1. Svarbi saugos informacija
Please read this entire manual carefully before assembling or operating the Tunturi T20 Treadmill. Retain this manual for future reference.
- Prieš pradėdami bet kokią mankštos programą, visada pasitarkite su gydytoju.
- Ši įranga skirta tik naudoti namuose.
- Darbo metu laikykite vaikus ir naminius gyvūnus toliau nuo bėgimo takelio.
- Įsitikinkite, kad bėgimo takelis pastatytas ant lygaus, stabilaus paviršiaus, aplink jį palikdami pakankamai vietos.
- Dėvėkite tinkamus sportinius drabužius ir sportinę avalynę.
- Use the safety key at all times. In an emergency, pulling the safety key will immediately stop the treadmill.
- Nenaudokite bėgimo takelio, jei jis pažeistas arba veikia netinkamai.
- Didžiausias naudotojo svoris: 120 kg (264 svarai).
2. Sąranka ir surinkimas
2.1 Išpakavimas
Carefully remove all components from the packaging. Verify that all parts listed in the 'Included Components' section (see Specifications) are present. Keep packaging materials until assembly is complete.
2.2 Surinkimas
The Tunturi T20 treadmill requires some assembly. Follow the detailed instructions provided in the separate assembly guide included with your product. Ensure all bolts and nuts are securely tightened before use.
2.3 Padėtis ir maitinimo prijungimas
Place the treadmill on a level surface, ensuring at least 2 meters (6.5 feet) of clear space behind it and 0.5 meters (1.6 feet) on each side. Connect the power cord to a grounded electrical outlet. Ensure the power switch is in the OFF position before plugging in.

Vaizdas: Demonstrating the folding mechanism of the Tunturi T20 treadmill. The treadmill can be folded vertically for compact storage, making it suitable for home environments with limited space.
3. Naudojimo instrukcijos
3.1 Maitinimo įjungimas/išjungimas
To power on, plug in the treadmill and flip the main power switch located near the front base to the 'ON' position. The console display will illuminate. To power off, flip the switch to 'OFF' and unplug the unit.
3.2 Konsolė viršview

Vaizdas: The Tunturi T20 treadmill console. This display shows key workout metrics such as time, distance, incline level, and current speed. It also features a visual 400-meter track and indicators for Bluetooth and heart rate connectivity.
The console features an LED or LCD display showing time, distance, incline, calories burned, and steps. Control buttons for speed, incline, program selection, start, stop, and mode are located below the display.
3.3 saugos raktas
Attach the safety key clip to your clothing before starting any workout. Insert the magnetic end of the safety key into the designated slot on the console. The treadmill will not operate without the safety key in place. Removing the safety key will immediately stop the treadmill.

Vaizdas: Close-up of the Tunturi T20 console, showing the red safety key attached. The safety key is a crucial safety feature that must be engaged for the treadmill to operate.
3.4 Treniruotės pradžia
- Ensure the safety key is properly inserted and clipped to your clothing.
- Užlipkite ant bėgimo takelio šoninių bėgių.
- Paspauskite mygtuką „START“. Juosta pradės judėti mažu greičiu.
- Carefully step onto the moving belt and adjust your speed using the '+' and '-' buttons or quick speed buttons (e.g., 5, 10 km/h).
3.5 Greičio ir nuolydžio reguliavimas
- Greitis: Use the 'SPEED +' and '-' buttons to increase or decrease the belt speed. Quick speed buttons (e.g., 5, 10, 12 km/h) allow for rapid adjustments. The maximum speed is 16 km/h.
- Pakreipimas: Use the 'INCLINE +' and '-' buttons to adjust the electronic incline level. The treadmill offers 12 incline options. Quick incline buttons (e.g., 0, 5, 10) are also available.
3.6 Mokymo programos
The Tunturi T20 offers 47 pre-set training programs. To select a program, press the 'PROG' button repeatedly until your desired program number is displayed. Follow the on-screen prompts to start the program. Each program automatically adjusts speed and incline according to its profile.
3.7 „Bluetooth“ ryšys ir programėlės
The treadmill features Bluetooth connectivity, allowing you to connect to various fitness applications for an enhanced training experience.
- Tunturi maršrutai: Connect to the Tunturi Routes app to experience virtual routes from around the world. The treadmill automatically adjusts incline to match the terrain of the chosen route.
- AnyRun & Kinomap: The treadmill is also compatible with AnyRun and Kinomap applications, offering additional training videos and interactive experiences.

Vaizdas: A tablet displaying the Tunturi Routes application on the treadmill console. This illustrates the integration of smart fitness apps with the Tunturi T20 for interactive workouts.

Vaizdas: A user interacting with the Tunturi Routes app on a tablet mounted on the treadmill console. This demonstrates the ease of controlling and monitoring virtual routes during a workout.
3.8 Širdies ritmo stebėjimas
The Tunturi T20 treadmill supports heart rate monitoring, typically via a compatible chest strap (not always included, check product contents). Connect your chest strap via Bluetooth to the treadmill console to display your heart rate during your workout.
3.9 Treniruotės sustabdymas
To stop the treadmill, press the 'STOP' button. The belt will gradually slow down and come to a complete stop. Alternatively, pull the safety key to immediately stop the treadmill in an emergency.
4. Priežiūra
Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your Tunturi T20 Treadmill.
- Valymas: Po kiekvieno naudojimo nuvalykite bėgimo takelį su reklamaamp šluoste prakaitui ir dulkėms pašalinti. Nenaudokite abrazyvinių valiklių.
- Tepimas: The running belt requires periodic lubrication. Refer to the separate lubrication instructions provided with the included lubrication tool. Frequency depends on usage.
- Diržo reguliavimas: Over time, the running belt may become misaligned or loose. Consult the assembly guide for instructions on how to adjust the belt tension and centering.
- Patikra: Reguliariai tikrinkite visus varžtus, veržles ir judančias dalis, ar jos nėra priveržtos ir ar jos nėra susidėvėjusios. Priveržkite visas atsilaisvinusias tvirtinimo detales.
5. Problemų sprendimas
If you encounter issues with your Tunturi T20 Treadmill, refer to the following common solutions:
- Bėgimo takelis neįsijungia:
- Įsitikinkite, kad maitinimo laidas yra tvirtai įjungtas į įžemintą lizdą.
- Patikrinkite, ar pagrindinis maitinimo jungiklis yra padėtyje „ĮJUNGTA“.
- Patikrinkite, ar saugos raktas tinkamai įdėtas į konsolę.
- Belt Slipping or Hesitating:
- Bėgimo juostos įtempimą gali reikėti sureguliuoti. Žr. techninės priežiūros skyrių arba surinkimo vadovą.
- The belt may need lubrication. Follow the lubrication instructions.
- Neįprasti garsai:
- Patikrinkite, ar nėra atsilaisvinusių komponentų ir, jei reikia, priveržkite.
- Įsitikinkite, kad bėgimo takelis stovi ant lygaus paviršiaus.
- Lubricate the running belt if a squeaking noise is heard from the belt area.
- Konsolės ekranas neveikia:
- Įsitikinkite, kad visos maitinimo jungtys yra tvirtos.
- Jei problema išlieka, susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba.
For issues not covered here, please contact Tunturi customer support.
6. Gaminio specifikacijos
| Funkcija | Specifikacija |
|---|---|
| Modelis | T20 (22TRN20000) |
| Prekės ženklas | Tunturi |
| Variklio arklio galia | 1.5 AG |
| Greičio diapazonas | 1–16 km/val. |
| Nuolydžio parinktys | 12 (Electronic Adjustment) |
| Mokymo programos | 47 |
| Bėgimo paviršius | 125 x 45 cm |
| Maksimalus vartotojo svoris | 120 kg |
| Surinkti matmenys (I x P x A) | 155 x 74 x 137 cm |
| Sulenkti matmenys (I x P x A) | 87 x 74 x 139 cm |
| Produkto svoris | 62 kg |
| Rėmo medžiaga | Legiruotasis plienas |
| Ekrano tipas | LED arba LCD |
| Ryšys | Bluetooth (Tunturi Routes, AnyRun, Kinomap compatible) |
| Įtraukti komponentai | Treadmill base, Motor housing, Safety key, Power cord, User manual, Assembly hardware, Lubrication tool, Remote control, Warranty documentation |
7. Garantija ir palaikymas
Your Tunturi T20 Treadmill comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the separate warranty documentation included with your product for details on coverage, terms, and conditions.
For technical support, spare parts, or any questions regarding your treadmill, please contact Tunturi customer service. Contact information can typically be found on the warranty documentation or the official Tunturi websvetainę.