1. Įvadas
Thank you for choosing the NEO TOOLS USB C Rechargeable Flashlight. This high-performance flashlight features a powerful SST40 LED, offering up to 1500 lumens of brightness and a 200-meter range. Its durable aluminum casing and IPX4 water resistance make it suitable for various applications, providing reliable illumination when you need it most.
2. Saugos informacija
- Do not look directly into the LED light. High intensity light can cause temporary vision impairment or permanent eye damage.
- Saugoti nuo vaikų. Šis produktas nėra žaislas.
- Do not disassemble the flashlight or attempt to modify its internal components. This will void the warranty and may cause damage or injury.
- Use only the provided USB-C cable for charging. Using incompatible chargers may damage the battery or the device.
- Avoid exposing the flashlight to extreme temperatures (above 60°C / 140°F or below -10°C / 14°F) or direct sunlight for prolonged periods.
- Dispose of the battery responsibly according to local regulations. Do not incinerate or expose to fire.
3. Pakuotės turinys
Įsitikinkite, kad pakuotėje yra visi daiktai:
- NEO TOOLS USB C Rechargeable Flashlight (Model 99-075)
- USB-C įkrovimo laidas
- Vartotojo vadovas
4. Produktas baigtasview
Familiarize yourself with the components of your flashlight:

Išsamią view of the NEO TOOLS flashlight, highlighting its robust aluminum construction, textured grip, and the central control button.

This image illustrates the compact size of the flashlight, measuring 128 mm in length and 30 mm in diameter, making it easy to handle and carry.

A close-up shot of the USB-C charging port, located on the side of the flashlight and covered by a protective rubber flap to ensure IPX4 water resistance.
5. Sąranka
5.1 Pradinis mokestis
Before first use, fully charge the flashlight to ensure optimal performance.
- Locate the USB-C charging port on the side of the flashlight, usually protected by a rubber cover.
- Gently open the rubber cover to expose the port.
- Connect the provided USB-C cable to the flashlight's port.
- Kitą USB-C laido galą prijunkite prie suderinamo USB maitinimo šaltinio (pvz., kompiuterio, sieninio adapterio).
- The battery indicator will illuminate to show the charging status.
- Viso įkrovimo įkrovimo laikas yra maždaug 5 valandos.
- Once fully charged, disconnect the cable and securely close the rubber cover to maintain IPX4 water resistance.

The included USB-C charging cable, essential for recharging the flashlight's internal battery.

A graphic representation indicating a charging time of 4 hours and a battery indicator system, typically showing charge status through colored lights (red for low, green for charged).
6. Naudojimo instrukcijos
6.1 Maitinimo įjungimas/išjungimas
Norėdami įjungti arba išjungti žibintuvėlį, paspauskite maitinimo mygtuką, esantį žibintuvėlio šone.
6.2 Ryškumo režimai
The flashlight offers multiple brightness levels. With the flashlight on, press the power button repeatedly to cycle through the modes:
- 1500 lm (High): Maksimalus ryškumas plačiam apšvietimui.
- 900 lm (Medium): Subalansuotas ryškumas bendram naudojimui.
- 350 lm (Low): Reduced brightness for longer runtime or close-range tasks.
- 200 lm (Eco): Lowest brightness for extended battery life.
6.3 SOS funkcija
To activate the SOS function, typically a long press or double-press of the power button (refer to specific button sequence for your model) will engage this emergency signal mode, emitting a flashing light pattern.
6.4 Baterijos indikatorius
The integrated battery indicator provides information on the remaining battery life:
- Žalia šviesa: Pakankamas įkrovimas.
- Raudona lemputė: Išsikrovusi baterija, reikia įkrauti.

This graphic details the expected operating duration for each brightness setting: 2.5 hours at 1500 lumens, 3 hours at 900 lumens, 7 hours at 350 lumens, and 9 hours at 200 lumens.
7. Priežiūra
- Keep the flashlight clean and dry. Wipe with a soft, damp audinys.
- Do not use abrasive cleaners, harsh chemicals, or solvents, as these may damage the finish or internal components.
- Regularly check the USB-C port cover for proper sealing to maintain its IPX4 water resistance. Ensure it is fully closed after charging.
- Kai žibintuvėlis ilgą laiką nenaudojamas, laikykite jį vėsioje, sausoje vietoje.
- Recharge the battery every 3-6 months if stored to prolong battery life and prevent deep discharge.
8. Problemų sprendimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Žibintuvėlis neįsijungia | Senka baterija | Charge the battery fully as per the 'Initial Charge' instructions. |
| Žibintuvėlis neįsijungia | Sugedusi baterija arba vidinė problema | If charging does not resolve the issue, contact customer support for assistance. |
| Šviesos srautas silpnas | Senka baterija | Charge the battery fully. Dim light is often an indicator of low power. |
| Įkrovimas neveikia | Kabelis netinkamai prijungtas | Ensure the USB-C cable is securely connected to both the flashlight and the power source. Check the port for obstructions. |
| Įkrovimas neveikia | Sugedęs laidas arba maitinimo šaltinis | Try a different USB-C cable or a different USB power source to rule out external issues. |
9. Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Prekės ženklas | NEO TOOLS |
| Modelis | 99-075 |
| Šviesos šaltinis | SST40 LED |
| Šviesos srautas | 1500 liumenų (maks.) |
| Galia | 10 W |
| Diapazonas | 200 m |
| Baterija | 3.7 V 4000 mAh ličio jonų |
| Įkrovimo laikas | Maždaug 5 val |
| Medžiaga | Aliuminis |
| Atsparumas vandeniui | IPX4 |
| Ypatingos savybės | Rechargeable, SOS function, Pocket Clip |
| Gamintojas | Grupa Topex |
10. Garantija ir palaikymas
For warranty information or technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official NEO TOOLS website. Keep your purchase receipt for all warranty claims.
Gamintojas: Grupa Topex
Modelio numeris: 99-075





