Įvadas
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your HyperX Pulsefire Haste gaming mouse. The HyperX Pulsefire Haste is designed for performance, featuring an ultra-lightweight 59-gram honeycomb shell, a flexible HyperFlex USB cable, and durable TTC Golden micro switches. It offers precise control and customizable features for an optimized gaming experience.

Image: The HyperX Pulsefire Haste gaming mouse, showcasing its black finish and honeycomb shell design.
1. Sąranka
1.1 Pakuotės turinys
- HyperX Pulsefire Haste Gaming Mouse
- HyperFlex USB Cable (attached)
- Grip Tape rinkinys
- Extra PTFE Skates
1.2 Pelės prijungimas
- Kompiuteryje raskite laisvą USB prievadą.
- Plug the HyperFlex USB cable from the mouse into the USB port.
- The mouse will be automatically detected by your operating system.
1.3 Installing HyperX NGENUITY Software
For full customization of DPI settings, RGB lighting, button assignments, and macros, download and install the HyperX NGENUITY Software from the official HyperX website. This software is compatible with PC and Mac platforms.

Image: Screenshot of the HyperX NGENUITY Software interface, showing customization options for lighting, buttons, and sensor settings.
1.4 Applying Grip Tape and Extra Skates
The HyperX Pulsefire Haste includes a set of grip tape and extra PTFE skates for enhanced control and comfort. To apply:
- Įsitikinkite, kad pelės paviršius yra švarus ir sausas.
- Carefully peel the backing from the grip tape pieces.
- Align and firmly press the grip tape onto the sides and main buttons of the mouse as desired.
- If replacing skates, gently remove the old skates and clean the area before applying the new PTFE skates to the designated areas on the mouse's underside.

Image: The HyperX Pulsefire Haste mouse shown with the included grip tape pieces and extra PTFE skates.
2. Pelės valdymas
2.1 Mygtukų funkcijos
The HyperX Pulsefire Haste features 6 programmable buttons:
- Kairysis spustelėjimas: Primary mouse function.
- Dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite: Secondary mouse function.
- Spustelėjimas slinkties ratuku: Middle mouse button.
- DPI mygtukas: Perjungia iš anksto nustatytus DPI lygius.
- Šoniniai mygtukai (2): Pritaikoma įvairioms funkcijoms.
Button assignments can be customized using the HyperX NGENUITY Software.

Paveikslėlis: detalus view of the TTC Golden micro dustproof switches and the scroll wheel mechanism within the HyperX Pulsefire Haste mouse.
2.2 DPI nustatymai
The mouse supports DPI settings up to 16000 DPI. The dedicated DPI button allows you to cycle through pre-configured sensitivity levels. These levels can be adjusted and saved using the HyperX NGENUITY Software to match your preferences.
2.3 RGB apšvietimas
The scroll wheel features customizable RGB lighting. Use the HyperX NGENUITY Software to select from various lighting effects, colors, and brightness levels.
2.4 HyperFlex USB Cable and PTFE Skates
The HyperFlex USB cable is designed to be lightweight and flexible, reducing drag and resistance during mouse movement. The pure virgin-grade PTFE skates on the underside of the mouse provide a smooth and effortless glide across various surfaces.

Image: The underside of the HyperX Pulsefire Haste mouse, highlighting the white pure virgin-grade PTFE skates and the honeycomb shell.

Image: The HyperX Pulsefire Haste mouse viewed from above, showing the flexible HyperFlex USB cable.
2.5 Suderinamumas su keliomis platformomis
The HyperX Pulsefire Haste is compatible with PC, PS5, PS4, Xbox Series X|S, and Xbox One platforms.

Image: The HyperX Pulsefire Haste mouse in a multi-platform gaming setup, indicating compatibility with PC, PlayStation, and Xbox consoles.
3. Priežiūra
3.1 Pelės valymas
Norint išlaikyti optimalų našumą ir išvaizdą:
- Prieš valydami atjunkite pelę nuo kompiuterio.
- Use a soft, dry, lint-free cloth to wipe the exterior of the mouse.
- For the honeycomb shell, use compressed air or a soft brush to remove dust and debris from the openings.
- Venkite naudoti stiprias chemines medžiagas, abrazyvinius valiklius ar per didelę drėgmę, nes jos gali pažeisti pelę.
3.2 Cable and Skates Care
The HyperFlex USB cable is designed for durability, but avoid sharp bends or excessive pulling. The PTFE skates are designed for low friction; ensure your mouse pad or surface is clean to prevent premature wear.
4. Problemų sprendimas
4.1 Pelė nereaguoja
- Įsitikinkite, kad USB laidas yra tvirtai prijungtas prie veikiančio kompiuterio USB prievado.
- Pabandykite prijungti pelę prie kito USB prievado.
- Iš naujo paleiskite kompiuterį.
- Išbandykite pelę kitame kompiuteryje, kad nustatytumėte, ar problema susijusi su pele, ar su kompiuteriu.
4.2 Sekimo problemos
- Nuvalykite optinį jutiklį pelės apačioje minkštu, sausu skudurėliu.
- Ensure your mouse pad or surface is clean and free of obstructions.
- Adjust DPI settings using the DPI button or HyperX NGENUITY Software.
4.3 Programinė įranga neaptinka pelės
- Ensure the HyperX NGENUITY Software is the latest version.
- Paleiskite programinę įrangą ir kompiuterį iš naujo.
- Laikinai išjunkite bet kokią antivirusinę ar užkardos programinę įrangą, kuri gali trukdyti.
- Reinstall the HyperX NGENUITY Software.
5. Specifikacijos
| Funkcija | Specifikacija |
|---|---|
| Modelio numeris | HMSH1-A-BK/G |
| Svoris | 59 grams (without cable) |
| Matmenys (IxPxH) | 4.88 x 2.64 x 1.5 colio (124.2 x 67.0 x 38.2 mm) |
| Jutiklis | Optinis |
| DPI | Iki 16000 DPI |
| Jungikliai | TTC Golden Micro Dustproof Switches (rated for 60 million clicks) |
| Mygtukai | 6 programuojami mygtukai |
| Kabelio tipas | HyperFlex USB laidas |
| Pačiūžos | Pure Virgin-Grade PTFE |
| Ryšys | Laidinis USB |
| Suderinamumas | PC, PS5, PS4, Xbox Series X|S, Xbox One |
6. Garantija ir palaikymas
6.1 Informacija apie garantiją
HyperX products are backed by a limited warranty. Please refer to the warranty card included with your product or visit the official HyperX websvetainėje, kurioje rasite išsamias garantijos sąlygas, taikomas jūsų regionui.
6.2 Techninė pagalba
For technical assistance, driver downloads, or further information, please visit the HyperX support websvetainėje. Ten rasite DUK, trikčių šalinimo vadovus ir klientų aptarnavimo kontaktinę informaciją.
Official HyperX Support: www.hyperx.com/support