Aigostar Smooth 310000RSN

Aigostar 2400W Steam Iron Smooth 310000RSN Instruction Manual

Model: Smooth 310000RSN

Svarbios saugos instrukcijos

Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas ir išsaugokite jas ateičiai. Netinkamas naudojimas gali sukelti elektros smūgį, gaisrą ar rimtus sužalojimus.

Produktas baigtasview

The Aigostar Smooth 310000RSN steam iron is designed for efficient and convenient ironing, featuring a ceramic soleplate and multiple functions.

Aigostar Smooth 310000RSN Steam Iron

Vaizdas: priekis view of the Aigostar Smooth 310000RSN Steam Iron, showcasing jo mėlynai baltą dizainą.

Pagrindinės funkcijos:

Aigostar Steam Iron with 210ml Water Tank, Self-Cleaning, and Water Spray features

Vaizdas: Stambus planas view of the iron's features, highlighting the 210ml water tank, self-cleaning button, and water spray nozzle.

Aigostar Steam Iron with Overheat Protection Function

Image: A person ironing with the Aigostar Steam Iron, illustrating the overheat protection function.

Sąranka ir pirmasis naudojimas

Prieš pirmąjį naudojimą:

  1. Remove any labels or protective foil from the soleplate.
  2. It is normal for a slight odor or smoke to be emitted during the first use as manufacturing residues burn off. This will disappear after a short time.
  3. Test the iron on an old piece of fabric to ensure no residue is transferred to your garments.

Vandens bako užpildymas:

  1. Įsitikinkite, kad lygintuvas yra atjungtas nuo maitinimo lizdo.
  2. Garų reguliatorių nustatykite į padėtį „Sausas lyginimas“ (be garų).
  3. Atidarykite vandens įleidimo angos dangtelį.
  4. Using a measuring cup, carefully pour water into the water tank up to the "MAX" level indicator. Do not overfill.
  5. Tvirtai uždarykite vandens įleidimo angos dangtelį.
  6. For optimal performance and to prevent mineral buildup, use distilled or demineralized water.
Filling the water tank of the Aigostar Steam Iron

Image: A hand pouring water into the iron's water tank using a measuring cup.

Naudojimo instrukcijos

Temperatūros pasirinkimas:

Always check the fabric care label before ironing. Sort clothes according to ironing temperature requirements, starting with lower temperatures.

Aigostar Steam Iron temperature settings for various fabrics

Image: The temperature dial of the iron showing settings for Linen, Silk, Cotton, Wool, and Nylon.

  1. Prijunkite lygintuvą prie tinkamo maitinimo lizdo.
  2. Turn the temperature control dial to the desired setting based on the fabric type (e.g., Nylon, Silk, Wool, Cotton, Linen).
  3. Užsidegs indikatoriaus lemputė, rodanti, kad lygintuvas kaista. Ji išsijungs, kai bus pasiekta nustatyta temperatūra.

Sausas lyginimas:

For dry ironing, ensure the steam control is set to the "Dry Ironing" position (no steam symbol).

Person dry ironing with Aigostar Steam Iron

Image: A person using the iron for dry ironing on a light-colored shirt.

  1. Follow the temperature selection steps above.
  2. Once the indicator light turns off, the iron is ready for dry ironing.
  3. Iron the fabric as needed.

Lyginimas garais:

Steam ironing is effective for most fabrics, especially cotton and linen. Ensure the water tank is filled.

Person steam ironing with Aigostar Steam Iron

Image: A person using the iron for steam ironing, with visible steam coming from the soleplate.

  1. Follow the temperature selection steps, ensuring the temperature is set to a steam-suitable level (usually 3 dots or higher for cotton/linen).
  2. Kai indikatoriaus lemputė užges, sureguliuokite garų reguliatorių iki norimo garų lygio.
  3. Move the iron over the fabric. Steam will be continuously emitted.

Steam Jet (Burst of Steam):

Use the steam jet for stubborn creases or for vertical steaming.

Vandens purškimo funkcija:

The spray function helps to moisten dry areas of fabric, making it easier to iron out wrinkles.

Priežiūra

Savaiminio išsivalymo funkcija:

The self-cleaning function helps to remove impurities and mineral deposits from the steam chamber and vents, ensuring optimal performance and extending the iron's life.

  1. Pripildykite vandens bakelį iki MAX žymos.
  2. Įjunkite lygintuvą ir nustatykite temperatūros reguliatorių į maksimalią padėtį.
  3. Kai indikatoriaus lemputė užges, atjunkite lygintuvą nuo elektros tinklo.
  4. Laikykite lygintuvą horizontaliai virš kriauklės.
  5. Press and hold the self-clean button (often labeled "SELF CLEAN" or similar). Hot water and steam will be expelled from the soleplate, carrying impurities with it.
  6. Švelniai pakratykite lygintuvą pirmyn ir atgal, kol vandens bakelis ištuštės.
  7. Release the self-clean button and plug the iron back in to heat up and dry the soleplate.
  8. Unplug and store once cooled.

Anti-Calc sistema:

This iron is equipped with an anti-calc system that helps to reduce the buildup of limescale inside the steam chamber. While this system is effective, regular use of distilled water and the self-cleaning function will further enhance its performance and longevity.

Apsaugos nuo lašėjimo sistema:

The anti-drip system prevents water from leaking from the soleplate when the iron is not hot enough to produce steam. This protects your garments from water spots. If you notice dripping, ensure the iron has reached the correct temperature for steam ironing.

Pado valymas:

Saugykla:

Trikčių šalinimas

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Geležis neįkaista.Neįjungtas; sugedęs maitinimo lizdas; temperatūros reguliatorius nustatytas į MIN.Patikrinkite maitinimo jungtį; išbandykite kitą lizdą; pasukite temperatūros reguliatorių į norimą padėtį.
Nėra garų arba jų nepakanka.Water tank empty; temperature too low for steam; steam control set to dry ironing; steam vents blocked.Fill water tank; set temperature to steam-suitable level; adjust steam control; perform self-cleaning.
Nuo pado laša vanduo.Temperature too low for steam (anti-drip system active); water tank overfilled.Increase temperature to steam-suitable level; do not overfill water tank.
Baltos dribsniai arba rudos dėmės ant audinio.Mineralinės nuosėdos (kalkės) geležyje.Perform self-cleaning function; use distilled water.
Geležis limpa prie audinio.Temperature too high for fabric type; soleplate dirty.Adjust temperature according to fabric care label; clean soleplate.

Specifikacijos

FunkcijaDetalė
Prekės ženklasAigostar
ModelisSmooth 310000RSN
Galia2400 vatų
ttage230 voltų
Pado medžiagaKeramika
Vandens rezervuaro talpa210 ml
Prekės svoris1.35 kilogramo
FunkcijosDry Ironing, Steam Ironing, Steam Jet, Water Spray, Self-Cleaning, Anti-Calc, Anti-Drip, Overheat Protection

Garantija ir palaikymas

Aigostar products are manufactured to the highest quality standards and come with a warranty. For specific warranty details, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Aigostar websvetainę.

If you have any questions or require technical assistance, please contact Aigostar customer support. Contact information can typically be found on the product packaging or the official Aigostar websvetainę.

All our products benefit from the most rigorous European quality and safety certificates.

Susiję dokumentai - Smooth 310000RSN

Preview Aigostar Electric Iron Instruction Manual - Model 8433325500078
Comprehensive instruction manual for the Aigostar Electric Iron, model 8433325500078. Learn about features, safety guidelines, usage, maintenance, and troubleshooting for optimal performance.
Preview „Aigostar B30203J5L“ elektroninio kavos virimo aparato naudojimo instrukcija
Išsami „Aigostar B30203J5L“ elektroninio kavos virimo aparato naudojimo instrukcija, kurioje aptariama sauga, veikimas, valymas ir priežiūra. Sužinokite, kaip ruošti kavą ir naudotis jo programuojamomis funkcijomis.
Preview Aigostar Multifunction Steam Iron: Instructions and Safety Guide
Comprehensive user manual and safety guide for the Aigostar Multifunction Steam Iron (Model CODE8433325500962). This document provides detailed instructions on safe operation, temperature selection, steam functions, cleaning, and troubleshooting for optimal performance.
Preview AIGOSTAR B30203ACNZ: Bedienungsanleitung für Ihre Filterkaffeemaschine
Finden Sie Detaillierte Anweisungen und Sicherheitshinweise für die AIGOSTAR B30203ACNZ Drop Coffee Maker. Erfahren Sie, wie Sie Ihr Gerät optimalus nutzen und warten.
Preview „Aigostar“ lašelinio kavos aparato naudojimo instrukcija
„Aigostar“ lašelinio kavos aparato (300105B3G modelis) naudojimo instrukcija, kurioje pateikiamos svarbios saugos instrukcijos, gaminio aprašymasview, naudojimo instrukcijas, technines specifikacijas, valymą ir priežiūrą.
Preview „Aigostar 300105LPM“ lašelinio kavos virimo aparato naudojimo instrukcija
Išsami „Aigostar 300105LPM“ lašelinio kavos virimo aparato naudojimo instrukcija, kurioje aprašomos svarbios saugos priemonės, naudojimas, valymas ir priežiūra.