1. Įvadas
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Equator Super Washer Model EW 835. Please read these instructions thoroughly before installation and use, and retain them for future reference. This appliance is designed for household use to wash laundry.
2. Saugos informacija
Naudodami elektros prietaisus, visada laikykitės pagrindinių saugos priemonių, kad sumažintumėte gaisro, elektros smūgio ar asmenų sužalojimo riziką.
- Prieš naudodami prietaisą perskaitykite visas instrukcijas.
- Neskalbkite gaminių, kurie anksčiau buvo valyti, plauti, mirkyti arba ištepti benzinu, cheminio valymo tirpikliais ar kitomis degiomis ar sprogiomis medžiagomis, nes jos išskiria garus, kurie gali užsidegti arba sprogti.
- Neleiskite vaikams žaisti ant prietaiso ar jame. Kai prietaisas naudojamas šalia vaikų, būtina atidžiai prižiūrėti vaikus.
- Nekiškite rankų į prietaisą, jei kubilas arba maišytuvas juda.
- Nestatykite ir nelaikykite šio prietaiso ten, kur jis gali būti veikiamas oro sąlygų.
- Negalima tamper su valdikliais.
- Netaisykite ir nekeiskite jokios prietaiso dalies ir nemėginkite atlikti jokios priežiūros, nebent tai būtų konkrečiai rekomenduojama naudotojo priežiūros instrukcijose arba paskelbtose naudotojo taisymo instrukcijose, kurias suprantate ir turite įgūdžių atlikti.
- Prieš valydami ar atlikdami bet kokią techninę priežiūrą, visada atjunkite prietaisą nuo maitinimo šaltinio.
3. Produktas baigtasview
The Equator Super Washer Model EW 835 is a compact, front-load washing machine designed for efficient laundry care. It features a 1.9 cubic feet capacity, equivalent to 18 pounds of laundry, and operates on a standard 110V power supply.

3.1 pav.: priekis view of the Equator Super Washer Model EW 835, showcasindėl kompaktiško dizaino ir priekinio pakrovimo durelių.

Figure 3.2: Close-up of the digital touch control panel, displaying wash cycle information, time, temperature, and spin settings.

Figure 3.3: Diagram illustrating the dimensions of the Equator Super Washer Model EW 835, with a height of 33.5 inches, width of 23.5 inches, and depth of 24.8 inches.
4. Sąranka ir diegimas
Proper installation is crucial for the safe and efficient operation of your washer. This appliance is designed for freestanding installation.
4.1 Išpakavimas
- Remove all packaging materials, including the shipping bolts located at the rear of the machine. Keep the shipping bolts for future transport if needed.
- Inspect the washer for any damage incurred during transit.
4.2 Vietos reikalavimai
- Pastatykite skalbimo mašiną ant tvirtų, lygių grindų.
- Ensure adequate space around the washer for ventilation and access.
- Venkite tiesioginių saulės spindulių ar ekstremalių temperatūrų.
4.3 Skalbimo mašinos išlyginimas
The washer must be perfectly level to prevent excessive vibration and noise during operation. Use the adjustable leveling legs at the bottom of the machine to achieve this. Use a spirit level to verify.
4.4 Vandens tiekimo jungtis
Connect the hot and cold water inlet hoses to the corresponding valves on the back of the washer and to your household water supply. Ensure all connections are tight to prevent leaks.

4.1 pav.: galinis view of the washer showing the water inlet connections (red for hot, blue for cold) and the drain hose.
4.5 Išleidimo žarnos montavimas
Securely attach the drain hose to a standpipe or laundry tub, ensuring it is properly positioned to prevent siphoning or backflow.
4.6 Elektros prijungimas
Plug the washer into a grounded 110V electrical outlet. Do not use extension cords or adapters.

Figure 4.2: Illustration depicting curbside delivery of a large appliance. Please note that installation services are not included with delivery.
5. Naudojimo instrukcijos
Familiarize yourself with the control panel and various wash cycles to optimize your laundry experience.

5.1 pav. Išsamus view of the digital control panel, highlighting the display and various function buttons for cycle selection and customization.
5.1 Skalbinių krovimas
- Open the washer door and load clothes loosely into the drum. Do not overload.
- Tvirtai uždarykite dureles.
5.2 Skalbiklio ir priedų įpylimas
Add appropriate amounts of detergent, fabric softener, and other laundry additives to their designated compartments in the dispenser drawer.
5.3 Skalbimo ciklo pasirinkimas
Turn the program selector knob to choose from the available wash cycles such as Normal, Prewash, Heavy, ECO, Quick 20, Allergen, Sanitize, Quiet, Winterize, Rinse+Spin, Spin Only, Delicate, Baby, and Wool. The selected cycle will be displayed on the digital screen.
5.4 Nustatymų pritaikymas
After selecting a cycle, you can adjust settings like temperature, spin speed, and rinse options using the touch controls. The washer features an automatic water sensor that weighs clothes and selects the appropriate water level, preventing water waste.
5.5 Ypatingos savybės
- Žiemos ciklas: This quick 2-minute cycle is designed to prepare the washer for storage in cold environments. To use, pour antifreeze into the drum, select 'Winterize' on the control panel, and press 'Start'.
- Memory Programs: The washer allows you to set and store up to 4 customized wash programs. This enables quick access to your preferred settings without needing to reconfigure them each time.
- Tylus ciklas: This cycle operates at a low RPM, ensuring noise levels remain below 60 dB. It is ideal for use in environments where minimal disturbance is desired, such as during sleep times or in shared living spaces.
- Plovimas karštu vandeniu: The washer can heat water up to 165°F (74°C) for thorough cleaning. For drum maintenance, the DRUM-clean option heats water to 131°F (55°C) to clean the inner drum and tub.
- Atidėtas startas: Program the washer to begin a cycle up to 24 hours in advance. This feature offers convenience and allows you to take advantage elektros tarifų ne piko metu.
- Užraktas nuo vaikų: Activate the Child Lock feature to prevent accidental changes to the wash cycle by locking the control buttons.
- Papildomos kojinės parinktis: This feature allows you to pause the cycle and add forgotten items during the initial stages of the wash.
- End of Cycle Chime: An audible chime signals the completion of a wash cycle. This feature can be turned on or off by holding the corresponding button for 3 seconds.
5.6 Skalbimo pradžia
Norėdami pradėti pasirinktą skalbimo ciklą, paspauskite mygtuką „Pradėti/Pauzė“. Ekrane bus rodomas likęs laikas.
6. Priežiūra
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Equator Super Washer.
6.1 Išorės valymas
Išorinius paviršius nuvalykite minkšta, damp skudurėliu. Venkite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių.
6.2 Būgno valymas
Utilize the built-in 'DRUM-clean' cycle periodically to clean the inner drum and tub. This cycle uses hot water (131°F / 55°C) to remove residue and maintain hygiene.
6.3 Skalbiklio dozatoriaus valymas
Remove the detergent dispenser drawer and rinse it under running water to clear any detergent or softener buildup.
6.4 Cleaning the Coin Trap / Drain Filter
The washer is equipped with an easy-to-open coin trap. Regularly check and clean this filter to remove lint, coins, or other small objects that may obstruct the drain pump.
6.5 Winterizing (for storage in cold climates)
If storing the washer in an unheated area, perform the 'Winterize' cycle as described in Section 5.5 to prevent freezing damage.
7. Problemų sprendimas
Prieš kreipdamiesi į klientų aptarnavimo tarnybą, peržiūrėkite šias dažniausiai pasitaikančias problemas ir jų sprendimus:
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Skalbyklė neįsijungia | Power cord unplugged; Door not closed properly; 'Start/Pause' not pressed; Child Lock active. | Check power connection; Ensure door is latched; Press 'Start/Pause'; Deactivate Child Lock. |
| Pernelyg didelė vibracija/triukšmas | Washer not level; Shipping bolts not removed; Overloaded drum. | Adjust leveling legs; Remove shipping bolts; Reduce load size. |
| Vandens nutekėjimas | Loose hose connections; Clogged drain filter; Excessive detergent causing foam. | Tighten hoses; Clean drain filter; Use appropriate detergent amount. |
| Drabužiai nevalyti | Perkrovimas; Nepakankamas ploviklio kiekis; Neteisingas ciklo pasirinkimas. | Reduce load; Use recommended detergent; Select appropriate cycle for fabric type. |
| Skalbimo mašina neišleidžia vandens | Užsikimšusi išleidimo žarna arba filtras; sulenkta išleidimo žarna. | Clean drain filter and hose; Straighten drain hose. |
8. Specifikacijos
| Funkcija | Specifikacija |
|---|---|
| Prekės ženklas | Pusiaujo |
| Modelio numeris | EW 835 |
| Talpa | 1.9 cu. ft. / 18 Pounds |
| Matmenys (G x P x A) | 24.8 x 23.5 x 33.5 colio |
| Prekės svoris | 180 svaro |
| Maksimalus sukimosi greitis | 1400 aps./min |
| Triukšmo lygis | 60 decibelų |
| Diegimo tipas | Pastatomas |
| Valdymo pultas | Palieskite |
| Prieigos vieta | Priekinė apkrova |
| Spalva | Baltas |
| Medžiagos tipas | Metalas |
| Ypatingos savybės | Child Lock, Delay Start, Foam Control, Add-a-Sock Option, End of Cycle Chime, Start / Pause Function, Easy to Open Coin Trap, Adjustable Levelling Legs |
| Įtraukti komponentai | Equator Digital Touch 18 lbs Compact 110V Washer 1400 RPM 4 Memory & 16 Programs |
9. Garantijos ir palaikymo informacija
For warranty details and customer support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Equator websvetainę.
9.1 Apsaugos planai
Extended protection plans may be available for your appliance. For example, a 3-Year Protection Plan is offered for $139.99, and a Complete Protect plan is available for $16.99/month, covering eligible past and future purchases.
9.2 Pagalba klientams
For technical assistance, service requests, or general inquiries, please contact Equator customer support. You can often find contact information on the manufacturer's websvetainėje arba jūsų produkto pakuotėje.
Aplankykite Equator Store daugiau informacijos ir produktų.





