1. Produktas baigtasview
The EverBrite Rechargeable LED Headlamp is a versatile lighting device designed for various activities such as hiking, running, camping, and general tasks. It features multiple lighting modes, a motion sensor for hands-free operation, and a rechargeable battery.

Image 1.1: The EverBrite headlamp, illustrating its main features including the light, headband, USB charging cable, and motion sensor functionality.
2. Pakuotės turinys
- 1 x EverBrite Rechargeable LED Headlamp
- 1 x Micro-USB įkrovimo laidas
- 1 x Lithium Ion Battery (pre-installed)
3. Pagrindinės savybės
- Įkraunama baterija: Equipped with a 1200mAh lithium battery and Micro-USB charging.
- 9 apšvietimo režimai: Includes XPE, COB, XPE+COB, Red Beam, and SOS Red Strobe in key light mode, plus XPE, COB, XPE+COB, and Red Beam in motion sensor mode.
- Judesio jutiklis: Allows hands-free operation to turn the light on/off with a wave of the hand.
- Lengvas ir patvarus: Constructed from ABS hard rubber, weighing approximately 0.17 lbs (80g).
- Reguliuojama galvos juosta: Elastic headband fits head circumferences from 15.7" (40cm) to 31.5" (80cm).
- Reguliuojamas kampas: Headlamp can be tilted up to 45 degrees.
- Atsparus temperatūrai: Operates effectively in temperatures from -4℉ (-20℃) to 140℉ (60℃).
4. Sąranka
4.1 Galvos įkrovimasamp
- Raskite „Micro-USB“ įkrovimo prievadą ant galvosamp.
- Prijunkite pridedamą „Micro-USB“ laidą prie ausinių.amp and the other end to a 5V 1A USB charger (not included), power bank, or computer USB socket.
- The power indicator lights will show the charging status. One light flashing indicates charging, and four solid lights indicate a full charge.
- Atjunkite galvutęamp promptly after charging is complete to preserve battery life.
Svarbu: Do not turn on the light while the headlamp kraunasi.

Image 4.1: Illustration of the headlamp's Micro-USB charging port and battery indicator lights, demonstrating connection to a power source.
4.2 Galvos juostos reguliavimas
- Uždėkite antgalįamp ant tavo galvos.
- Adjust the elastic headband to a comfortable fit. The band is designed to adapt to various head sizes (15.7"-31.5" / 40-80cm).
- Užtikrinkite galvutęamp is secure but not too tight to avoid discomfort during prolonged use.

Image 4.2: The adjustable and breathable headband of the EverBrite headlamp, shown being worn by individuals.
5. Naudojimo instrukcijos
5.1 Power On/Off and Mode Selection (Key Light Mode)
- Norėdami įjungti galvos apdangalą, vieną kartą paspauskite maitinimo mygtukąamp.
- Within 5 seconds of turning on, press the power button repeatedly to cycle through the following modes: XPE Mode (300 Lm) > COB Mode (300 Lm) > XPE+COB Mode (500 Lm) > Raudonasis spindulys > SOS raudonas mirksėjimas.
- If the light has been on for more than 5 seconds in any mode, a single press of the power button will turn the light off directly, without cycling through all modes.

Image 5.1: Visual representation of the headlamp's various lighting modes and their respective lumen outputs.
5.2 Judesio jutiklio režimas
- To activate motion sensor mode, press the dedicated motion sensor button (usually indicated by a wave icon or distinct from the main power button). A red indicator light will illuminate.
- Once activated, wave your hand within approximately 15 cm (6 inches) of the sensor to turn the light ON or OFF.
- In motion sensor mode, you can cycle through XPE, COB, XPE+COB, ir Raudonasis spindulys by pressing the main power button.
- To exit motion sensor mode, press the motion sensor button again.

Image 5.2: Demonstration of the motion sensor feature, showing how to activate it and use hand gestures to control the light.
5.3 Kampo reguliavimas
Galvaamp unit can be tilted up to 45 degrees to direct the light precisely where needed. Gently push or pull the light housing to adjust its angle.

5.3 pav.: Antraštėamp's adjustable angle mechanism, allowing users to direct the light beam.
6. Priežiūra
6.1 Valymas
- Nuvalykite galvutęamp kūnas su minkštu, damp audinys. Nenaudokite abrazyvinių valiklių ar tirpiklių.
- The headband is removable for easy washing. Hand wash with mild soap and water, then air dry completely before reattaching.
6.2 Saugykla
- Išsaugokite galvutęamp vėsioje, sausoje vietoje, apsaugotoje nuo tiesioginių saulės spindulių.
- For long-term storage, ensure the battery is partially charged (around 50%) and recharge it every 3-6 months to maintain battery health.
7. Problemų sprendimas
- Headlamp neįsijungia:
- Ensure the battery is charged. Connect to a power source and check the charging indicator lights.
- Verify the power button is pressed correctly. - Trumpas baterijos veikimo laikas:
- Ensure the headlamp is fully charged before use. Charging time is typically 2-3 hours.
- Battery performance can decrease over time with repeated charge cycles. - Šviesos mirgėjimas:
- This could indicate a low battery. Recharge the headlamp.
- If flickering persists after charging, contact customer support. - Judesio jutiklis nereaguoja:
- Ensure motion sensor mode is activated (red indicator light is on).
- Wave your hand within the optimal sensing distance (approx. 15 cm).
- Clean the sensor area to remove any obstructions.
8. Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Modelio numeris | E021047AU |
| Šviesos šaltinio tipas | LED (XPE, COB) |
| Maksimalus ryškumas | 500 Lumens (XPE+COB Mode) |
| White Brightness (XPE/COB) | 300 liumenų |
| Maitinimo šaltinis | Maitinamas baterijomis |
| Baterijos tipas | 1200 mAh ličio jonų akumuliatorius (pridedamas) |
| Įkrovimo prievadas | Micro-USB (5V1A input) |
| Įkrovimo laikas | 2-3 valandos |
| Medžiaga | ABS |
| Prekės svoris | 0.17 lbs (2.72 ounces / 80g) |
| Gaminio matmenys | 1.42 x 2.48 x 1.73 colio (3.6 x 6.3 x 4.39 cm) |
| Atsparumo vandeniui lygis | Atsparus vandeniui (IP44) |
| Darbinė temperatūra | -4℉ (-20℃) to 140℉ (60℃) |
| UPC | 820909775829 |
9. Garantija ir palaikymas
9.1 Informacija apie garantiją
This EverBrite headlamp ateina su a 2 metų garantija nuo įsigijimo datos. Ši garantija taikoma gamybos defektams ir gedimams įprasto naudojimo sąlygomis. Ji netaikoma žalai, atsiradusiai dėl netinkamo naudojimo, nelaimingų atsitikimų, neleistinų modifikacijų ar įprasto nusidėvėjimo.
9.2 Pagalba klientams
For technical assistance, warranty claims, or any questions regarding your EverBrite headlamp, please contact our customer support team:
- El. paštas: support@everbrite.com (Example)
- Telefonas: 1-800-XXX-XXXX (pvz.,ample)
- Websvetainė: Visit the EverBrite Store on Amazon
Please have your model number (E021047AU) and proof of purchase ready when contacting support.





