparus oro sąlygoms: IP65 waterproof rating ensures resistance to water, heat, and frost for reliable outdoor performance.
- Lengvas montavimas: Wireless design requires no household electrical circuit, simplifying mounting with included hardware.

Image 2.1: Product dimensions and adjustable light heads.

Image 2.2: The 270-degree wide lighting angle.

2.3 pav.: Judesio jutiklio aptikimo diapazonas ir kampas.
3. Pakuotės turinys
- LE Solar Outdoor Motion Sensor Light (WL4000)
- Tvirtinimo detalės (varžtai ir sieniniai inkarai)
- Vartotojo vadovas
4. Sąranka ir diegimas
Follow these steps for proper installation of your solar light:
- Pasirinkite vietą: Select an outdoor location that receives direct sunlight for at least 8 hours a day to ensure optimal charging. The recommended installation height is 1.5-3.5 meters (5-12 feet).
- Įdiekite Lamp Laikiklis: Use the included screws and wall anchors to securely fix the lamp holder to the desired exterior wall.
- Įjunkite šviesą: Locate the power switch on the back of the light unit. Press the button to turn the light ON.
- Pakabinkite šviesą: Carefully hang the solar light unit onto the installed lamp laikiklis.
- Šviestuvų galvučių reguliavimas: Adjust the three light heads and the solar panel to your preferred angles for optimal lighting coverage and sun exposure.

4.1 pav.: Žingsnis po žingsnio diegimo procesas.

Image 4.2: Fixing the lamp laikiklis su varžtais.

Image 4.3: Activating the light using the mode switch.

Image 4.4: Hanging the light onto the lamp laikiklis.
5. Naudojimo instrukcijos
The LE Solar Outdoor Motion Sensor Light operates automatically based on ambient light and motion detection.
- Dienos veikimas: The light will remain off during the day and the solar panel will charge the internal battery using sunlight. Ensure the solar panel is clean and exposed to direct sunlight for optimal charging.
- Veikimas naktį: Once it gets dark, the motion sensor becomes active. When motion is detected within its 16-26 ft range and 120° angle, the light will automatically turn on at full brightness.
- Automatinis išsijungimas: The light will automatically turn off approximately 20 seconds after no further motion is detected.

Image 5.1: Solar charging and motion-activated lighting cycle.
6. Priežiūra
To ensure optimal performance and extend the lifespan of your solar light, follow these maintenance guidelines:
- Išvalykite saulės kolektorių: Reguliariai valykite saulės bateriją minkšta,amp šluoste, kad pašalintumėte dulkes, nešvarumus ir šiukšles. Švarus skydelis užtikrina efektyvų saulės šviesos sugėrimą ir įkrovimą.
- Išvalytos kliūtys: Ensure no trees, bushes, or other objects are blocking direct sunlight from reaching the solar panel, especially during peak sunlight hours.
- Patikrinkite, ar nėra pažeidimų: Periodically check the light for any physical damage, loose connections, or signs of wear.
- Atsparumas oro sąlygoms: The light is designed with IP65 waterproofing, making it resistant to rain, heat, and frost. However, extreme weather conditions may temporarily affect performance.

Image 6.1: IP65 waterproof, heat, and frost resistance features.
7. Problemų sprendimas
If your solar light is not functioning as expected, consider the following common issues and solutions:
- Šviesa naktį neįsijungia:
- Įsitikinkite, kad maitinimo jungiklis yra ON padėtyje.
- Verify the solar panel is receiving sufficient direct sunlight (at least 8 hours) during the day. Relocate if necessary.
- Check if the solar panel is dirty or obstructed. Clean it thoroughly.
- Confirm it is dark enough for the light to activate. The light has a built-in photocell sensor.
- Šviesa trumpai dega arba yra pritemdyta:
- Insufficient charging due to cloudy weather, shade, or a dirty solar panel. Allow for more charging time or clean the panel.
- The battery may not be fully charged. Ensure optimal sun exposure.
- Judesio jutiklis neaptinka:
- Įsitikinkite, kad jutiklis nėra užblokuotas.
- Verify the light is installed within the recommended height range (1.5-3.5 meters).
- Test the sensor by walking within its detection range.
8. Specifikacijos
| Specifikacija | Detalė |
|---|---|
| Prekės ženklas | Lepro |
| Modelio pavadinimas | WL4000 |
| Dalies numeris | 640003-DW |
| Šviesos šaltinio tipas | LED |
| Ryškumas | 1000 liumenų |
| Spalvos temperatūra | 6500K Daylight White |
| Number of Light Heads | 3 |
| Apšvietimo kampas | 270° |
| Judesio jutiklio aptikimo atstumas | 16–26 pėdos (5–8 m) |
| Judesio jutiklio aptikimo kampas | 120° |
| Atsparumo vandeniui lygis | IP65 Atsparus vandeniui |
| Maitinimo šaltinis | Varomas saulės energija |
| Baterija | 1 ličio jonų baterija (pridedama) |
| Medžiaga | ABS+GPPS |
| Gaminio matmenys | 11.1 colio ilgio x 4.65 colių pločio x 5.87 colio aukščio |
| Prekės svoris | 14.8 uncijos |
9. Garantija ir palaikymas
For warranty information or technical support, please contact Lepro Customer Service. Details regarding your product's warranty period can be found with your purchase documentation or by contacting the seller directly. Please retain your proof of purchase for any warranty claims.





