LEVN LE-HS011

LEVN LE-HS011 Superior Wireless Bluetooth Headset Instruction Manual

Model: LE-HS011 | Brand: LEVN

1. Produktas baigtasview

Ačiū, kad pirkoteasing the LEVN LE-HS011 Superior Bluetooth Headset. This manual provides all the necessary information to get started with your headset. Please read it carefully before use and keep it for future reference.

LEVN LE-HS011 Superior Wireless Bluetooth Headset

Image: The LEVN LE-HS011 Superior Wireless Bluetooth Headset, showcasing savo elegantišku dizainu.

Pakuotės turinys

Video: A demonstration of the contents included in the LEVN LE-HS011 Superior headset package.

Ausinių komponentai

Headset Components Diagram

Image: Diagram illustrating the various components of the headset including volume controls, LED indicator, multi-function button, Type-C charging port, and mute button.

2. Sąranka ir prijungimas

A. Bluetooth Pairing and Connection (Mobile Device)

  1. In off status, long press the Multi-Function Button (MFB) for 2-3 seconds until the Blue and Red LEDs flash alternately.
  2. On your phone, search for and select "LEVN LE-HS011 Superior" in your Bluetooth device list. The LED will change to a Blue slow flash once connected. You can now play audio from your phone through the headset.

Patarimas: Ensure your device's Bluetooth version is 3.0 or above before connecting.

Bluetooth Pairing with Mobile Device

Image: The LEVN headset connected via Bluetooth to a mobile phone, illustrating wireless freedom.

Video: Step-by-step guide on how to pair the LEVN Bluetooth headset to a computer using Bluetooth functionality.

B. Pairing with a Computer via USB Dongle

  1. Plug the USB Dongle into an available USB port on your computer. Wait for your computer to recognize the dongle; its LED indicator will flash Blue.
  2. Press and hold the MFB button on the LE-HS011 Superior headset for 3 seconds to enter pairing mode. The headset indicator will flash Blue and Red alternately, and you will hear the voice prompt "Pairing".
  3. Pairing is successful when you hear "Paired" and the headset is connected. The LED indicator on the USB Dongle will turn solid blue. This process may take up to 20 seconds.

Video: Instructions on how to pair the LEVN wireless headset to a computer using the included USB dongle.

C. Computer Sound Settings

If sound is not playing correctly or the microphone is not working, you may need to adjust your computer's sound settings:

  1. Right-click the Speakers icon (usually in the bottom-right corner of your screen), then select "Open Sound settings".
  2. Under "Output", select "LEVN LE-HS011 Superior" as your output device (Speaker).
  3. Under "Input", select "LEVN LE-HS011 Superior" as your input device (Microphone).
  4. Ensure that "LEVN LE-HS011 Superior" is selected for both output and input, then close the settings window.

D. Zoom & Other Meeting Applications Settings

For optimal performance in conferencing applications like Zoom, Microsoft Teams, or Webpvz.:

Headset Compatibility with Meeting Apps

Image: The LEVN headset is compatible with various communication platforms such as Zoom, Microsoft Teams, Webex ir Skype.

3. Naudojimo instrukcijos

Mygtukų funkcijos

MygtukasFunkcijaNaudojimo instrukcijos
MaitinimasMaitinimasIn off status, long press MFB for 2-3 seconds to power on and enter reconnect mode automatically. If a pairing record exists, you will hear "Power On".
Išjungti maitinimąIšjungti maitinimąIn on status, long press MFB for 5 seconds to power off, with prompt sound "Power Off".
Įjunkite poravimo režimąPoravimasAfter starting up, it will enter pairing mode with prompt "Pairing", or turn off the Bluetooth of the mobile phone to enter pairing mode.
MFBLeisti / pristabdytiTrumpai paspauskite grodami muziką.
Perrinkti skambutįIn connected standby, double press MFB to dial the last call.
Numerio rinkimas balsuIn connected standby, long press MFB for 1 second then release.
Atsiliepti į skambutįWhen a call is incoming, short press to answer.
Baigti skambutįPokalbio metu trumpai paspauskite, kad padėtų ragelį.
Atmesti skambutįWhen a call is incoming, long press for 1 second to reject a call.
Tomas +Padidinti garsumąShort press. You will hear "Max volume" prompt "DIDI".
Apimtis -Sumažinti garsumąTrumpas paspaudimas.
Ankstesnė dainaIlgai paspauskite 1 sekundę.
Kita dainaIlgai paspauskite 2 sekundes.
Mikrofono nutildymo mygtukasNutildyti įjungti/išjungtiWhen during a call, short press button to mute. You will hear a prompt sound "DuDu".

LED indikatoriaus būsena

RežimasLED indikatorius
MaitinimasMėlynas šviesos diodas sumirksi 2 kartus
Išjungti maitinimąRaudonas šviesos diodas mirksi 2 kartų
Poravimo režimasRaudona ir mėlyna LED mirksi pakaitomis
Connected/Standby modeMėlynas šviesos diodas mirksi kartą per 10 sekundes
Groja muzikaMėlynas šviesos diodas mirksi kartą per 10 sekundes
KalbėjimasMėlynas šviesos diodas mirksi kartą per 10 sekundes
Ištrinti susiejimo įrašąRed & Blue LED flash
ĮkrovimasTvirtas raudonas šviesos diodas
Pilnai įkrautasRaudonas šviesos diodas išsijungia
Senka baterijaMirksi raudonas šviesos diodas

4. Įkrovimas ir baterijos veikimo laikas

The headset should be charged immediately when the Red LED starts flashing, indicating low battery. The charging time is approximately 2 hours. The Red LED will turn off once fully charged.

Patarimai:

Headset Battery Life and Charging

Image: Visual representation of the headset's impressive battery life, offering up to 35 hours of talk time and 110 hours of standby time with a 2-hour charging cycle.

5. Priežiūra ir atsargumo priemonės

Bendroji priežiūra

Naudojimo atsargumo priemonės

Pastaba dėl statinės elektros

Static electricity accumulated in the body may cause mild tingling in your ears. To minimize this effect, wear clothes made from natural materials.

6. Trikčių šalinimas (DUK)

Q. How to reconnect and operate when failed to reconnect?

A: If the LE-HS011 Superior was successfully connected to your mobile phone previously, it will automatically search and reconnect upon power on. If reconnection fails, please pair and connect again. The headset can attempt to reconnect for 10 minutes before automatically powering off if disconnected.

Q. How to delete paired records?

A: In pairing mode, long press the Volume- button and MFB simultaneously for 5 seconds to clear the paired records. The Red & Blue LEDs will flicker once. After deleting, the headset will not automatically reconnect, and you will need to connect it manually.

Q. What's the password for pairing?

A: Some devices may require a password for pairing. Try 0000, 8888, 1111, or 1234.

Q. What to do if I cannot turn the power on or fail to connect to devices?

A: Try resetting the headset by connecting it to a power supply. This will reset and turn off the headset. Then, turn it back on. If the issue persists, contact customer service or the manufacturer for technical support.

Q. Is active noise reduction applied in this headset?

A: This headset is specifically designed for call centers and features noise reduction for uplink calls. It does not provide local active noise reduction for the user's listening experience.

Q. Can I use the headset to play music?

A: The primary use of this headset is for business calls, focusing on human voice frequency. While it can play music, the experience may not be as optimal as with a stereo headset.

Q. Why does the headset turn off automatically?

A: The headset will automatically shut down if there is no connection for more than 10 minutes or if the battery voltage drops below 3.1V. Restart or charge the headset as needed.

Q. How to make a three-party call?

7. Specifikacijos

FunkcijaDetalė
Modelio pavadinimasLE-HS011
Bluetooth versijaV5.0
Veikimo diapazonas15 metrų (49 pėdos)
Baterijos talpa400 mAh / 3.7 V
Įkrovimo laikasApie 2 valandas
Ausinių grynasis svoris84 g (2.96 uncijos)
Ausinių matmenys156.0 * 150.1 * 61.7 mm
CODEC kodasSBC, AAC
„Bluetooth“ protokolaiHSP, HFP, AVRCP, A2DP
Darbo laikasApie 35 valandas (esant 70 % tūrio)
Budėjimo laikasApie 110 valandas
AI triukšmo panaikinimasReduces Noise by 99.99%
CVC 8.0Calls will not be disturbed by Environmental Noise
MedžiagaOda, metalas, plastikas
Ausų išdėstymasAnt ausies
Triukšmo valdymasGarso izoliacija

8. Garantija ir palaikymas

Ribota 18 mėnesių garantija

SKY WING Communication Electronics Co., Ltd (SKYWING) warrants to the original purchaser that this LEVN product will be free of defects in design, assembly, material, or workmanship for 18 mėnesių nuo pirkimo datos.

Ką darysime, kad išspręstume problemas? SKYWING will, at its option, repair or replace any defective product free of charge (excluding shipping costs).

Kam ši garantija netaikoma? This warranty is null and void if the product is not provided to SKYWING for inspection (at the purchaser's expense), or if SKYWING determines the product has been improperly installed, altered, or tampered with. The warranty does not cover acts of God, such as floods.

Pagalba klientams

Jei turite klausimų ar problemų, susijusių su šiomis ausinėmis, kurios nėra aptartos šiame vadove, susisiekite su mumis el levn001@outlook.com.

9. Atitikties informacija

Bluetooth

„Bluetooth“ žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“, ir bet koks „SKY WING Communication Electronics Co., Ltd.“ tokių ženklų naudojimas yra licencijuotas. Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso jų atitinkamiems savininkams.

FCC pareiškimas

Eksploatacijai taikomos šios trys sąlygos:

  1. Šis prietaisas negali sukelti žalingų trukdžių.
  2. Šis įrenginys turi priimti bet kokius gaunamus trikdžius, įskaitant trikdžius, kurie gali sukelti nepageidaujamą veikimą.
  3. Šis prietaisas buvo įvertintas ir atitinka bendruosius radijo dažnių poveikio reikalavimus, todėl gali būti naudojamas nešiojamose patalpose be apribojimų.

Pastaba: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. If this equipment causes harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

EEĮ atliekų atitiktis

Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Collect such WEEE separately for proper treatment, recovery, and recycling. Please take this product to designated collection points where it will be accepted free of charge. Contact your local authority for further details of your nearest designated collection station.

Susiję dokumentai - LE-HS011

Preview LEVN O3 atvirų ausinių naudotojo vadovas – WSG-O3 belaidės „Bluetooth“ ausinės
„SKY WING Communication Electronics Co.,Ltd.“ atvirų ausinių „LEVN O3“ (modelis: WSG-O3) naudotojo vadovas. Jame pateikiamos gaminio specifikacijos, kaip nešioti, „Bluetooth“ susiejimas, dviguba jungtis, naudojimo instrukcijos, įkrovimas, LED indikatoriai ir atitiktis FCC reikalavimams.
Preview LEVN CT001 Bluetooth ausinių vartotojo vadovas
„LEVN CT001“ „Bluetooth“ ausinių naudotojo vadovas, kuriame aprašoma sąranka, funkcijos, DUK ir informacija apie garantiją.
Preview BTI-020V „Bluetooth“ siųstuvo ir imtuvo naudotojo vadovas
BTI-020V, universalaus „Bluetooth“ siųstuvo ir imtuvo, „viskas viename“ įrenginio, naudotojo vadovas. Sužinokite apie jo specifikacijas, veikimą kaip siųstuvo ir imtuvo, susiejimą ir trikčių šalinimą.
Preview Wireless Headset HS011 User Manual and Specifications
This document provides a comprehensive guide to the HS011 wireless headset, including its specifications, functions, pairing instructions, troubleshooting, and warranty information. Learn how to connect, charge, and use the headset with various devices.
Preview „Sony INZONE Buds YY2977“: belaidės triukšmą slopinančios žaidimų ausinės. Pagalbos vadovas.
Susipažinkite su „Sony INZONE Buds YY2977“ belaidžių triukšmą slopinančių žaidimų ausinių funkcijomis ir naudojimu, įskaitant sąranką, veikimą ir trikčių šalinimą, kad žaidimų garsas būtų įtraukiantis.