Auckly CW15

Auckly 15W Wireless Car Charger Mount (Model CW15) Instruction Manual

Model: CW15 | Brand: Auckly

1. Įvadas

Thank you for choosing the Auckly 15W Wireless Car Charger Mount. This device provides a convenient and efficient way to charge your compatible smartphone wirelessly while driving, offering secure mounting and automatic clamping. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper installation and operation.

2. Pakuotės turinys

  • 1 * 60W Car Cigarette Lighter Adapter
  • 1 * Wireless Car Charger Mount
  • 1 * Air Vent Clip
  • 1 * Suction Cup Mount (Dashboard/Windshield)
  • 1 * Vartotojo vadovas

3. Specifikacijos

FunkcijaAprašymas
Prekės ženklasAuckley
Modelio numerisCW15
Belaidžio įkrovimo galia15W greitas įkrovimas
Automobilio įkroviklio adapteris60W (30W PD + 30W QC3.0)
Telefono suderinamumasiPhone 11-16 Series, Samsung S22-S24 Series, Google, LG, OPPO, Sony (4.5-6.9 inches, cases up to 5mm thick). Not compatible with foldable phones.
Montavimo parinktysAdjustable Suction Cup (Dashboard/Windshield), Air Vent Clip
Ypatingos savybėsAutomatinis Clamping/Opening, 360° Rotation, AI Smart Temperature Control, FOD Protection, Over-voltage Protection, Over-heating Protection
Įvesties tomastage9 voltų
Amppakilimas2 A
Jungties tipasC tipo USB

4. Saugos informacija

  • Ensure the charger is securely mounted before placing your phone.
  • Netrukdykite savo view of the road or vehicle controls when mounting.
  • Avoid placing metal objects or cards between your phone and the charger, as this may interfere with wireless charging and cause overheating.
  • Use only the provided car charger adapter or a QC3.0/PD compatible adapter with sufficient power (18W or higher) to ensure optimal charging performance.
  • Neardykite ir nemodifikuokite įrenginio.
  • Laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje.

5. Sąrankos instrukcijos

5.1. Attaching the Charger to the Mount

  1. Unscrew the nut from the chosen mount (suction cup or vent clip).
  2. Insert the ball joint of the mount into the circular socket on the back of the wireless charger.
  3. Tighten the nut securely to fix the charger to the mount.

5.2. Dashboard/Windshield Suction Cup Installation

  1. Clean the desired flat surface on your dashboard or windshield with the provided alcohol wipes and let it dry completely.
  2. Nuimkite apsauginę plėvelę nuo siurbtuko.
  3. Place the suction cup firmly on the cleaned surface.
  4. Press down on the suction cup and push the locking lever down to create a strong vacuum seal.
  5. Adjust the arm and charger angle for optimal viewing.
Strong suction cup for dashboard or windshield

Image: The strong suction cup mount securely attaches to flat surfaces on the dashboard or windshield, providing a stable base for the charger.

5.3. Air Vent Clip Installation

  1. Ensure your car's air vent is compatible with the clip (horizontal or vertical blades are generally supported, round vents may not be).
  2. Insert the vent clip into an air vent blade.
  3. Rotate the locking mechanism on the clip to secure it firmly to the vent.
  4. Adjust the charger angle for optimal viewing.
Upgraded steel core vent clip for stability

Image: The upgraded steel core vent clip provides enhanced stability for mounting the charger to compatible air vents.

5.4. Maitinimo prijungimas

  1. Insert the provided 60W car charger adapter into your vehicle's cigarette lighter socket.
  2. Connect the USB Type-C cable from the charger mount to the appropriate port on the car charger adapter (ensure it's a QC3.0 or PD port for fast charging).
  3. The charger's indicator light will illuminate, indicating it is powered on.

Video: This video demonstrates the installation process for the car charger mount, including attaching it to the vent and connecting the power cable.

6. Naudojimo instrukcijos

6.1. Placing Your Phone

  1. Adjust the bottom support of the charger to align with your phone's charging coil. Refer to the compatibility image for guidance.
  2. Gently place your compatible smartphone onto the charger. The electromagnetic induction technology will automatically detect your phone and the clamping arms will close to secure it.
  3. The indicator light will change (e.g., from red to green or blue) to confirm wireless charging has begun.
Electromagnetic induction for automatic clamping

Image: The charger features electromagnetic induction, automatically clamping your phone securely once placed.

15W greitas belaidis įkrovimas

Image: Experience 15W fast wireless charging, significantly reducing charging time for compatible devices.

6.2. Removing Your Phone

  • Press the release button located on the side of the charger. The clamping arms will automatically open, allowing you to remove your phone.
  • Even after the car engine is turned off, the charger retains enough residual power to open and close the clamping arms 2-3 times.

Video: This video demonstrates the automatic clamping and 360-degree rotation features of the wireless car charger, highlighting its stability during driving.

6.3. Reguliavimas Viewing kampas

  • The charger features a 360-degree rotatable ball joint, allowing you to adjust your phone to portrait or landscape orientation for optimal navigation or viewing.
360 laipsnių pasukimas lankstus viewkampų

Image: The 360-degree rotatable ball joint allows for flexible adjustment of the phone's viewing angle, supporting both vertical and horizontal orientations.

7. Priežiūra

  • Regularly clean the surface of the charger and mounting components with a soft, dry cloth.
  • If using the suction cup mount, periodically clean the suction cup and the mounting surface to maintain optimal adhesion. Rinse the suction cup with water and let it air dry if it loses stickiness.
  • Valymui nenaudokite stiprių cheminių medžiagų ar abrazyvinių medžiagų.

8. Problemų sprendimas

8.1. Telefonas neįkraunamas

  • Ensure your phone is wireless charging compatible.
  • Check that the USB cable is securely connected to both the charger mount and the car adapter.
  • Verify that the car charger adapter is properly inserted into the cigarette lighter socket and receiving power.
  • Remove any thick phone cases (over 5mm) or metal objects/cards from between your phone and the charger.
  • Adjust the bottom support to ensure the phone's charging coil is aligned with the charger's coil.

8.2. Klamping Arms Not Opening/Closing

  • Ensure the charger is receiving power.
  • If the car engine is off, the charger has limited residual power for opening/closing. If it doesn't respond, restart the car engine or reconnect power.

8.3. Mount Not Stable

  • For suction cup: Ensure the surface is clean, flat, and dry. Press firmly and engage the locking lever.
  • For vent clip: Ensure the clip is fully inserted and the locking mechanism is tightened.

9. Garantija ir palaikymas

This Auckly product comes with a 5-year manufacturer's warranty. For any product issues or technical assistance, please contact our online service. Our support team is available to resolve your concerns within 72 hours.

For further assistance, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official Auckly websvetainę.

Susiję dokumentai - CW15

Preview „Auckly“ automatinio automobilio įkroviklio laikiklio naudojimo instrukcija
Šiame dokumente pateikiamos „Auckly“ automatinio automobilinio įkroviklio laikiklio instrukcijos ir saugos informacija, įskaitant pakuotės turinį, surinkimą, montavimą, specifikacijas, indikatoriaus lemputės būseną ir trikčių šalinimo patarimus.
Preview „Auckly 15W MagSafe“ automobilinio įkroviklio ir laikiklio naudotojo vadovas
Išsamus „Auckly 15W MagSafe“ automobilinio įkroviklio ir magnetinio telefono laikiklio naudotojo vadovas. Šiame vadove aprašomos suderinamų „iPhone“ ir „Samsung“ įrenginių funkcijos, įrengimas, naudojimas, specifikacijos ir saugos priemonės.
Preview „Auckly“ belaidžio automobilio įkroviklio telefono laikiklio reguliavimo vadovas
Žingsnis po žingsnio instrukcijos, kaip pritaikyti „Auckly“ belaidžio automobilio įkroviklio telefono laikiklio apatinę kojelę įvairiems telefono dydžiams, įskaitant ir...ampskirti dideliems telefonams, tokiems kaip „iPhone 13 Pro Max“, ir mažiems telefonams, tokiems kaip „iPhone Mini“.