Įvadas
The HaoWorks S208 Portable Lightweight Mini Voice Amplifier is designed to provide clear and amplified sound for various applications such as teaching, public speaking, and tour guiding. This device features a 10-watt output, a wired headset microphone, and multiple connectivity options including Bluetooth 5.0, AUX input, and USB playback/recording. Its compact and lightweight design ensures portability and ease of use.

Image: The HaoWorks S208 voice amplifier unit shown with its wired headset microphone.
Pakuotės turinys
Patikrinkite, ar pakuotėje yra visi toliau išvardyti daiktai:
- HaoWorks S208 Voice Ampgarsesnis garsiakalbis
- Laidinis ausinių mikrofonas
- USB įkrovimo laidas (pastaba: sieninis adapteris nepridedamas)
- AUX įvesties kabelis
- Reguliuojamas diržas

Image: The wired headset microphone, a key component of the S208 system.
Produktas baigtasview
S208 amplifier unit features a compact design with clearly labeled controls and ports for ease of use.

Image: Detailed diagram illustrating the various buttons, ports, and features of the S208 voice amplifier, including the display screen, USB slot, charging slot, power switch/volume control, MIC input, AUX input, and removable belt clip.
Pagrindiniai komponentai:
- Maitinimo jungiklis / Garsumo reguliatorius: Located on the side, this knob turns the device on/off and adjusts the volume.
- MIC įvestis: 3.5mm jack for connecting the wired headset microphone.
- AUX įvestis: 3.5 mm lizdas išoriniams garso šaltiniams prijungti.
- USB lizdas: For USB drive playback and recording.
- Įkrovimo lizdas: Mikro USB prievadas įrenginiui įkrauti.
- Ekranas: Shows current mode and battery status.
- Valdymo mygtukai: Mode, Play/Pause, Previous, Next, Recording.
- Removable Belt Clip: For attaching the amplifier to clothing or a belt.
Sąranka
- Įkraukite įrenginį: Prieš pirmą kartą naudodami, visiškai įkraukite amplifier using the provided USB cable. Connect the USB cable to the charging slot on the amplifier and to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter - not included). The power indicator light will show charging status.
- Prijunkite mikrofoną: Insert the 3.5mm plug of the wired headset microphone into the MIC input jack on the side of the ampgyvesnis.
- Padėkite mikrofoną: Adjust the headset microphone so that the mouthpiece is positioned approximately 1-2 inches from your mouth for optimal sound pickup and to minimize feedback.
- Dėvėkite Ampgyvybingesnis: Use the adjustable belt to wear the amplifier around your waist or shoulder, or use the removable belt clip to attach it to your clothing.

Image: An individual demonstrating the proper wearing of the S208 voice amplifier and headset microphone for effective sound projection.
Naudojimo instrukcijos
1. Maitinimo įjungimas / išjungimas ir garsumo valdymas:
- To power on, rotate the Power Switch/Volume Control knob clockwise. The display screen will light up.
- Norėdami išjungti, sukite rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę, kol pasigirs spragtelėjimas.
- Adjust the volume by rotating the same knob clockwise (increase) or counter-clockwise (decrease).
2. balsas Ampsušvelninimas:
- Ensure the wired headset microphone is securely plugged into the MIC input.
- Įjunkite ampkeltuvą ir sureguliuokite garsumą iki patogaus lygio.
- Kalbėkite aiškiai į mikrofoną.
3. Bluetooth poravimas:
- Įjunkite amplifier. Press the "Mode" button until "BLUE" appears on the display screen, indicating Bluetooth mode.
- Įrenginyje (pvz., išmaniajame telefone, planšetiniame kompiuteryje) įjunkite Bluetooth ir ieškokite galimų įrenginių.
- Select "S208" from the list to pair. A confirmation sound will indicate successful pairing.
- Dabar galite belaidžiu būdu perduoti garsą iš savo įrenginio į ampgyvesnis.
4. AUX įvestis:
- Connect one end of the provided AUX cable to the AUX input jack on the ampgyvesnis.
- Kitą galą prijunkite prie išorinio įrenginio (pvz., MP3 grotuvo, kompiuterio) garso išvesties lizdo.
- The amplifier will automatically switch to AUX mode, or you may need to press the "Mode" button to select it.
5. USB Playback and Recording:
- USB atkūrimas: Įdėkite USB atmintinę su garso įrašu files into the USB slot. The amplifier will automatically detect and begin playing the files. Use the "Previous" and "Next" buttons to navigate tracks, and "Play/Pause" to control playback.
- Įrašas: In microphone mode or AUX mode, press the "Recording" button to start recording. Press it again to stop and save the recording to the USB drive.
6. TWS Function (True Wireless Stereo):
The TWS function allows two S208 amplifiers to connect wirelessly and play audio simultaneously for a stereo sound experience.
- Ensure both S208 units are powered on and in Bluetooth mode.
- On one unit (the primary unit), double-press the "Mode" button. It will search for another S208 unit.
- Once connected, both units will play audio from your Bluetooth-paired device.

Image: The S208 amplifier highlighting its versatile connectivity options: USB, AUX, and Bluetooth.
Įkrovimas ir akumuliatoriaus veikimo laikas
- S208 amplifier is equipped with a rechargeable Lithium Polymer battery.
- A full charge typically takes 2 to 3 hours using the provided USB cable.
- Kai visiškai įkraunama, amplifier provides approximately 8-10 hours of continuous working time, depending on usage and volume levels.
- The power indicator light will change to indicate a full charge.

Image: Visual representation of the S208's fast charging capability (2-3 hours) and long battery life (up to 10 hours) with a 2000 mAh battery.
Priežiūra
- Laikykite prietaisą sausą. Saugokite jį nuo vandens ar per didelės drėgmės.
- Išorę valykite minkšta, sausa šluoste. Venkite naudoti stiprias chemines medžiagas ar abrazyvinius valiklius.
- Laikykite ampNenaudojamą šaldytuvą laikykite vėsioje, sausoje vietoje.
- Saugokitės, kad prietaisas nenukristų ir nepatirtų stipraus smūgio.
- The device is constructed from high-quality ABS material for durability.

Image: Close-up of the S208 amplifier, emphasizing its durable and wear-resistant high-quality ABS material construction.
Trikčių šalinimas
| Problema | Galima priežastis | Sprendimas |
|---|---|---|
| Nėra garso iš ampgyvesnis. | Device is off; volume is too low; microphone not connected; battery is low. | Ensure device is on and volume is up. Check microphone connection. Charge the battery. |
| Sound is distorted or has feedback. | Microphone too close to speaker; microphone volume too high; microphone not positioned correctly. | Increase distance between microphone and speaker. Lower volume. Adjust microphone position (1-2 inches from mouth). |
| „Bluetooth“ susiejimas nepavyksta. | Amplifier not in Bluetooth mode; device Bluetooth off; too far from ampgyvesnis. | Užtikrinti amplifier is in Bluetooth mode ("BLUE" on display). Turn on Bluetooth on your device. Move device closer to ampgyvesnis. |
| Trumpas baterijos veikimo laikas. | Not fully charged; high volume usage. | Ensure device is fully charged (2-3 hours). Reduce volume if extended use is needed. |
| Garsas periodiškai dingsta. | Low battery; microphone issue; internal limiter circuit. | Charge the device. Ensure microphone is securely connected. If using a loud voice, try speaking slightly softer or adjusting microphone distance to avoid triggering the limiter. |
Specifikacijos
| Funkcija | Detalė |
|---|---|
| Modelio numeris | S208 |
| Prekės ženklas | HW HAOWORKS |
| Maitinimo išvestis | 10 vatų |
| Baterijos tipas | Ličio polimeras (įtraukta) |
| Įkrovimo laikas | 2-3 valandas |
| Darbo laikas | Iki 10 valandų |
| Ryšys | „Bluetooth 5.0“, AUX, USB |
| Garso įvestis | Wired microphones, Bluetooth devices, AUX input devices |
| Gaminio matmenys (I x P x A) | 3.1 x 1.2 x 4.5 colio |
| Prekės svoris | 0.43 svaro (13.4 uncijos) |
| Montavimo tipas | Portable (with belt clip/strap) |
| UPC | 769947426839 |

Image: Diagram illustrating the compact dimensions of the S208 amplifier (4.5 x 3.1 x 1.2 inches) and its lightweight design (0.43 lbs).
Garantija ir palaikymas
HW HaoWorks provides lifetime technical support for its voice amplifiers. If you encounter any questions or issues with your S208 amplifier, please contact customer support for assistance. The manufacturer is committed to providing satisfactory solutions.
For support, please refer to the contact information provided with your product or visit the official HW HaoWorks websvetainę.





