Invacare 1573862

„Invacare Aquatec XL“ bariatrinio vonios pakėlimo naudotojo vadovas

Modelis: 1573862

1. Produktas baigtasview

The Invacare Aquatec XL Bariatric Bath Lift is a battery-powered bathtub chair designed to assist individuals with limited mobility in and out of the bathtub. It features a reclining back support and a robust design to accommodate users up to 375 lbs.

This bath lift provides comfort, safety, and reassurance during bathing, incorporating increased leg room, ease of disassembly, and an ergonomic floating hand control with an efficient, lightweight battery.

Invacare Aquatec XL Bariatric Bath Lift

Figure 1: Invacare Aquatec XL Bariatric Bath Lift, showing the main unit with seat and backrest in an upright position.

2. Saugos informacija

Read all instructions carefully before using the Invacare Aquatec XL Bariatric Bath Lift. Failure to follow safety guidelines may result in injury or damage to the product.

  • Svorio talpa: Neviršykite maksimalaus svorio pajėgumo – 375 kg (170 svarų).
  • Baterijos sauga: The lift has a built-in safety feature that prevents descent if there is insufficient charge to raise the user. Always ensure the battery is adequately charged before use.
  • Montavimas: Ensure the bath lift is securely placed in the bathtub with all suction cups firmly attached before use.
  • Priežiūra: Individuals requiring assistance should be supervised during operation.
  • Vandens ekspozicija: The hand control is designed to be ergonomic and floating, but avoid submerging the main unit's electrical components.
  • Išardymas: Only disassemble the unit as instructed for transport or cleaning.

3. Kas yra dėžutėje

Išpakuodami patikrinkite, ar yra visi komponentai:

  • Aquatec XL - Heavy Duty Bath Lift (White)
  • Hand Control (with integrated lithium ion battery)

4. Sąranka ir surinkimas

Follow these steps to set up your Aquatec XL Bath Lift:

  1. Padėties nustatymas: Place the bath lift securely in the bathtub. Ensure the base is flat and stable.
  2. Siurbtukai: Press down firmly on the bath lift to engage the self-releasing suction cups on the base. Verify that all suction cups are securely attached to the bathtub surface.
  3. Atlošas: Ensure the backrest is properly aligned and secured to the main unit.
  4. Valdymas rankomis: Connect the hand control to the designated port on the bath lift. The hand control can be conveniently stored on the backrest when not in use.
  5. Pradinis mokestis: Before first use, fully charge the hand control battery according to the charging instructions (refer to Section 5.1).
Invacare Aquatec XL Bath Lift with labeled features

Figure 2: Key features of the Aquatec XL Bath Lift, including the high backrest, ergonomic floating pendant, reinforced lifting mechanism, textured wings, and stable base with suction cups.

5. Naudojimo instrukcijos

5.1 Akumuliatoriaus įkrovimas

The bath lift is powered by a lithium-ion battery integrated into the hand control. To charge:

  • Connect the charger (not included in the 'What's in the Box' list, but typically supplied with the product) to the hand control and a power outlet.
  • An indicator light on the hand control will show charging status.
  • A full charge typically takes several hours. Do not overcharge.
Close-up of Invacare Aquatec XL hand control

3 pav. Iš arti view of the ergonomic hand control, showing the stop button and up/down controls.

5.2 Using the Bath Lift

To operate the bath lift:

  1. Nuleidimas: Press and hold the "DOWN" button on the hand control to gently lower the seat into the bathtub. The minimum seat height is 2.5 inches (6.35 cm).
  2. Gulimasis: The backrest can recline up to 40 degrees for a comfortable bathing position. Adjust as needed using the controls.
  3. Pakėlimas: After bathing, press and hold the "UP" button to raise the seat to the desired height for easy transfer out of the tub. The maximum lifting height is 16.5 inches (41.9 cm).
  4. Sustojimas: Release the button to stop movement at any point. Use the "STOP" button for immediate halt.
Woman using Invacare Aquatec XL Bath Lift in a bathtub

Figure 4: An individual demonstrating the use of the Aquatec XL Bath Lift in a bathroom setting. Note: Transfer disk is not included with the product.

6. Priežiūra ir priežiūra

Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your bath lift.

  • Valymas: Clean the bath lift regularly with a mild, non-abrasive cleaner and a soft cloth. Avoid harsh chemicals.
  • Apima: The bath lift can be used with or without washable cover materials. If using covers, follow their specific washing instructions.
  • Akumuliatoriaus priežiūra: Keep the battery charged. If storing for extended periods, charge the battery periodically to maintain its health.
  • Patikra: Periodically inspect the unit for any signs of wear, damage, or loose components. Ensure suction cups are clean and functional.
  • Disassembly for Cleaning/Transport: The unit can be easily disassembled into two parts with one hand for cleaning or transport. Refer to the assembly section for reassembly.

7. Problemų sprendimas

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Lift does not move down.Insufficient battery charge to raise the user back up.Charge the hand control battery fully. The safety feature prevents descent if there isn't enough power to ascend.
Lift does not respond to hand control.Hand control not properly connected or battery is completely depleted.Ensure the hand control is securely plugged in. Charge the battery.
Suction cups are not holding.Bathtub surface is not clean or wet, or suction cups are worn.Clean the bathtub surface thoroughly. Ensure the surface is wet before pressing down to engage suction cups. Replace worn suction cups if necessary.

8. Specifikacijos

FunkcijaDetalė
Modelio numeris1573862
Svorio talpa375 svarai (170 kg)
Minimalus sėdynės aukštis2.5 colio (6.35 cm)
Maksimalus kėlimo aukštis16.5 colio (41.9 cm)
Atlošo atlošasIki 40 laipsnių
Baterijos tipas1 ličio jonas (įtraukta)
Pakuotės matmenys52 x 12 x 12 colio (132 x 30.5 x 30.5 cm)
Prekės svoris31.34 svarų (14.2 kg)
GamintojasInvacare

9. Garantija ir palaikymas

For warranty information, technical support, or replacement parts, please contact Invacare directly.

Invacare Customer Service: 1-800-333-6900

Kreipdamiesi į palaikymo tarnybą, turėkite po ranka savo modelio numerį (1573862) ir pirkimo datą.

Susiję dokumentai - 1573862

Preview „Aquatec® ORCA“, „ORCA F“, „ORCA XL“
Uživatelská příručka pro vanové zvedáky Aquatec ORCA, ORCA F a ORCA XL od společnosti Invacare. Obsahuje informace o bezpečnosti, nastavení, použití, údržbě a technické údaje.
Preview Invacare Aquatec® R / F / XL Bath Lift: User Manual & Safety Guide
Comprehensive user manual for the Invacare Aquatec® R / F / XL bath lift. Learn about setup, safe operation, maintenance, and troubleshooting for this essential mobility aid designed for individuals with limited mobility.
Preview „Invacare Reliant 450/600“ paciento keltuvo naudotojo vadovas – saugus naudojimas ir priežiūra
This user manual provides comprehensive instructions for the safe operation, assembly, maintenance, and troubleshooting of the Invacare Reliant 450/600 Battery-Powered Patient Lift. It includes safety guidelines, technical data, and warranty information.
Preview „Aquatec® Step“ naudotojo vadovas
„Invacare Aquatec Step“ – maudymosi priemonės, skirtos padėti asmenims su judėjimo negalia lipant į vonią ir išlipant iš jos, – naudotojo vadovas. Jame pateikiamos saugos instrukcijos, priežiūros gairės, techninės specifikacijos ir informacija apie numatytą naudojimą.
Preview „Aquatec Trans“ naudotojo vadovas: „Invacare“ perkėlimo lenta vonios keltuvams
Šiame naudotojo vadove pateikiama esminė informacija apie „Invacare Aquatec Trans“ perkėlimo plokštę, apimanti saugų įrengimą, naudojimą, priežiūrą, valymą ir technines specifikacijas. Sužinokite, kaip saugiai padėti asmenims su judėjimo negalia perkėlimo metu.
Preview Invacare ISA™ Potilasnostin naudojimoopas
Kattava käyttöopas Invacare ISA™ -sarjan potilasnostimille (Compact, Standard, Plus, XPlus). Sisältää turvallisuusohjeet, asennus-, käyttö-, huolto- ja vianmääritystiedot.