Roco RQ-20208

„Roco“ didelio našumo segiklis SH-208 (RQ-20208Blk) Vartotojo vadovas

Model: SH-208 | Brand: Roco

1. Įvadas

This manual provides comprehensive instructions for the safe and efficient operation, setup, and maintenance of your Roco Heavy Duty Stapler SH-208. Please read this manual thoroughly before using the stapler to ensure optimal performance and longevity of the device.

2. Produktas baigtasview

The Roco Heavy Duty Stapler SH-208 is designed for demanding stapling tasks, offering a robust and reliable solution for binding large quantities of paper. Its construction combines metal components for durability with a plastic casing for comfortable handling.

Pagrindinės funkcijos:

  • Didelė talpa: Capable of stapling up to 210 sheets of 80 g/m² paper.
  • Patvari konstrukcija: Features a metal stapler mechanism with a protective plastic casing.
  • Double Staple Guide: Ensures precise staple placement and prevents jams.
  • Easy Loading System: Push-button front-load mechanism for quick and convenient staple replenishment.
  • Versatile Stapling: Movable anvil allows for both permanent and temporary stapling, as well as nailing functionality.
Roco Heavy Duty Stapler SH-208 in its packaging

Figure 1: Roco Heavy Duty Stapler SH-208 in its retail packaging, showing the stapler and staple size chart.

3. Sąranka

3.1 Išpakavimas

Carefully remove the stapler from its packaging. Inspect the device for any signs of damage. Retain the packaging for future storage or transport.

3.2 Segtukų įdėjimas

  1. Ensure the stapler is on a stable surface.
  2. Locate the push-button loading system at the front of the stapler. Press the button to release the staple tray.
  3. Pull the staple tray forward until it fully extends.
  4. Insert a strip of compatible heavy-duty staples into the tray. Refer to the specifications section for recommended staple types and sizes based on sheet capacity.
  5. Gently push the staple tray back into the stapler until it clicks securely into place.
Šoninė view of Roco Heavy Duty Stapler SH-208

2 pav.: šonas view of the Roco Heavy Duty Stapler SH-208, illustrating its robust design.

4. Naudojimo instrukcijos

4.1 Stapling Documents

  1. Surinkite dokumentus, kuriuos norite susegti, ir užtikrinkite, kad jie būtų tvarkingai sulygiuoti.
  2. Place the corner or edge of the documents under the stapler head, positioning them against the staple guide for accurate placement.
  3. Press down firmly on the stapler handle until the staple penetrates all sheets and clinches underneath.
  4. Release the handle and remove the stapled documents.

Pastaba: The stapler can handle up to 210 sheets (80 g/m²). Ensure you use appropriate staple sizes for the number of sheets to prevent jams or incomplete stapling.

4.2 Adjusting for Temporary/Permanent Stapling (Movable Anvil)

The Roco SH-208 features a movable anvil to switch between permanent and temporary stapling modes. The anvil is the metal plate at the base of the stapler where the staple clinches.

  • Nuolatinis susegimas: The staple ends are bent inwards, securely binding the documents. This is the standard setting.
  • Laikinas susegimas: The staple ends are bent outwards, allowing for easy removal without tearing the paper. To activate, rotate the anvil 180 degrees.

Consult the markings on the anvil for correct orientation for each stapling type.

Iš viršaus į apačią view of Roco Heavy Duty Stapler SH-208

3 pav.: Iš ​​viršaus į apačią view of the Roco Heavy Duty Stapler SH-208, showing the handle and stapling mechanism.

5. Priežiūra

Regular maintenance ensures the smooth operation and extends the lifespan of your stapler.

  • Valymas: Periodically wipe the exterior of the stapler with a soft, dry cloth to remove dust and debris. Avoid using harsh chemicals or abrasive cleaners.
  • Susegimo dėklas: Occasionally remove the staple tray and clear any small paper fragments or broken staples that may have accumulated.
  • Tepimas: The stapler mechanism is generally self-lubricating. If you notice stiffness, a small amount of light machine oil can be applied to moving parts, but avoid over-lubrication.
  • Saugykla: Store the stapler in a dry, clean environment when not in use.

6. Problemų sprendimas

If you encounter issues with your Roco Heavy Duty Stapler, refer to the following common problems and solutions:

  • Staples not penetrating all sheets:
    • Ensure you are using the correct staple size for the number of sheets.
    • Apply sufficient pressure when pressing the handle.
    • Check if the staple tray is fully loaded and correctly seated.
  • Stapler jams:
    • Remove the staple tray and clear any jammed or broken staples.
    • Ensure staples are loaded correctly and are not bent or damaged.
    • Avoid overfilling the staple tray.
  • Staples clinching improperly (e.g., not bending inwards for permanent stapling):
    • Check the position of the movable anvil. Ensure it is set to the permanent stapling mode.
    • Verify that the staple size is appropriate for the paper thickness.

If problems persist, contact Roco customer support for further assistance.

7. Specifikacijos

FunkcijaDetalė
Prekės ženklasRoko
Modelio numerisRQ-20208
Susegimo talpaUp to 210 sheets (80 g/m²)
MedžiagaMetal with plastic casing
SpalvaJuoda
Gaminio matmenys13.97 x 6.09 x 3.81 cm
Prekės svoris60 g
Veikimo režimasvadovas
Staple GuideDouble, spring-mounted
Priekalo tipasMovable (for temporary/permanent stapling)

8. Garantija ir palaikymas

For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official Roco websvetainėje. Išsaugokite pirkimo įrodymą, jei prireiktų pateikti garantinį ieškinį.

If you require assistance with your Roco Heavy Duty Stapler SH-208, please contact Roco customer service through their official channels.

Susiję dokumentai - RQ-20208

Preview „Roco 61118“ kelio dugno atjungimo bėgių įrengimo ir naudojimo vadovas
Išsamios „Roco 61118“ kelio dugno atjungimo bėgių įrengimo ir eksploatavimo instrukcijos. Įtrauktos prijungimo detalės, skaitmeninės sistemos integravimas ir saugos informacija modelių geležinkelių entuziastams.
Preview ROCO LINE Drehscheibe (42615) – Anleitung und technische Daten
Umfassende Anleitung für die ROCO LINE Drehscheibe Modell 42615 von Roco. Enthält technische Daten, Einbauanleitungen, Betriebshinweise und Wartungsinformationen für Modellbahner in Deutsch, Englisch, Französisch und Italienisch.
Preview Roco BR 189 BEACON HO Electric Locomotive Operating Manual
Detailed operating manual for the Roco BR 189 BEACON HO scale electric locomotive. Covers unpacking, break-in procedures, maintenance, digital operation, and decoder interface specifications. Includes safety guidelines and company information.
Preview ROCO Ersatzteile: Modellnummern ALT (bis 1987) ir NEU
Umfassende Ersatzteilliste von ROCO für Modelle bis 1987, mit alten ET-Nummern (ALT) ir neuen Artikelnummern (NEU), įskaitant Statusinformationen wie AUSLAUF ir INACTIV. Finden Sie die passenden Teile für Ihre ROCO Modelleisenbahn.
Preview „Roco HO“ elektrinio lokomotyvo E469 CSD naudojimo instrukcija
„Roco HO“ masto elektrinio lokomotyvo E469, CSD naudojimo instrukcija. Pateikiamos išpakavimo, įvažiavimo, priežiūros ir dekoderio sąsajos instrukcijos.
Preview Z21 signalo dekoderis 10837 – Roco Modellbahnsteuerung
Signalų dekoderio Roco Z21 techninė informacija (Modelis 10837). Erfahren Sie, wie Sie Signale auf Ihrer Modellbahnanlage steuern, konfigurieren und mit DCC-Zentralen verbinden.